Bɔfoi 25 - ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐPaulo kɛ esane lɛ hã Kaisare yeli 1 Be ni Festo baye amralo lɛ, enɔ gbii etɛ̃ pɛ ni ejɛ Kaisarea etee Yerusalɛm. 2 Kɛkɛ ni osɔfonukpai kɛ Yudafoi lɛ anukpai lɛ bafolɔ Paulo naa amɛhã lɛ, ni amɛkpa lɛ fai akɛ 3 amɛmiitao ni ekwɛ amɛhiɛ ni etsu ni ayaŋɔ Paulo kɛba Yerusalɛm ejaakɛ amɛwo ka koni amɛgbe lɛ yɛ gbɛ lɛ nɔ. 4 Kɛkɛ ni Festo here nɔ akɛ Paulo yɛ tsuŋ yɛ Kaisarea, shi lɛ diɛŋtsɛ hu etsɛŋ ni ebaaya jɛi. 5 Hewɔ lɛ ekɛɛ, “Nyɛhãa nyɛteŋ hiɛnaanɔbii lɛ kɛ mi ayaa jɛi ni kɛ sane fɔŋ ko yɛ nuu lɛ he lɛ, ni amɛkɛɛ.” 6 Ni be ni eye aaafee gbii kpaanyɔ loo nyɔŋma yɛ amɛŋɔ̃ɔ lɛ, eyiŋ etee Kaisarea, ni enɔ jetsɛremɔ lɛ eyata kojomɔsɛi lɛ nɔ, ni efã akɛ akɛ Paulo aba. 7 Be ni eba lɛ, Yudafoi ni jɛ Yerusalɛm ba lɛ babɔle lɛ kɛkpe, ni amɛkɛ naafolɔmɔi pii ni mli wa bashwie enɔ, shi amɛnyɛɛɛ naa amɛtsɔ̃ɔ. 8 Paulo jie enaa ekɛɛ “Mitɔ̃ko Yudafoi amla ko nɔ lɛ, asaŋ mitɔ̃ko Sɔlemɔ we lɛ loo Kaisare nɔ hu.” 9 Shi akɛni Festo miisumɔ akɛ efee nɔ ni sa Yudafoi lɛ ahiɛ hewɔ lɛ, ekɛɛ Paulo akɛ, “Oosumɔ akɛ oya Yerusalɛm ni miyakojo bo yɛ jɛmɛ yɛ nɛkɛ saji nɛɛ ahewɔ lo?” 10 Shi Paulo kɛɛ, “Kaisare kojomɔsɛi lɛ hiɛ midamɔ nɛɛ, he ni sa akɛ akojoɔ mi yɛ lɛ. Yudafoi lɛ, mitɔ̃ko amɛnɔ, tamɔ bɔ ni ole jogbaŋŋ lɛ. 11 No hewɔ lɛ, kɛ miye sane fɔŋ ko ni mifee nɔ ko ni sa gbele lɛ, mikãmãaa gbele; shi kɛ saji ni mɛnɛɛmɛi folɔɔ minaa yɛ he nɛɛ eko eko bɛ mli lɛ, mɔ ko nyɛŋ ekɛ mi awo amɛdɛŋ. Mikɛ misane lɛ miihã Kaisare yeli.” 12 Kɛkɛ ni Festo kɛ ajinafoi lɛ hala mli ni ekɛɛ akɛ, “Ni okɛ osane lɛ ehã Kaisare yeli nɛɛ, Kaisare ŋɔɔ nɔŋŋ oootee.” Akɛ Paulo ba Agripa hiɛ 13 Ni gbii komɛi asɛɛ lɛ, Maŋtsɛ Agripa kɛ Bernike ba Kaisarea ni amɛbaŋa Festo. 14 Be ni amɛye gbii kplaŋŋ yɛ jɛi lɛ, Festo jaje Paulo sane lɛ etsɔ̃ɔ maŋtsɛ lɛ ni ekɛɛ, “Nuu ko yɛ biɛ ni Felike shi lɛ yɛ tsuŋ, 15 ni be ni mitee Yerusalɛm lɛ, osɔfonukpai lɛ kɛ Yudafoi anukpai lɛ ba miŋɔɔ kɛ ehe naafolɔmɔ ni amɛkpa mi fai akɛ mibu lɛ fɔ; 16 ni mito he mihã amɛ akɛ ebɛ Romabii amla mli akɛ ajɔɔ mɔ ko nɔ ahãa enaaflɔlɔi, ja mɔ ni afolɔ enaa lɛ kɛ mɛi ni yafolɔ enaa lɛ ekpe hiɛ kɛ hiɛ, ni mɔ lɛ ena hegbɛ ejie enaa yɛ sane ni akɛfɔ enɔ lɛ hewɔ dã. 17 No hewɔ lɛ, be ni amɛnaa bakpe shi yɛ biɛ lɛ, mikɛshashaooo shi, shi enɔ jetsɛremɔ lɛ, miyata kojomɔ sɛi lɛ nɔ, ni mifã akɛ akɛ nuu lɛ aba. 18 Shi be ni enaaflɔlɔi lɛ badãmɔ shi lɛ, amɛkɛ saji ni misusu lɛ ateŋ ekome flo baaa ebafolɔɔɔ enaa, 19 shi moŋ amɛ diɛŋtsɛ amɛnyɔŋmɔjamɔ he ŋwanejee saji komɛi kɛ Yesu ko ni egbo ni Paulo mã nɔ mi akɛ ehiɛ kã lɛ he saji amɛhiɛ kɛba. 20 Ni akɛni mileee bɔ ni mafee matao nɛkɛ saji nɛɛ amli hewɔ lɛ, mibi lɛ akɛ eesumɔ akɛ eya Yerusalɛm ni ayaye nɛkɛ sane nɛɛ yɛ jɛi lo? 21 Shi akɛni Paulo bi akɛ akɛ lɛ ato ni Kaisare diɛŋtsɛ ayaye esane lɛ hewɔ lɛ, mifã akɛ akɛ lɛ ato kɛyashi beyinɔ ni mahã akɛ lɛ aya Kaisare ŋɔɔ.” 22 Kɛkɛ ni Agripa kɛɛ Festo akɛ, “Kulɛ masumɔ akɛ mi diɛŋtsɛ manu gbɔmɔ lɛ daaŋ wiemɔ.” Ni ekɛɛ, “Wɔ lɛ obaanu.” 23 No hewɔ lɛ, enɔ jetsɛremɔ lɛ, Agripa kɛ Bernike wula kiŋkaŋŋ kɛba ni amɛkɛ asafoiatsɛmɛi nukpai kɛ maŋ lɛ mli gbɔmɛi agboi lɛ babote sanetoiboohe lɛ, ni Festo fã, ni akɛ Paulo ba. 24 Ni Festo kɛɛ, “Maŋtsɛ Agripa kɛ nyɛ mɛi fɛɛ ni nyɛkɛ wɔ yɔɔ biɛ, nyɛmiina nuu nɛɛ ni Yudafoi asafo muu lɛ fɛɛ bakpa mi fai yɛ Yerusalɛm kɛ biɛ fɛɛ ni amɛbolɔ akɛ esaaa akɛ ehiɔ jeŋ dɔŋŋ lɛ. 25 Shi mi lɛ, mina akɛ efeko nɔ ko ni sa gbele. Ni akɛni lɛ diɛŋtsɛ hu etu esane lɛ ewo Kaisare dɛŋ hewɔ lɛ, mikpɛ mli akɛ mahã akɛ lɛ aya. 26 Shi mibɛ sane krɛdɛɛ ko ni kulɛ maŋma mahã Kaisare; no hewɔ hu ni mikɛ lɛ ba nyɛhiɛ nɛɛ, ni titri lɛ bo Maŋtsɛ Agripa ohiɛ, bɔ ni afee ni kɛji atao sane lɛ mli lɛ, mana nɔ ko maŋma. 27 Ejaakɛ efeɔ mi akɛ ejaaa akɛ akɛ gboklɛfonyo ko majeɔ ni atsɔ̃ɔɔ nɔ ni akɛɛ efee.” |
Bible in Ga Language © Bible Society of Ghana, 2020.
Bible Society of Ghana