Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Yerimia 6 - Ngudradreadrekadhane Ka Sisiu 魯凱語聖經


Kialringulu ki badha ku swa Yerusalrime

1 Swa Biniyamingi, mubera! Kirimwa katwase Yerusalrime si mubere! Kunumi ikaiya ka Tikua ngirapa, ikaiya ka Bithe Hakireme padalai ku sapelaelane ka apwi! Ku amatikurwane lri padaalrunga si kela twalai tali dradha.

2 Kai cekele Ziyungu unu mathariri matisalru, ai lri kiamudu!

3 Ku latalialalai ki lakuni lri sangililuku ki lakwapingi lini, lai lri ngithalringulu ki cekele silape ku aikaiyane lini tutakwapingane.

4 Kwi lalasu lri drekase iya kai, “Padulrwa ku akikaruburane mucekele! Luka mwalringedele takikaruburu!” Kwi lalasu ala lri iyanga kai, “Maungunga, madradrimitinga, kaita lri maka kisaswarawnga mudaane.

5 Tapadulru ku akikaruburane mucekele lukamaungu, si buruku ku saravadrane.”

6 Ku Tamatama ka abebeelengenga ki sanaka kwapingi wadrekasenga ki tarasangililuku ki kwapingi ka latalialalai calrigi pulebe ki angatu, si sarubu tutasalikaiyane kikaruburu, si lringulu Yerusalrime. Ku Twaumase amia kai, “Kikai cekele kai swaete ku tusinalremeane, lri pathavungaku iniane.

7 Mia ki acilai ka dralremedreme ka ngiaburaburai ku acilai, kikai cekele pangiabwabuale ku bavane ku pasalrivane. Kialalraku kai ki cekele ku mapakamwamwamudu ku lingau; la mialriaku drele ku caemane si dula.

8 Swa Yerusalrime! Kunumi lri patwalai numi kai ki la akwalriane kibulru. Amani lu cilriaku numiane, lai lri atawlrakavane kwi cekele numi, si kakadrwa ku umawmase ku yakaikai.”


Wabaebaebalre ka swa Iseraylri

9 Ku Tamatama ka abebeelengenga ki sanaka kwapingi amia kikai, “Ku badha lri ravase demedeme ki swa Iseraylri, mia ki kiabudubudu ka wamalra patuelre ku budu; lakamani saka adulrudulrwaneana, kirimwa palribulu ki yakaiyana ka umawmase.”

10 La iyaku kai, “Adravane padaruraku kai vagasu liniane, pakipapawlringau liniane, aneane ku lri mubangalre tarumara? Kai lalasu makelrathe kai mubangalre tarumara kai vagasu. Kai lalasu wamalra kwi pelaela iyasu nakwane kwi vaga turwaruthalane.

11 Tamatama! Kwi elathanesu liniane mialri kudaladalai ikai ki kinawmasaneli, kainaku maka kiadilinga!” La pelaela nakwane ku Tamatama, “Malra kai elathaneli la gugu pikai ki kinawmasane ki yakadalranane ki cekele ki lavavalake si twaredededele ka layacengecenge. Ku ladrusa lri kipakaredele kiravase, ku tarudrawdrange lai mialri kadrwa ku lri abalu.

12 Ku daane lini paelre ki taelrelre lini, kadaengane lini lri apalrapalranenga patuelre. Lri pathavungaku kai ki yakai kaika laumawmase;

13 asi lwiyane kai lalasu adravane ka tabebelenge ka talelebe maraau makanaelre ki kaika madringelrese ka tacekecekelane, adravane ka layuginsia ka labarakalai mialri draedrangelre ki laumawmase.

14 Kwi lalasu kai twamanemane lu drele kwi dula ki kawkawluli. Kwi lalasu amia kai, ‘Kai lri katumane, kai lri katumane’, ku patengatengane maadrau turamuru ka mendai.

15 Kwi lalasu naithingale kainu ku tapiane lini kai ki ngialisiane, ai kai wathingale kainu, si kadirele ku lringau. Lakamani, kai lalasu lri mia ki palrapalra tubakebake; lu pathavungaku liniane, kai lalasu lri kai maka ngidrakalenga. Tamatamaku ka amia kikai pelaela.”


Kai swa Iseraylri malrase ku kadalranane ki Twaumase

16 Ku Tamatama pakiapapawlringau ki kawkawluini iya kai, “Kunumi lri acegecege numi ikai ki sapauvavagai si drele. Lri kivavaga numi kwidra ki lasupilri ka kadalranane, drele ku mathaithaariringa ku kadalranane luka yainu. Lu ngukai numi kwini ki kadalranane, lai lri kasulivate numi.” Ai kwi lalasu twabalre, “Ini! Kai nai lri ngukakai kwini ki kadalranane!”

17 Ku Tamatama la pasikaaiyana liniane sikawlu ki taradrangalrungalru, pasikai liniane kilalalra ku sapakipapawlringavane ka rapa, ai kwi lalasu amia kai, “Kai nai lri kilalra!”

18 Lakamani, ku Tamatama amia kai, “Lakuni! Pudriadringaadha drele ku takipadradresengane ki kawkawluli!

19 Kadaengane, kilalra! Ngwalai ku tavuvulrucane ki kawkawluli, lri pulebeaku si baai liniane ku amatikurwane; asi lwiyane kwi lalasu malrase ku sabulrwaneli, kai kialalra si pasalaladha ku vagali.

20 Kwi lalasu patarwamara baai nakwane ku twalai Seba ka sangwalreme, wailuku baai nakwane ku singiadaili ka sangwalreme, kainaku twamanemane! Kainaku lri tarumara ku Lama ka lrisi, la kainaku kadalame ku patarumara lini ku waudriwdripi.

21 Lakamani, lri patubakebakaku kai ki laumawmase. Ku tama si lalake lri tara pacai, ku lapasiagiagisi si laretesane lai lri mialri kamudu makanaelre.”


Twalai tali dradha kainganai kalri mucekele kikaruburu

22 Ku Tamatama amia kikai, “Yakai ku vaeva ka minzuku kulri twalai tali dradha kainganai; yakai adaili ka garagarange ka kuni padulrudulru ku akikaruburane.

23 Kwi lalasu arakai ku lraili si lrabu ngipapadulru, laka kadrwa ku ulalengane ka matiangeange. Kwi lalasu lu ngurigi si lailai, mia ki bikabiki gengenge; kwi lalasu padulrunga lri kikaruburu Yerusalrime.”

24 Ku swa Yerusalrime amia kai, “Lu kilalra nai ku ngwakai ki makarururuburu, mamamelre kai alrima si drapale. Kwalri nai turamuru, mia ki twalalalake ka ababai.

25 Kai nai walreme mulrilringulu, la kai nai lreme mukadalranane ki cekele; asi lwiyane yakai kidruanga ku siaadreme ku kwapingi ki badha, ngithalringulu swaete ku matiaukukuludru.”

26 Ku Tamatama amia kai ki kawkawluini, “Kunumi sipalimemelra ku kaimadhane, si ngibalrutai ikai ki thuvugu ka dae. Lri kwalri numi si tubi, mia ki sakapaacai ku vaeva ka lalake, asi lwiyane kudra taraamwamudu lri kikaruburu numiane.

27 Yerimia! Kilrialringava ki kawkawluli, mia ki wathalethale ki kingi.

28 Kwi lalasu makelrathe makanaelre ka wabaebaebalre, mia ki lriwlu ka adreme. Kwi lalasu wamwa kidruanga tubeabekace ku vaga, ngialisianenga turamuru.

29 Adravane sapukwane vigivigi ku liku, la kadrareange ku apwi, ku cinilriane ku adreme kai lri maka ngiderenau, si mwaludru. Lu pacungulane kilrialringau ki kawkawluli yai kadrwa ku paluludane, asi lwiyane kaiyana mwalra patuelre ki manganga ka umawmase.

30 Ku palrapalra lri alra liniane tusangupiapiane ka ubulu, asi lwiyane kwaku ka Tamatama wacilringa naku liniane.”

© The Bible Society in Taiwan, 2017

All rights reserved

© 臺灣聖經公會版權所有,2017

Bible Society in Taiwan
Lean sinn:



Sanasan