Yerimia 50 - Ngudradreadrekadhane Ka Sisiu 魯凱語聖經Ku swa Babilunia kia mucekele 1 Ku ngwakai ki cekele Babilunia si laumawmaseini, ku Tamatama amia kai nakwane: 2 Papia ki lakuni pelaela ku vaga, pakatwasa ku watawtau! Pakatwasa ku sapatuthingalane, putaluvaivai pelaela: Ku swa Babilunia amakinga! Ku twaumaseini ka Merudake kiacacwakenga! Ku samiamiange ki swa Babilunia kiatudreadrekasenga; kudra mativalracevace ka samiamiange kiacilringa kicacwake! 3 “Yakai ku kuni ku twalai tali dradha kainganai lri kikaruburu ki swa Babilunia, lai lri atawlrakavane ku cekeleini, ka kadrwa ku umawmase kulri ikaikai; ku laumawmase si lawaudriwdripi mawabeberenga makanaelre.” Ku swa Iseraylri mwa balriu 4 Ku Tamatama amia kai, “Lu kelanga kwidra, ku swa Iseraylri si swa Yuda ku laumawmase lri karededele kainganai, si takukatwatwase takutubitubi kisilape nakwane ka amani ku Twaumase lini. 5 Kwi lalasu lri silape ku papia Ziyungu ku kadalranane, si lri papia tali kaiyane kwini katwase. Kwi lalasu lri kiketekete nakwane ku palralrawthu ka samakaketeketane, lrika palralrawthunga kai baebalre. 6 “Kai kawkawluli mia ki amuli ka lakiu. Ku taraagwagu liniane paamuli liniane pikai lregelrege, twalai ki vaeva ka lregelrege mwa ki vaeva ka lregelrege, kai maka kiadringai ku takivane lini. 7 Sanaka kiapadradresenge liniane la kane liniane. Ku badha lini amia kai, ‘Lu pia nai kikai kai nai pamama, asi lwiyane kwi lalasu pasalriwnga ki Tamatama. Ku cucungulane lini masalru satalu ki Tamatama, kai lalasu la nai mialri ka patengatengane papia ki Tamatama.’ 8 “Swa Iseraylri, twaladha Babilunia mubeere! Kisaswarava katwase mawbebere kwini! 9 Lri putataku ki swa tali dradha ki tagagarange, si lai ngielre, kikaruburu ki swa Babilunia. Kwi lalasu lri katilibi kainganai kikaruburu, si malra Babilunia. Ku awlru ki lraili lini mia ki talrailane ki taralrailraili, ka pakaai ki dukipi patuelre. 10 Ku swa Babilunia lri kisukape; kudra wasukape liniane lri ngisasingikaai ravase patueelre. Tamatamaku; ka amia kikai pelaela.” Kiapamaki ku swa Babilunia 11 Ku Tamatama amia kai, “Swa Babilunia, wadrikisisu ravase ki kunili, la ngwalaisu kikai si kirararagai, mia ki yatapagwaguane ka tikiyane ka lwange ka wadredredre ki taleke si marariariau ka larigi; 12 Ai ku maadrau ka cekelesu lri kitudreadrekase. Ku swa Babilunia lri aturawraamurunga ka titikiyanenga ka kuni, ameameale ka kadrwa ku acilai ka calragulragu. 13 Asi lwiyane magirimucaku, kadrwa ku umawmase kulri ikai Babilunia. Lri matiisepelenga ka tawlrakavane, sanaka walribate ku umawmase lri kakiwcu makanaelre, lai lri kitusinalreme kicilri makanaelre. 14 “Taralrailraili, katiliba si mudaane kikaruburu, lringula Babilunia! La bilakace kwi bu, kwi lraili lengelenga papia Babilunia, asi lwiyane kwi alisu pasalriu nakwane ka Tamatama. 15 Ngithalringula ki swa Babilunia si karaleale! Ku swa Babilunia wakusangenga, ku raedre ki cekeleini kiaburukunga kikabebetethe. Wabilribilriaku papia ki swa Babilunia, kunumi la mialria papia liniane bilri; ku tatungimiyaiyane lini ki palrapalra, mialria tungimiyaiya liniane. 16 Madha pasabwabulu ku sapaivai liniane, la madha pakitaletaleke liniane. Ikai ki cekele ku labadhabadha makanaelre ngwalai ku auberane ki wakela kikaruburu ka kwapingi ki badha matwasenga makanaelre mubere siwlri mwa ki kuni lini.” Ku swa Iseraylri mwabalriu 17 Ku Tamatama amia kai, “Kai swa Iseraylri mia ki raiyungu ka wakurisi pasawvagavagai ki lakiu. Ku talialalai ki swa Asiria aswala lrede liniane; ku Nibukadenezere ka talialalai ki swa Babilunia la pacungulu ututu ki culrale lini. 18 Ngwalai ki kikai, kwaku ka Tamatama ka abebeelengenga ki sanaka kwapingi, ka Twaumase ki swa Iseraylri lri pathavungaku ki talialalai ka Nibukadenezere si kunini, mia ki tapathavunganeli ki talialalai ki swa Asiria kunadruma. 19 Lri ililukaku ki swa Iseraylri siwlri mwa ki nakadaengane lini. Kwi lalasu lri kane ku taleke ku twalai lregelrege Karemele si Basane, si kisupilri ku taleke ku twalai tali Iparaime si Gileade. 20 Lu kelanga kwini, ku swa Iseraylri lrika kadruanga ku tapasalrivane, ku swa Yuda lai lri mialri ka kadrwa ku ngilisianane, asi lwiyane lri paacepaku makanaelre kudra pacepengali ku laabalu si asuru ku laumawmase. Tamatamaku; ka amia kikai pelaela.” Ku Twaumase wasaibange ki swa Babilunia 21 Ku Tamatama amia kai, “Lri kikaruburu numi ki swa Mirathaime si laumawmase ki swa Pikude, la amudu liniane. Lri singikai numi ku drekaseli pia. Tamatamaku; ka amia kikai. 22 Ikai ki kadaengane ki swa Babilunia wadulru madu kilalra ku takaralealealane ki makakaruburuburu, yakai ku maadrau ku akamudane. 23 Kai swa Babilunia namia ki vaeva ka pangulru, waelrelre erece ki kiacaebe ki belenge, ai kikainga kikai pangulru mapapicinga. Sanaka kuni ngwalai ku tadrelane iniane ka matiisepelenga si ngituluku kasamali. 24 Babilunia, kiaecebesu nakwane; twavereverengasu mwa ki pasikaili muswane paipai kwi lravathe, la kaisu thingathingale. 25 Mwaelebaku ki tararukudranane ki kwapingi, si ikai ki girimucane salri kwi lasakikaruburane. Kwaku ka abebeelengenga ka Tamatama ka abebeelengenga ki sanaka kwapingi kalri kiecebe ki swa Babilunia. 26 Lri twalai numi kidruanga kainganai kikaruburu! Si muelebe ki drawsuluini, si elrelre sarubu ku niravasane, mia lu sarubu elrelre ku lataleke! Lri amudu kai ki kuni patueelre, ka kadrwa ku putedra! 27 Ku papacai liniane ku kwapingi! Lri amudu makanaelre! Matiangeange, ku swa Babilunia maamudunga! Ku akipathavungane lini ku vai wakelanga!” 28 Ku twalai Babilunia mubere si mwa Yerusalrime ku laumawmase, kwi lalasu peaelaelaela ku tabilriane ki Tamatama ka Twaumaseta ngwalai ku talamane kabebetethe ki daane ki Tamatama ki swa Babilunia. 29 “Sarubwa ki taralrailraili si mucekele kikaruburu ki swa Babilunia. Sanaka wadulru bilakace ki bu si lraili kainangadha makanaelre, si lringulu kai ki cekele, madha pamubebere ku natangeeanga. Singikaiya ku naika akibilrianeini; ku tapianeini ki palrapalra, tungimiyaiya iniane. Asi lwiyane ngiakalrilrigu kiecebe ki Tamatama ka saniange ki swa Iseraylri. 30 Ku yacengecenge lini lri ikai ki lakadalranane ki cekele kipapacai; ku tarakikaruburu ka kwapingi lri ivaivaai kipapacai makanaelre. Tamatamaku; ka ami kikai pelaela. 31 “Babilunia, ngiakalrilrigusu turamuru! Kwaku ka abebeelengenga ka Tamatama, ka abebeelengenga ki sanaka kwapingi kiaecebe muswane! Ku apathavunganeli muswane ku vai wakelanga. 32 Kusu ka wadradradrarane ngikalrilrilrigu ka kuni lri tubakebakesu si apece, kadrwa ku umawmase kulri drakale muswane. Lri lamaku ki lacekelesu, ku langiathalringulu patueelre lri kilama.” 33 Ku Tamatama ka abebeelengenga ki sanaka kwapingi amia kai: “Ku laumawmase ki swa Iseraylri si swa Yuda kiadredrepete kitulilisi makanaelre. Ku waravase liniane pangiacaaeme ruthuku liniane, kai ubangalre sarare liniane si pakatwase. 34 Ai ku takipalribulribulane lini ka Tamatama ka abebeelengenga ki sanaka kwapingi maadrau ku puku; lri ngikakamaniaku pusakai liniane, lai lri isaselebanenga kai kadaengane; ai lri pakathathiburaku ki umawmase ki swa Babilunia. 35 Ku swa Babilunia maamudunga! Ku apacadhane wakelanga ki laumawmaseini, ki warathudu, si taradrekadrekase. 36 Ku apacadhane wamwanga ki kaika patengane ka yuginsiaini; ku kulrungane lini kadrwa kulri kiramau! Ku apacadhane wamwanga ki tarakikaruburuburu ka lakwapingini; kwi lalasu ngiatuluku mukuludru turamuru! 37 Kabebetetha ki sakaredele ki ngwarigirigi si sakikaruburuburane ka lapalridingi! Papacadha ki wakela akwapingi iniane; kwi lalasu twaramuru turamuru! Amuda ki tacekecekelaneini; ngilralraainga ribici ravase! 38 Pulebea ku cengelrau pikai ki kadaenganeini; lani kadrekare ku kadravaneini! Kai swa Babilunia yai makalra ku samiamiange ka kuni; kai samiamiange watavuvulrucu ki laumawmase. 39 “Lakamani, kai aidridringane, makudrulru ka ri, si tuniau, lri adrelane ikai Babilunia; kadrwa ku umawmase kulri ikai, palralraauthunga ka kai lri ikainga ku umawmase kwini. 40 Kunadruma kwaku ka Twaumase mabebetethaku ki swa Sudume si swa Gumura, si ngiathalringulu ka lacekele, ku swa Babilunia lai mialri ka thadaalrane kiamudu, kadrwanga ku umawmase kulri ikai kwini. Kwaku ka Tamatama amiaku kikai. 41 Drela, yakai ku vaeva ka minzuku kulri twalai tali dradha kainganai, ka swa adaili turamuru ka garagarange ka kuni; takalra ku latalialalai ku padulrudulru ku akikaruburane. 42 Kwi lalasu arakai ku lraili si lrabu ngirarukudru, kadrwa ku ulalengane ka ngiakarakacane. Kwi lalasu ngwarigi lailai, mia ki bikabiki guruguruguru; kwi lalasu padulrunga kalri kikaruburu ki swa Babilunia. 43 Ku talialalai ki swa Babilunia sa kilalra kikai, mamameelre ku alrima si drapale; kwi lasu kwaalri turamuru, mia ki twalalalake ka kiangeangeange. 44 “Drela, ngiamia ki raiyungu ka matwase ki angatungatu babiabila ki vaalru kadravane Yuredange, la kainganai mwa ki takasaleseane ki ubulu ka tapagwagwagwane; thadaalrane, lri aru padeethaku, vutha ki swa Babilunia pangitutuluku pamubere katwase ki kadaengane lini. Ku pilrili kulri rathudu ala lri rathudu kai ki kuni. Aneane kulri dulru kiraramau nakwane? Aneane kulri lreme kiecebe nakwane? Amani ki inu ku tararathurathudu kulri lreme baebalre nakwane? 45 Lakamani, kunumi kilalalra kai nau pia iyaiyali: Lri kiecebaku tubadha ki swa Babilunia, si kiecebe ki yakai ki cekele ka laumawmase, adravane ka lalalake lini lri kibilibili kiililuku; sanaka umawmase lri ukuludru makanaelre. 46 Lu kipamaki ku swa Babilunia lri ikai ku maadrau ka lingau si lingilingi kai kadaengane; ku lingau ki watubi lri daruru ki drumane ka kuni.” |