Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Tamagarange 20 - Ngudradreadrekadhane Ka Sisiu 魯凱語聖經


Padulru ku akikaruburane ku swa Iseraylri

1 Ku swa Iseraylri makanaelre, twalai tali dradha ka Dange kela ka tali lrawdru ka Bereseba, tali talrawane kela ka Gileade, kia dawlu la kainganai isarubu. Vaeva ku kidremedreme lini makanaelre, la isarubu ikai Mizepa cucubungu ki Tamatama.

2 Ku lakiacapili ki lazuku ki swa Iseraylri la makitu kipaelre kikai tairubuane ki kawkawlu ki Twaumase. Ku ngwacacakena ku kwapingi ikai ku ta 400,000.

3 Kwini ki vai, ku swa Biniyamingi mialri kilalra ku drumane ka swa Iseraylri ka makitwa isarubu ikai Mizepa. Ku swa Iseraylri la kivaga, “Ala pelaela naiane, watumane si ikai ku paramia kai ku ngilisianane?”

4 Kwini swa Lrivi, ka amani kudra tawane kwini ki kiapapacai ka ababai, la tubalre, “Kunai ki lasiasilanganeli wamwa nai Gibia ka Biniyamingi sulai;

5 kwini sakamaungu la kela kwini swa Gibia lringulu ki daane, pasana pwalra nakwane, si papacai nakwane, sakabilrilanenga la malra si ulucu kabebetethe ki lasiasilanganeli la pacai kwini alisu.

6 La malraku ku kinawmasaneini pwa teketeke, la mwa baai ki tai 12 ka zuku ki swa Iseraylri, ku taingea ka zuku savavaeva. Kikai laumawmase pikai mitane si pia kikai ngialisiane turamuru, kadrwa ku tangiumawmasane.

7 Kunumi swa Iseraylri numi makanaelre; tumana amia numi, lri pangitumaneta kikai miyaiya kikai?”

8 La makitu acegecege ku laumawmase makanaelre, maramaramau iya kai, “Kuta makanaelre kai wasusu ku yadaane ki balrawbau ku yakai ki kadaanane kadrwa ku lri mubalriu.

9 Lri pangimiata kikai: Kuzibiki si pilri ku tapia ku wamwa kikaruburu ki swa Gibia.

10 Ku taingeane ikai ki taimangealane ki zuku ki swa Iseraylri ku umawmase lri patarumara ku taleke ki kwapingi, ku drumane lri mwa kikaruburu ki swa Gibia, asi lwiyane kikai lalasu pasalriu ki swa Iseraylri kai ngialisiane ka kakudhane ka pasalrivane.”

11 Ku swa Iseraylri la karathudu ka vaevanga ku kidremedreme, si irubu kikaruburu kwini ki cekele.

12 Ku lazuku ki swa Iseraylri la sikawlu alraelre kwini ki swa Biniyamingi, la kawriva liniane, “Pasalriu numi kai maadrau turamuru!

13 Kikai malra pulatadre kwini lagurucuki ki Gibia, nai pwa papacai liniane, lani kamudu ku la ngialisiane twalai ki swa Iseraylri.” Ai kwini swa Biniyamingi kai twamanemane ki swa Iseraylri;

14 kwini lalasu la kela twalai ki lacekele ki Biniyamingi mwa ka Gibia, pasana makakaruburu ki swa Iseraylri.

15-16 Kwini ki vai, kwini lalasu patwalai ki cacekele dawlu ku ta 26,000 ku kwapingi. La kaika kathane kai, ku swa Gibia ku laumawmase mialri dawlu ku ta 700 ku viriviri, ka nipawkalrivilane pilri ka umawmase. Kwini lalasu makitwa thingale verevere ku lrenege, kadrwa ku takawlawlapane.

17 Kwini kaika zuku ki Biniyamingi ku swa Iseraylri la dawlu ki ta 400,000 ku kia pakundringi ka silrawlrabu ka kwapingi.


Kiakaruburu ki swa Biniyamingi

18 Ku swa Iseraylri la mwa ki Alrivilrivi ka taikaikaiyane ka Bithele kivaga ki Twaumase, “Aneane ku zuku ku lrika aswalaalanga mwa kikaruburu ki swa Biniyamingi?” Ku Tamatama la tubalre, “Swa Yuda ka zuku.”

19 Sakakaiyane ki mialrealre, ku swa Iseraylri la katwase mukadalranane, la tutakwapingane padethe ka Gibia.

20 Kwini lalasu la cucubungu kwini ki cekele katilibi, pasana kikaruburu ki swa Biniyamingi.

21 Ku kwapingi ki Biniyamingi la twalai cekele mulatadre, kwini ki vaivai la papacai ku ta 22,000 ku kwapingi ki swa Iseraylri.

22-23 Ku swa Iseraylri la siwlri mwa Alrivilrivi ka taikaikaiyane, si ikai cucubungu ki Tamatama tubitubi, pakeela ki maungu. Kwini lalasu la kivaga ki Tamatama, “Lri maka mwa nai kikaruburu ki retesane nai ka Biniyamingi?” Ku Tamatama la tubalre, “Unu lu mwa.” Ku Swa Iseraylri la kipasapukwane, la aswala ki minakavalane ikaainga tilibi.

24 Kwini lalasu laka saka ngusipusale kikaruburu ki kwapingi ki swa Biniyamingi.

25 Ku swa Biniyamingi la twalainga cekele Gibia mulatadre, la papacai ku ta 18,000 kudra nipakundringane ka silrawlrabu ka kwapingi ki swa Iseraylri.

26 La makanaelre ku swa Iseraylri mwa ka Bithele tubitubi, si nene icucubungu ki Tamatama, pakela ki maungu kai kane ku namanemanenga. Kwini lalasu la icucubungu ki Tamatama patarumara ku Sulivatane ka lrisi si Lama ka lrisi.

27-28 Kikwini kwidra, ku Langiane ki Twaumase yakai Bithele, ku agane ki Arungu ka lalake ki Ilriazare ka Pinehase la acegecege icucubungu ki Langiane. Ku mapapangale la kivaga ki Tamatama, “Lri maka kikaruburu nai ki retesane nai ka swa Biniyamingi? Lri isadranga nai kikai?” Ku Tamatama, la tubalre, “Lu mwa kikaruburu! Lwiya lri malraku liniane si pwa ki alrima numi.”

29 Ku swa Iseraylri la kelrete ku lakwapingi si lepenge ngithalringulu Gibia.

30 Saka samakatulrulu, kwini lalasu la mwa kikaruburu ki kwapingi ki Biniyamingi, mararamau ki tapangimiane ki aswalaala ku nisangu pusalane, cucubungu ki cekele tilibi.

31 Ku swa Biniyamingi la mulatadre kikaruburu, la kilrigili ki swa Iseraylri katwase ki cekele. Ku swa Biniyamingi la pangimia ki aswalaala, ikai kwini ki taswadravane ki kadalranane ka Bithele si Gibia papacai ku tapia ku swa Iseraylri, ikai kau tamatulrulu.

32 Ku swa Biniyamingi la kawriva, “Pangiamiana nai ki paswalala liniane.” Ai, ku swa Iseraylri padulrunga, ngiakawbeberane lrigili liniane katwase ki cekele, kainganai mwa ki madrau ka kadalranane.

33 Lakamani kwidra, kudra amanilringa ku kwapingi ki swa Iseraylri sa katwase siwlri mwa ka Baale Tamare lri pasiwgu ki kwapingi, kudra walepenge ngithalringulu ikai Gibia la pangitutuluku twalai ki lrenege ngibwale kainganai.

34 Ta kudrai ku nipawkalrivilane twalai ki swa Iseraylri mwa kikaruburu ka Gibia, pakialringau ku tamakaruruburane. Kwini swa Biniyamingi la kaina pulringau ka lri kamudunga.

35 Ku Tamatama wamalra liniane pwa ki alrima ki swa Iseraylri; kwini ki vaivai, ku swa Iseraylri la papacai ku ta 25,100 ka silrawlrabu ka kwapingi.

36 Ku swa Biniyamingi ala pulringau ka kia pamalebenga. Ku kakwapingane ki swa Iseraylri la twalai ki swa Biniyamingi siwlri, asi lwiyane swadralru kwini ki walepenge ngithalringulu ka Gibia.


Pamalebe ku swa Iseraylri

37 Kikai laumawmase la kirarimu mwa kikaruburu ki Gibia, masivagavagai ikai cekele, malra papacai nguelre ki umawmase ki cekele.

38 Kwini kakwapingane ki swa Iseraylri si walepelepenge la ikainga ku samapapatuthingalane lini; kwini lalasu la drele ku ebelre twalai ki cekele,

39 Kwini yakai tamakaruruburane ku swa Iseraylri lri kainganai siwlri. Kikwini kwidra, ku swa Biniyamingi la papacainga ku tamatulrulu ki swa Iseraylri; la ngikakawrivariva, “Pangiamiamianata ki aswalala pamalebe liniane.”

40 Sakabilrilinga, la ngibwale adrelane ku sapatuthingalane, ku ebelre cekele la mubelebelengenga, sadrele paswalrikudru ku swa Biniyamingi, twaebebebelrenga palraelre ku cekele.

41 Ku swa Iseraylri la kainganainga ngibangulu, ku swa Biniyamingi la makitu amamanga kai thingale ku apangimiane, asi lwiyane kwini pwalringaunga ka pasana kamwamudunga.

42 La katwase mubere ki swa Iseraylri, papia ka ubulane calragulragu, ai kai maka mwaberenga; kwini lalasu la kimadradresenge ki kakwapingane si twalai cekele ku umawmase, la kipapacai pakamudu.

43 Ku swa Iseraylri la pawtukulrane ki badha, kai isadra katwase saladha liniane, daruru ka tali talrawane ka Gibia, tarakadadalranane saladha papacai liniane.

44 Ku swa Biniyamingi lri ikaai ku ta 18,000 ku nipilriane ka kwapingi ku kiapapacai;

45 ku drumane la papia kwini alrisapesape ka Rimungu ka calragulragu mubere, la ta 5,000 ku kiapapacai ikadadalranane. Ku swa Iseraylri la pacungulu saladha kwini ki tedraneana ka umawmase, daruru ka Gidume, la papaacainga ku ta 2,000.

46 Ikai kwini ki vaivai, ku kiapapacai ku swa Biniyamingi ta 25,000 ka silrawlrabu ka tagagarange.

47 Yakai ku mwabere papia ki alrisapesape Rimungu ku ta 600 ku waudripi; kwini lalasu la tarasupate ka dramare ikai kwini.

48 Ku swa Iseraylri la katwasenga siwlri kikaruburu ki tedranenga ki swa Biniyamingi, malra ki sawvalai si labaibai ka lavavalake si lanilapulapwane papacai demedeme, la mialri pwa lama sanaka cekele ki swakai kwini pakamudu.

© The Bible Society in Taiwan, 2017

All rights reserved

© 臺灣聖經公會版權所有,2017

Bible Society in Taiwan
Lean sinn:



Sanasan