Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Tabekacane 22 - Ngudradreadrekadhane Ka Sisiu 魯凱語聖經


Ku Twaumase wadrekase ki Aberahame ku apatarumarane ki Isake

1 Sangilribatanga, ku Twaumase kialrialringau ki Aberahame. Ku Twaumase la dawlu iniane, “Aberahame!” Kwi lasu la tubalre, “Kawvadhaku!”

2 Ku Twaumase amia kai, “Iluka ki lalakesu, ka amani kwini kathalraisu ka vaeva ka lalakesu ka Isake, si mwa ka Muria, ikai kwini ki tapelaelaneli muswane ka lregelrege, la malra iniane tu Lama ka lrisi patarumara nakwane.”

3 Sakakaiyane ki mialrealre, ku Aberahame wabucukunga ku saarakaiyane patarumara ku angatu, si pasiamece ki ruba, la mailuku ki tadrusa ka sasiakawlu si lalakeini ka Isake, karedele papia kudra ki pelaela ki Twaumase ka kadaengane.

4 Saka samakatulrulu, ku Aberahame paswabelenge pudaaili drele kwini ki kadaengane.

5 Kwi lasu la iya kai ki sasiakawlu, “Kunumi si ruba asusura ikai kai; lri ilukaku ki lalake mwa kavai sukubu, ala lri siwlri nai mwa kai numiane.”

6 Ku Aberahame la patukudru ki lalakeini ka Isake ku saarakaiyane patarumara ku angatu, la ecenge ku lrabu si taapudhane. Kwini lamatama la tarudrusa katwase,

7 ku Isake la kawriva, “Ama” iya! Ku Aberahame la tubalre, “Lalakeli, manemane?” Ku Isake la kivaga, “Yakainga kai taapudhane si angatu, ku saarakaiyane patarumara ku kiu la ikainu?”

8 Ku Aberahame la tubalre, “Lalakeli, ku sapatarumarane ku lrulai ka kiu, ku Twaumase lri ngikakamaani padulru!” Kwini tadrusa la pacungulu arwa cucubungu katwatwase.

9 La daruru kwini pelaela ki Twaumase ki Aberahame ka kadaengane, ku Aberahame la pathagili raedre ku tapatarumaramarane, la pubelenge ku angatu sapiti, la malra ki lalakeini ka Isake kerenge, si pubelenge ki nisapitane ka angatu ibelenge ki tapatarumaramarane.

10 Ku Aberahame la sudru ku lrabu lri papacai ki lalake.

11 Ai ku sasiakawlu ki Tamatama ka yabelenge twalai belenge akwadrau tawtau iniane, “Aberahame! Aberahame!” Kwi lasu la tubalre, “Kawvadhaku!”

12 Ku sasiakawlu belenge la iya kai, “Madha pwalrimalrima, madha duladula ki lalake! Kikai wathingalaku aka mwasakenesu mukuludru ki Twaumase; asi lwiyane kaisu wamalra ki lalakesu, kwini vaeva ka lalake ka sawvalai, suru si kai baai nakwane.”

13 Ku Aberahame la masiasirare drele, la drele ku vaeva ku balase ka kiu, ku lawngu mwapucupucu ki kalribungubungu ki angatu. La mwa malra mupucupucu kwini ki kiu, la malra kwini kiu pawbalrithi ki lalake tu Lama ka lrisi patarumara.

14 Ku Aberahame la sunagane kwini ki kadaengane pasi “Ku Tamatama lri tara padulru”; pakeelanga kaikameane ku laumawmase amiamiana kikai, “Ikai ki lregelrege ki Tamatama, lri padulru ku Tamatama.”

15 Ku sasiakawlu ki Tamatama saka kingipusale twalai belenge tawtau ki Aberahame,

16 “Ku Tamatama amia kai, ‘Kudra pangiamiasu kikai, kaisu paasuru kwini vaeva ka sawvalai ka lalakesu si kai baai nakwane, lakamani lri papiaku ki naganeli kiketekete,

17 lri subulrubulrwaku muswane, lri baadhaku muswane ku tathathatha ku lamwabaibalrithi muswane, mia ki tariau subelebelenge, mia ki enai babiabila ki laveke ku kalrane; ku lamwabaibalrithi muswane lri pamalebe ki labadha.

18 Kai sanaka kuni lri kela kitubi nakwane ku asubulrubulrwaneli liniane, mia ku tasubulrubulrwaneli ki lamwabaibalrithi muswane, asi lwiyane pasalaladhasu ku drekaseli.’ ”

19 Ku Aberahame la katwase siwlri mwa ki taikaiyane ki sasiakawluini, kwini lalasu la katwase karedele siwlri mu Bereseba, ka amani kwidra taikaikaiyane ki Aberahame.


Lamwabaibalrithi ki Nahure

20 Sangilribatenga kwidra, ku Aberahame kialalra ku Mileka ka twalalake ku lalake ki agini ka Nahure ku tavalru;

21 ku takatakanga Uze, ku mwasakadrusa Buze, Kemuele ka tama ki Arame,

22 si Kesede, Hazu, Piledase, Yidelape,

23 si Bethuele ka tama ki Rebeka. Ku Mileka twavalru tulalake ku lalake ki agi ki Aberahame ka Nahure.

24 Ku labaibai ki Nahure ka Reuma twalalake ki Teba, Gahame, Tahase si Maka.

© The Bible Society in Taiwan, 2017

All rights reserved

© 臺灣聖經公會版權所有,2017

Bible Society in Taiwan
Lean sinn:



Sanasan