Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Taasipane 23 - Ngudradreadrekadhane Ka Sisiu 魯凱語聖經

1 Ku Balame la iya kai ki Balake, “Kusu pasikaiyaili darepe ku taipitwane ku tapatarumaramarane, si baai nakwane ku pitu ku sawvalai ka lwange si pitu ku balase ka kiu.”

2 La pangimia ku Balake: Kwini lasu si Balame la ikai ki vaeva ki tapatarumaramarane patarumara ku vaeva ku sawvalai ka lwange si vaeva ku kiu.

3 Ku Balame la iya kai ki Balake, “Acegecega ikai thili ki patarumarasu ka Lama ka lrisi; nau mwa drele lulri kikawriva nakwane ku Tamatama. Ku cunuini nakwane luka manemane, lri tara pelaelaku muswane.” Ku Balame la tarungeangea mwa kalididu lregelrege.

4 Ku Twaumase wadrele ki Balame; la iya kai ku Balame, “Maka wadarepengaku tu pitu ka tapatarumaramarane, ki vavaeva ki tapatarumaramarane la patarumara paka vaeva ku sawvalai ka lwange si vaeva ka balase ka kiu.”

5 Ku Tamatamala pelaela ki Balame ku akawrivaneini, ala pamwa iniane kavai ki Balake, si malra pelaela ku vaga ki Tamatama.

6 Ku Balame la siwlri, la drele ki Balake si kwini ki lakiacapili ki swa Muabe acegeecegeana ikai thili ki Lama ka lrisi.

7 Ku Balame la yugingi: Ku talialalai ki Muabe ka Balake wasangiluku nakwane mulatadre Siwlria, la sangiluku nakwane twalai talrawane ki lalregelrege. Amia kai: Bwala, pasikaiyaili pusu ki Yakubu; bwala, pasikaiyaili pusu kaelaela ki swa Iseraylri.

8 Ku Twaumase lu kai pusu, lri tumanaku maka pusu? Ku kaika pusu ki yabelenge ka Tamatama, anaku maka pusu?

9 Twaladhaku alrisapesape drele liniane; Twaladhaku ki lrelrelrege drele liniane. Kwini lalasu amani ku mwakalrivili ka vaeva ka kuni; Kwini lalasu makisubulrubulrubulru ki drumane ka kuni.

10 Ku mwabaibalrithi ki Yakubu mia ki thuvugu ku pangalane lini; Ku pangalane ki mwabaibalrithi ki Iseraylri kaika amaka asiasipane. Anau mia ki kawkawlu ki Twaumase ku tapanianiakaneli makalautu; nau ka paramia ki madringelrese ka umawmase kasulivalivate katwase kawmasane.

11 Ku Balake la iya kai ki Balame, “Manemane kai piasu kai nakwane? Ani kela kai si pusu ki badhali amiaku, la subulrubulrulringasu liniane.”

12 Ku Balame la iya kai, “Kathane ku kawriva iya nakwane ki Tamatama ku akawrivaneli.”


Saka kingipusale yugingi ki Balame

13 Ku Balake la kawriva ki Balame, “Tupalraili mwa ki talidrumane ka kadaengane, twalai kwini lri drelesu ku drumane ku swa Iseraylri sikathane. La ikaiya kwini pasikai nakwane pusu liniane.”

14 La iluku ki Balame mwa kwini angangade Zupime ka yalregelrege ka Pisega, la ikai kwini darepe tu pitu ku tapatarumaramarane, ikai kwini ki la tapatarumaramarane paka vavaeva patarumara ku sawvalai ka lwange si vaeva ku balase ku kiu.

15 Ku Balame la kawriva ki Balake, “Acegecega ithili ki Lama ka lrisi, nau mwa kavai kidrele ki Twaumase.”

16 Ku Tamatama sa drele ki Balame, peaelaela ku lrika saiyaiyaini, ala pasiwlri iniane mwa kavai ki Balake, la pelaela iniane kwini vaga ki Twaumase.

17 La siwlri ku Balame, la drele ku Balake si latarasangililuku ki swa Muabe la acegecegeana ikai thili ki Lama ka lrisi. Ku Balake la kivaga iniane luka tumana amia ku Tamatama,

18 ku Balame la kawriva kikai lebe kai yugingi: Abwala, ka lalake ki Zipure ka Balake; Abwala kilalra kai aiyaneli.

19 Ku Twaumase makaela ki umawmase, kai lri tavuvulrucu kawriva; Kai ka paramia ki langumawmase, kai lri tupela ku takidremedremaneini. Ku palraingingaini ku vaga, lri tara pangimia; Sana avavaga, ngiamia ku awngane.

20 Kia sikawlaku subulrubulru; Ku apatarumarane ki Twaumase, kainaku lri maka balre.

21 Wathingalenga naaku ku lrika angimiane ki swa Iseraylri, kadrwa ku amulisiane, kadrwa ku akwalriane; ku Tamatama ka Twaumase lini watapalra liniane; kwini lalasu twa abelenge ki Tamatama tutalialalai lini.

22 Ku Twaumase wasangiluku liniane katwase Izipiti; Mia ki yaubulane ka lwange pasikai liniane kikaruburu.

23 Sanaka lrisi kadrwa kulri dulru tulisi ki Yakubu; kadrwa ku lri dulru tulrisi kabebetethe ki swa Iseraylri. Kaiasasane, ku laumawmase lri mapelaelaela ki swa Iseraylri, iya kai, “Drela, ku Twaumase pangiamia ka matiasamali ka awngane!”

24 Ku swa Iseraylri mia ki tina ka raiyungu; mia ki garagarange ka sawvalai ka raiyungu; Kai wathamukulu ki nipanane, Kai waungulu ku erai ki nipapacadhane, kai lri pagulra.

25 Ku Balake la kawriva ki Balame, “Kwini kaisu wapusu ki swa Iseraylri, ai nai kaisu ka swabulrubulru liniane!”

26 Ku Balame la tubalre, “Kainaku ka peaelaelanga muswane, lri tara singikaiyaku ku takawrivane ki Tamatama si pangimia iya?”


Saka kingitulrulu yugingi ki Balame

27 Ku Balake amia kai, “Tupalraili, lri ilukaku muswane mwa ki talidrumane ki kadaengane. Ku Twaumase alau lri pikai kavai si pasikaisu nakwane pusu liniane.”

28 La iluku ki Balame mwa kwini tamasiasirarane ka calragulragu ka lregelrege Piure.

29 Ku Balame la kawriva, “Pikaiya kai pasikai nakwane darepe ku pitu ka tapatarumaramarane, si iluku ku pitu ku sawvalai ka lwange si pitu ku balase ku kiu.”

30 Ku Balake la pangimia, ikai kwini ki la tapatarumaramarane si patarumara ku vaeva ku sawvalai ka lwange si vaeva ku balase ku kiu.

© The Bible Society in Taiwan, 2017

All rights reserved

© 臺灣聖經公會版權所有,2017

Bible Society in Taiwan
Lean sinn:



Sanasan