Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samuile 25 - Ngudradreadrekadhane Ka Sisiu 魯凱語聖經


Wapacai ku Samuile

1 La pacai ku Samuile, ku swa Iseraylri la isarubu makanaelre la pasikai iniane tubitubi, ala malra iniane dralreke pikai ki cekeleini kavai Rama. Sangilribatenga kikai, ku Davidi la mulrawdru kela kavai ubulane Parange.


Davidi si Abigaile

2-3 Yakai ku tangea ku umawmase ka swakai ki Kalebe, sia Nabale, ka twalai kavai Maune. Kwini lasu tarathathakai ikai cekele ka Karemile, ka sapaiswane, sakiuane ku 3,000 ku nikiubawbalane ka kiu si kudrulu ku lakiu. Kwini labaibaini sia Abigaile, mathariri ku tacebeane si ka mathariri ku takaababadhaneini, ai kwini Nabale laka malilisi turamuru.

4 Ku Davidi la kilalra ku Nabale ikai Karemile kaciaciane ki ubale ki lakiu,

5 la sikawlu ku tamangeale ku langukathabarane mwa ka Karemile silape ki Nabale, mwa sukubu iniane.

6 Ku Davidi la pakawriva liniane ki Nabale iya kai, “Talragi, ku Davidi aii amiamia muswane! La subulrubulru muswane si wacekecekelesu makanaelre!

7 Kwi lasu kialalra ala ka yakaisu kikai kaciaciane ki ubale ki lakiu, lasu thingale kikai, ku taralapulapu kai lakiusu yakai taelre naiane, kai nai twasinalreme liniane, kwini lalasu sa ikai kavai Karemile, kadrwa ku pakawlrau lini ku lamanemane.

8 Kusu kivaga liniane, kwini lalasu lri pelaela muswane. La kela nai kai muswane ki kalalrisiane, ku Davidi kiatubi ku atuthariranesu pasudalru naiane. Manemane ku avalanesu naiane, badha naiane, la mialri baai ki talragisu ka Davidi.”

9 Ku lakwapingi ki Davidi la pangukai ki nagane ki Davidi papia ki Nabale pelaela kikai lavaga, la mukalava ku atubalreaneini.

10 Ku Nabale la tubalre, “Aneane kwini Davidi? Aneane kwini lalake ki Yesi? Kikai takaalra ku laduri ku wakela kai mubere,

11 kainaku lri cacapange baai kai pangeli, acilai si nipadulrwane pasikai ki tarakaciane ki lakiu ku labeate si baai ki la kikavai kaika thingaleli luka twalai inu ka laumawmase!”

12 Ku lakwapingi ki Davidi la siwlri, si pelaela ki Davidi ku taiyane ku vaga.

13 Ku Davidi la drekase, “Silrabua!” Kwini lalasu la makitu pangimia kwini. Ku Davidi la mialri silrabu ku lrabuini, sangiluku ku ta 400 katwase, la pasuru ku ta 200 padrangalru kwini lawbubulu lini.

14 Ku tangea ku sasiakawlu ki Nabale la kawriva ki labaibai ki Nabale ka Abigaile, “Kialalrasu? Ku Davidi siakawlu ku wakela sukubu ki tawkita, ai kai tawkita la tusinalrelreme liniane.

15 Ka lalasu twathariri mitane turamuru, kadrwa ku tavangavangane mitane. Sa taelre nai liniane ikai ubulane, kadrwa ku takupane lini ku lamanemaneta.

16 Lu pagwagu nai la taelre nai liniane, la palakebe naiane lukamaungu lukavaiyane.

17 Ala kidremedrema lri pangitumaneta? Kikai la lrika amani ku amatikurwane ki tawkita si tacekecekelaneini. Malilisi turamuru kai tawkita, kai lri kilalra ku vaga ki naneanenga!”

18 Ku Abigaile la padulru ku 200 ku pange, akudrusa ki balrungubungu ku bava, lrima ku niakamane ku kiu, 17 kunkingi ku niakamane ku mugi, aku idai ka lumase ka budu, si 200 ka pange ka icizike la pasiamece ki ruba,

19 kwini alisu la kawriva ki sasiakawlu, “Lu aswala, nau ilrilrikudru kabibilrili.” Ai kai Abigaile kai peaelaela ki taelrelreini kikai.

20 Ku Abigaile la ngukai ki ruba, sa lragalragau ki lregelrege ngukakaikai ki kalrimici yai, ala drele ki Davidi si lakwapingini kaingananganai papiapia iniane.

21 Ku Davidi nakiadremedreme iya kai, “Anau ikaai kai ubulane si palakelakebe kavai lalawbubulu ki lasu, ku kaika apawcilriane ku lamanemaneini. Lu piaku kikai paralubu iniane, la kirimulringa tungimiyaiya kai bilri nakwane!

22 Lu kaiyana kaliare, alaiyasi la kainaku nguelre papacai ki laumawmaseini, ku Twaumase ani papacai nakwane!”

23 Ku Abigaile sa drele ki Davidi, la kisaswarau mulebe ki ruba, si guruthungane idaedae sukubu,

24 ikai ki cucubungu ki Davidi iya kai, “Tamatamali, kilalra kai vagali! Ku pasalrivane nau kamani ka siamece.

25 Palrainga kavai ki Nabale ka mangangangace; ka lasu tengatengane ka makulrungu turamuru! Sa kela ku sasiakawlusu, kainaku yakai kwini.

26 Ku Tamatama kai pangiakakamani muswane bilri ki labadhasu, si papacai liniane. Kaiasasane papiaku ki Tamatama kiketekete, ku labadhasu si sanaka lri papacai muswane ani makitu mia ki Nabale kipathavungu.

27 Ala tarumara kikai ilukuli kai saceacebe, si pavavala ki lakwapingisu!

28 La pacepa kikai pasalrivaneli. Ku Tamatama lri paatalialalai muswane, ku lamwabaibalrithi muswane lalri atalialalai, asi lwiyane ku pasiakaisu ki Tamatama kikaruburu. Ku tapanianiakanesu kaisu lri pasalriu.

29 Yakai ku lri lrumai muswane, lri papacai muswane, ku Tamatama ka Twaumasesu lri palakebe muswane, mararaamau ku umawmase lu palakebe ki tinukucingalrane ka lawbubuluini. Ai kwini labadhasu, ku Tamatama lri cilri liniane, mararaamau ku umawmase lu arakai ku savereverane verevere ku lrenege.

30 Ku Tamatama lu singikai ku tapuvaganeini si pasikai muswane pangimia sanaka manemane ku mathariri ku awngane, la paatalialalai muswane ki swa Iseraylri,

31 kaisu lri capange papacai ki umawmase lai kaisu lri ngipapasikai bilri ki badha la ngitatasiwlriwlri. Ku Tamatama lu subulrubulru muswane, kiatubiaku muswane madha karimurimuru nakwane.”

32 Ku Davidi la kawriva iniane, “Lri drengedrengeraku ki Tamatama ka Twaumase ki swa Iseraylri! La sikawlu muswane kaikameane kela kikawriva nakwane!

33 Kiaseasenaku ki Tamatama kikai tadrelaneli kai lrigilanesu si tapangimianesu patueelre kaikameane, asi lwiyane kikai kainaku lri ngwalai ku tapapacadhane si ngipapasikai bilri la pasalriu.

34 Ku Tamatama la kai papacai nakwane muswane. Ai lri papiaku ki Tamatama ka Twaumase ki swa Iseraylri kiketekete, ana kaisu kisamula kela kikawriva nakwane, ku Nabale si wacekecekeleini makanaelre sakaina kaliare nai tara kipapacai!”

35 Ku Davidi la tarumara kudra iluku ki Abigaile ku saceacebe, si la iya kai iniane, “Asikidremedremenga lu mubalriivanga. Lri tara pangimiaku ku taiyanesu.”

36 Ku Abigaile sa siwlringa mwa kavai ki Nabale, yacengecenge ngiakanekaneane ku Nabale ikai tavanane, mararaamau kudra kanekane ki talialalai. Ku kidremedremeini la kiraragai turamuru, ungulu si kabusuku, lakamani ku kaika kirimu ki Abigaile pelaela kudra tangimiamiane,

37 sakaliarenga sa ngulralringavanenga ala kirimu pelaela iniane. Ku Nabale la makakaai tubakebake, si kalruinginga kai maka ngivelevele.

38 Samaka mangealenga, ku Tamatama ala lrumai ki Nabale, kwini lasu la pacai.

39 Ku Davidi la kilalra ku wapacainga ku Nabale, la iya kai, “Lri drengedrengeraku ki Tamatama! Pasiakai nakwane bilri kudra tatusinalrelremeane nakwane ki Nabale, si la kainaku pasalriunga ka sasiakawluini. Ku Tamatama ngwalai ku pasalrivane ki Nabale la pathavungu iniane.” La kai tarathainu, ku Davidi la sikawlu ku umawmase mwa ki Abigaile kawriva ku amwane iniane karudrange.

40 Ku sasiakawlu ki Davidi la mwa ka Karemile kikawriva ki Abigaile, la iya kai iniane, “Siakawlu naiane ku Davidi, malramalra muswane mwa kavai iniane, si alabaibai iniane.”

41 Ku Abigaile la guruthungane ikai daedae, la iya kai, “Sasiakawlaku iniane; palraingaku patawdrapale ki lasasiakawluini.”

42 Ku Abigaile la kirarimu ngidrakale, la mubelenge ki ruba, mailuku ku talrima ku sasiakawluini, tupapalra ki sasiakawlu ki Davidi katwase. Ku Abigaile la alabaibainga ki Davidi.

43 Ku Davidi marudrangenga mwa ki Ahinuame ka swa Yezerele, kikai la karudrangenga ki Abigaile.

44 Kikai, ku Saule wamalranga ki lalakeini ka Mikale, kwini nalabaibai ki Davidi, la pamwa ki Paleti ka lalake ki Laisi ka swa Galime.

© The Bible Society in Taiwan, 2017

All rights reserved

© 臺灣聖經公會版權所有,2017

Bible Society in Taiwan
Lean sinn:



Sanasan