Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

ᒪᑎᔪᐤ 27 - ᒋᓴᒪᓂᑐ ᐅᑦ ᐃᔨᒧᐅᓐ - ᒋᒋᒥᓯᓇᐃᑭᓐ


ᒋᓴᔅ ᑲ ᐃᑐᑕᐊᑭᓄᐅᑦ ᑈᓚᑕ ᐊ ᑕᔨᒋ
ᒪᕐᒃ 15.1 ; ᓗᒃ 23.1 , 2 ; ᒠᓐ 18.28-32

1 ᐎᐱᒡ ᒪᒃ ᒋᔭᒋᓴᐸᔭᔨᒡ ᒥᓯᐛ ᐊᓐᒡ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᒡ ᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᐛ ᑭᔭ ᐊᓐᒡ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᒡ ᒍᐤ ᐃᔪᐛ ᒋ ᒪᒧᐎᔪᐅᒡ ᒐᒋ ᐎᔭᔨᑕᒡ ᑕᓐᑕ ᒐᒋ ᐅᒋ ᓂᐸᐊᑭᓄᔨᒋ ᒋᓴᓴ᙮

2 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᑲ ᒥᒪᒋᒂᐱᐧᑲᑕᒺᒡ ᐅᑎᒋᔪᐛ, ᐊᑯ ᒂ ᔅᑐᑕᐊᒡ᙮ ᐊᓐᑕ ᒪᒃ ᐊᓂᔭ ᕈᒻ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᐊᐱᒋᐊᑭᓇ ᑈᓚᑦ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᔨᒋ ᐊ ᑕᔨᒋ ᐊᑯᑕ ᑲ ᐃᑐᑕᐊᒡ᙮


ᒍᑎᔅ ᑲ ᓂᐸᐃᓱᑦ
ᐊᑈᔅᑕᓇᒡ 1.18 , 19

3 ᒍᑎᔅ ᒪᒃ ᐊᓐ ᑲ ᐎᔭᓯᐱᔅᑎᓇᑦ ᒋᓴᓴ; ᐃᔅᐱ ᒐ ᒋᔅᒐᔨᑕᐧᒃ ᑕᑈ ᒐ ᓂᐸᐊᑭᓄᔨᒋ ᒋᓴᓴ ᓇᔅᒡ ᒋ ᒥᑕᒋᔨᐛᓱᐤ ᐊᑯ ᑲᐤ ᑲ ᐃᑐᑐᐛᑦ ᐊᓂᔭ ᒋᓴᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᓴ ᑭᔭ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᒍᐤ ᐃᔪᐛ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᔨᒋ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᓂᔅᑐᔪᐤ ᓱᓇᔭᐱᔅᑯᓴ ᑲ ᒥᔭᑭᓄᐅᑦ,

4 ᐊᑯ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᑕᑈ ᓇᔅᒡ ᓂ ᐅᓂᑐᑕᓐ ᑕᓐ ᑲ ᐃᓯ ᐎᔭᓯᐱᔅᑎᓂᒃ ᓇᐸᐤ ᐊᑲ ᐛᒡ ᒥᒋᑐᑕᐧᒃ᙮” ᐊᑯ ᒂ ᐃᑎᑯᑦ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᐛ ᑭᔭ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᒍᐤ ᐃᔪᐛ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᔨᒋ, “ᑕᐸ ᒐᒂᓐ ᓂᑭ ᒋ ᐃᑎᓇᓐ ᓂᔭᓐ ? ᒋᔾ ᐊᓐ ᒋᑭ ᐎ ᒥᔪᐱᔨᑥᓱᓐ᙮”

5 ᐊᑯ ᒍᑎᔅ ᐊᓐᑕ ᐱᐱᒋᑎᑯᒡ ᒂ ᐃᓯ ᐛᐱᓇᑦ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᓱᓇᔭᐱᔎ ᐊᓐᑕ ᐊᔭᒥᐊᐅᒋᐛᐱᒡ᙮ ᒋ ᐊᑎ ᐎᐎᐤ ᒪᒃ ᐊᑯ ᒂ ᐊᑯᐎᓱᑦ᙮

6 ᐊᑯ ᐊᓐᒡ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᒡ ᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᐛ ᒂ ᐅᑎᓇᒡ ᐊᓂᔭᔪᐤ ᓱᓇᔭᔪᐤ ᐊᑯ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᒡ, “ᓇᒪ ᒋᑭ ᒋ ᑭᓄᐛᔨᑕᓇᓄᐤ ᐅ ᓱᓇᔭᐤ ᐅᑕ ᒋᓴᐊᔭᒥᐊᐅᒋᐛᐱᒡ, ᐛᔅ ᒋ ᐊᐱᑎᓐ ᐊ ᒋᓯᐧᑯᐛᑭᓄᐅᑦ ᐊᐛᓐ ᒐᒋ ᓂᐸᐊᑭᓄᐅᑦ ᓇᐸᐤ᙮”

7 ᐸᑎᒪ ᒪᒃ ᒋ ᐃᔭᔨᒧᑎᒧᒡ ᐅᔭᔪᐤ᙮ ᐊᑯ ᒐᒃ ᒂ ᓂᔅᑯᒧᒡ ᒐᒋ ᐅᑎᓇᒡ ᐊᔅᒋᔪᐤ ᐊᓐᑕ ᑲᒋ ᐅᑎᓇᑭᓄᐅᑦ ᐊᓯᔅᒍᐤ ᓂᓇᐧᑯᐤ ᒐᒂᔪᐛ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐅᒋ᙮ ᐊᐅᒄ ᒪᒃ ᐊᓂᔭ ᐊᔅᒋᔪᐤ ᑲ ᐊᑎ ᐃᑕᐱᒋᑕᒡ ᐊ ᐃᑐᑐᐛᒡ ᒪᓐᑕᐛ ᐊ ᐳᓂᐱᒪᑎᓯᔨᒋ᙮

8 ᐊᐅᒄ ᒪᒃ ᐛᒋ ᐊᑎ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᒡ ᐊᓐ ᐊᔅᒋᔾ, “ᒥᐧᒄ ᐊᔅᒋᔾ᙮” ᐊᐅᑯᓐ ᒪᒃ ᐊᔅᒄ ᐊ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᒡ ᐊᓐ ᐊᔅᒋᔾ ᐊᓄᒡ᙮

9 ᐊᑯ ᒪᒃ ᑲ ᑎᐱᐱᔨᒡ ᑕᓐ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᑦ ᐊᓂᔭ ᒐᕆᒪᔭ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᑦ ᐅᒋᔅᒋᐛᐃᒐᓱᐤ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᑦ, ᒋ ᐅᑎᓇᐅᒡ ᐊᓂᔭ ᓂᔅᑐᔪᐤ ᓱᓇᔭᐱᔎ ᑕᓐ ᑲ ᐃᓯ ᓂᔅᑯᒧᒡ ᐱᔅᒐ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᒡ ᒐ ᐃᔅᐱᔅ ᒋᓯᐧᑲᓱᒡ ᐊᓂᔭ ᑲ ᐃᑕᒋᒪᑭᓄᔨᒋ᙮

10 ᐊᑯ ᒪᒃ ᒂ ᐱᔅᑎᓇᒡ ᐊᓂᔭ ᓱᓇᔭᔪᐤ ᒐᒋ ᐅᑎᓇᑭᓄᐎᒡ ᐊᓂᔭ ᐊᔅᒋᔪᐤ ᐊᓐᑕ ᑲᒋ ᐅᑎᓇᑭᓄᐅᑦ ᐊᓯᔅᒍᐤ ᓂᓇᐧᑯᐤ ᒐᒂᔪᐛ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐅᒋ ᐊᓐᑕ ᐅᒋ᙮ ᐛᔅ ᐊᔪᐅᒄ ᐅᔭ ᑲ ᐃᑎᓱᒥᑦ ᐅᑎᐸᔨᒋᒐᐤ ᒐ ᐃᑐᐅᒡ᙮ ᐊᔪᐅᒄ ᐅᔭ ᒋ ᐃᔅᒋᔄᒐ ᒐᕆᒪᔭ᙮


ᑈᓚᑦ ᑲ ᐃᓯ ᑯᒂᒋᒪᑦ ᒋᓴᓴ Matthew 27.11-54 (Palm Sunday Year A)
ᒪᕐᒃ 15.2-5 ; ᓗᒃ 23.3-5 ; ᒠᓐ 18.33-38

11 ᒋᓴᔅ ᒪᒃ ᒋ ᐅᑎᔅᑯᑲᐳᔅᑐᐛᐤ ᑈᓚᑕ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᕈᒻ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᐊᐱᒋᐊᑭᓇ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᑯᒂᒋᒥᑯᑦ, “ᒋᔾ ᐊ ᒍᐤ ᐃᔪᒡ ᐅᒋᓴᐅᒋᒪᒧᐛᐛ ?” ᒋᓴᔅ ᒪᒃ ᒋ ᐃᑕᐤ, “ᐊᐅᑯᓐ ᐊ ᐃᔅᒋᔄᔨᓐ᙮”

12 ᐊᑯ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᔨᒋ ᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᐛ ᑭᔭ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᒍᐤ ᐃᔪᐛ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᔨᒋ ᓂᓇᐧᑯᐤ ᒋ ᐃᓯ ᒪᒥᒐᒋᒥᑯᐤ᙮ ᓇᒪ ᒪᒃ ᐅᒋ ᒋᔅᑐᐤ ᒋᓴᔅ᙮

13 ᐊᑯ ᒂ ᐃᑎᑯᑦ ᐊᓂᔭ ᑈᓚᑕ, “ᓇᒪᐎᔾ ᐊ ᒋ ᐸᑐᐛᐅᒡ ᑕᓐ ᐊ ᐃᓯ ᓂᓇᐧᑯᐤ ᐃᑕᒋᒥᔅᒡ ?”

14 ᓇᒪ ᒪᒃ ᐃᔭᐱᒡ ᐅᒋ ᒋᔅᑐᐤ ᒋᓴᔅ᙮ ᐊᑯ ᐊᓂᔭ ᕈᒻ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᐊᐱᒋᐊᑭᓇ ᓇᔅᒡ ᒂ ᒥᔅᑲᑕᔨᒥᑯᑦ᙮


ᑲ ᐃᑎᓱᐛᓄᐅᒡ ᒋᓴᔅ ᒐᒋ ᓂᐸᐊᑭᓄᐅᑦ
ᒪᕐᒃ 15.6-15 ; ᓗᒃ 23.13-25 ; ᒠᓐ 18.39-19.16

15 ᐊᓯᑯᒻ ᐱᐳᓇ ᒪᒃ ᐃᔅᐱ ᐛᑎᒋᐱᔨᒋ ᐊᓐ ᐎᒪᔅᑲᒐᐅ-ᒥᑯᓴᐅᓐ ᑈᓚᑦ ᒋ ᐱᔅᑎᓇᐤ ᒪᓐ ᐸᐃᒄ ᐊᐛᔪᐛ ᐊᒋ ᒋᐸᐛᑭᓄᔨᒋ ᐊᒋ ᐅᓂᐱᓱᔨᒋ ᐅᒡ᙮ ᒥᒄ ᐊᓂᔭ ᓇᑐᐛᔨᒪᔨᒋ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐃᔪᐛ ᒐᒋ ᐱᔅᑎᓇᑭᓄᔨᒋ ᐊᐅᑯᓂ ᐊᓂᔭ ᑲᒋ ᐱᔅᑎᓇᑦ᙮

16 ᒪᒂᒡ ᒪᒃ ᒋ ᑕᐤ ᓇᐸᐤ ᐊᓐᑕ ᑲᒪᑯᓄᐛᓯᐅᒋᐛᐱᒡ ᓇᔅᒡ ᐊ ᒥᔪ ᒋᔅᒐᔨᒪᑭᓄᐅᑦ ᑕᓐ ᑲ ᐃᓯ ᓂᓇᐧᑯᐤ ᒪᒋᐱᐃᓱᑦ, ᐸᕋᐸᔅ ᐊ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᑦ᙮

17 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᒥᔭᒧᐎᔨᒋ ᐊᓂᔭ ᐃᔪᐛ, ᑈᓚᑦ ᒋ ᑯᒂᒋᒪᐤ, “ᐊᐛᓐ ᓇᑐᐛᔨᒥᔭᒄ ᒐᒋ ᐱᔅᑎᓂᒪᑎᑯᒡ, ᐸᕋᐸᔅ ᐊ ᑭᔭ ᒪᒃ ᒋᓴᔅ ᐊᓐ ᙭ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᑭᓄᐅᑦ ?”

18 ᒋ ᒋᔅᒐᔨᒪᐤ ᑈᓚᑦ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᒍᐤ ᐃᔪᐛ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᔨᒋ ᐊ ᐅᑕᔨᒪᔨᒋ ᒋᓴᓴ ᐊᔪᐅᒄ ᐊᓂᔭ ᐛᒋ ᐱᔅᑎᓱᐛᑎᒪᑯᑦ᙮

19 ᒪᒂᒡ ᒪᒃ ᑈᓚᑦ ᐊ ᐊᐱᑦ ᐊᓐᑕ ᑎᐸᔅᑯᓂᒐᐅᒋᐛᐱᒡ ᐎᐛ ᒋ ᐸᒋ ᐃᑎᓴᐛᔪᐛ ᐊᐛᔪᐛ ᒐᒋ ᐃᑎᑯᑦ, “ᐊᑲᐎᔾ ᐎᔭᔅᑐᑐᐤ ᐊᓐ ᑲ ᑯᐃᔅᑯᑕᑎᓯᑦ ᓇᐸᐤ᙮ ᐛᔅ ᐊᓐ ᓇᔅᒡ ᓂ ᒥᑯᔅᑲᑕᔨᑎᒥᐃᑯᐛᓐ ᑕᓐ ᑲ ᐃᓯ ᐳᐛᑎᒃ ᑕᐱᔅᑲᔨᒡ᙮”

20 ᐊᓐᒡ ᒪᒃ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᒡ ᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᐛ ᑭᔭ ᐊᓐᒡ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᒡ ᒍᐤ ᐃᔪᐛ ᒋ ᓴᐧᑯᒋᒪᐅᒡ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐃᔪᐛ ᐊᓐᑕ ᑲ ᑕᔨᒋ ᒐᒋ ᑯᒂᒋᒪᔨᒋ ᑈᓚᑕ ᐸᕋᐸᓴ ᒐᒋ ᐱᔅᑎᓇᔨᒋ ᐊᑯ ᒋᓴᓴ ᒐᒋ ᓂᐸᐊᑭᓄᔨᒋ᙮

21 ᐊᑯ ᑈᓚᑦ ᒥᓐ ᑲ ᑯᒂᒋᒪᑦ ᐊᓂᔭ ᐃᔪᐛ, “ᑕᓐ ᐊᓐ ᒪᒃ ᓇᑐᐛᔨᒥᔭᒄ ᒐᒋ ᐱᔅᑎᓂᒪᑎᑯᒡ ᐅᒡ ᐊ ᓂᓯᒡ ?” ᐊᑯ ᐊᓐᒡ ᐃᔪᒡ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᒡ, “ᐸᕋᐸᔅ᙮”

22 ᐊᑯ ᑈᓚᑦ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᑕᓐ ᒪᒃ ᒐ ᐃᑐᑐᐅᒃ ᐅ ᒋᓴᔅ, ᐊᓐ ᙭ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᑭᓄᐅᑦ ?” ᐊᑯ ᒥᓯᐛ ᐊᓐᒡ ᐃᔪᒡ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᒡ, “ᒋᔅᑕᔎᑕᐧᒄ ᒋᐱᔭᑎᑯᒡ᙮”

23 ᐊᑯ ᑈᓚᑦ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᒐᒂᔪᐤ ᒪᒃ ? ᑕᓐ ᑲ ᐃᓯ ᒥᒋᑐᑕᐧᒃ ?” ᐊᑯ ᐊᓐᑕ ᑲ ᐊᓯᒂᒡ ᐊᓐᒡ ᐃᔪᒡ, “ᒋᔅᑕᔎᑕᐧᒄ ᒋᐱᔭᑎᑯᒡ,” ᐊ ᐃᓯ ᑕᑈᒡ᙮

24 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᒐᔅᒐᔨᑕᐧᒃ ᑈᓚᑦ ᒐ ᐊᑲ ᒋ ᓴᐧᑯᒋᒪᑦ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐃᔪᐛ ᑭᔭ ᑎᐛᒡ ᐊ ᐊᑎ ᒋᒋ ᒥᒋᐱᔨᓇᓄᐎᒡ ᒋ ᑲᓯᑎᒐᐤ ᐅᑎᔅᑯᐤ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐃᔪᐛ ᐊ ᑕᔨᒋ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᓇᒪ ᐎ ᓂᔾ ᓂᑭ ᐅᒋ ᐊᑕᒪᔨᑕᑯᓯᓐ ᒐ ᓂᐸᐊᑭᓄᐅᑦ ᐅ ᓇᐸᐤ᙮ ᒋᔨᐛᐤ ᐅ ᑲ ᐃᑎᔭᒄ᙮”

25 ᐊᑯ ᐊᓐᒡ ᐃᔪᒡ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᒡ, “ᐊᑯᔅ ᓂᔭᓐ ᑭᔭ ᓂᑦ ᐊᐛᓯᒥᓇᓂᒡ ᓂᑭ ᒪᑎᑯᔅᑲᑯᐛᓇᓐ ᑕᓐ ᒐ ᐃᓯ ᓂᐸᐊᑭᓄᐅᑦ᙮”

26 ᐊᑯ ᑈᓚᑦ ᒂ ᐃᑎᓱᐛᑦ ᒐᒋ ᐱᔅᑎᓇᑭᓄᔨᒋ ᐸᕋᐸᓴ᙮ ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᑲ ᐃᑎᓱᐛᑦ ᒐᒋ ᐱᓯᔅᑕᐛᑭᓄᔨᒋ ᒋᓴᓴ, ᐊᑯ ᒂ ᐱᔅᑎᓱᐛᑕᑦ ᒐᒋ ᒋᔅᑕᔎᑕᑭᓄᔨᒋ ᒋᐱᔭᑎᑯᒡ᙮


ᐊᓯᒪᑭᓂᓯᒡ ᑲ ᒪᔭᔨᒪᒡ ᒋᓴᓴ
ᒪᕐᒃ 15.16-20 ; ᒠᓐ 19.2 , 3

27 ᐊᑯ ᑈᓚᑦ ᐅᑦ ᐊᓯᒪᑭᓂᓯᒪ ᒂ ᐃᑐᑕᐊᔨᒋ ᒋᓴᓴ ᐊᓐᑕ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᐊᐱᒋᐊᑭᓇ ᐎᒋᔨᒡ᙮ ᒥᓯᐛ ᒪᒃ ᐊᓐᒡ ᐊᓯᒪᑭᓂᓯᒡ ᐊᓐᑕ ᑲ ᑕᒡ ᒋ ᐛᔅᑲᑲᐳᔅᑐᐛᐅᒡ ᒋᓴᓴ᙮

28 ᒋ ᒥᓂᒺᐅᒡ ᒪᒃ ᐅᑦ ᐊᐱᒋᑕᐅᓂᔪᐛ᙮ ᐊᑯ ᐊ ᒥᒂᑭᓂᔨᒡ ᐊᑯᐱᔪᐤ ᒂ ᐳᔅᑎᔅᑭᒧᑎᔭᒡ ᒧᔭᒻ ᒋᓴᐅᒋᒪᐛ ᐊ ᐃᑕᔅᐱᑕᒡ᙮

29 ᐊᑯ ᒂ ᐅᓯᑕᐛᒡ ᒋᓴᐅᒋᒪᐅᑯᓂᔎᐅᓂᔪᐤ, ᑲ ᑲᓱᑕᐛᔨᒋ ᓂᐱᓯᔭᑎᒂ ᐊᒋ ᐊᐱᒋᑕᐛᒡ᙮ ᐊᔪᐅᒄ ᐊᓂᔭ ᑲ ᐊᑎ ᐳᔅᑯᒧᑎᔭᒡ᙮ ᑭᔭ ᒋ ᒥᔭᐅᒡ ᒥᔅᑎᑯᔪᐤ ᒐᒋ ᑕᐧᑯᓂᒥᔨᒋ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᓂᐱᔅᑯᐳᐛᒡ ᐅᑎᔅᑯᐤ ᐊᓐᑕ ᐊ ᑕᔨᒋ᙮ ᒋ ᒪᔭᔨᒪᐅᒡ ᒧᔭᒻ ᐊ ᒪᒥᒋᒪᒡ ᐊ ᐃᑕᒡ, “ᐊᐅᒄ ᒋᔾ ᒍᐤ ᐃᔪᒡ ᐅᒋᓴᐅᒋᒪᒧᐛᐛ᙮”

30 ᒋ ᓯᔅᑎᒂᑕᐅᒡ ᒪᒃ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᐅᑎᑕᒥᔅᑎᒂᓇᐛᒡ ᐊᓂᔭ ᒥᔅᑎᑯᔪᐤ ᑲ ᑕᐧᑯᓂᒥᔨᒋ᙮

31 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᑲᒋ ᐃᓯ ᒪᔭᔨᒪᒡ ᐊᑯ ᒂ ᒥᓂᒺᒡ ᐊᓂᔭ ᐊᑯᐱᔪᐤ ᑲ ᒋᔅᑭᒥᔨᒋ ᐊᑯ ᐎᔾ ᐅᑦ ᐊᐱᒋᑕᐅᓂᔪᐛ ᒂ ᐳᔅᑎᔅᑭᒧᑎᔭᒡ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᐎᐎᑕᐊᒡ ᒐᒋ ᒋᔅᑕᔎᑕᒡ ᒋᐱᔭᑎᑯᒡ᙮


ᒋᓴᔅ ᑲ ᒋᔅᑕᔎᑕᑭᓄᐅᑦ ᒋᐱᔭᑎᑯᒡ
ᒪᕐᒃ 15.21-32 ; ᓗᒃ 23.26-43 ; ᒠᓐ 19.17-27

32 ᒪᒂᒡ ᒪᒃ ᐊ ᐊᑎ ᐎᐎᒡ ᐊᓂᔭ ᐅᑕᓇᔪᐤ, ᒋ ᓂᒐᐊᐅᒡ ᓇᐸᐛ ᓴᐃᒥᓐ ᐊ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᔨᒋ ᓴᐃᕆᓐ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᔨᒡ ᐅᑕᓇᔪᐤ ᐊ ᐅᒋᔨᒋ᙮ ᐊᔪᐅᒄ ᐅᔭ ᑲ ᐊᔨᐧᑭᒥᐊᒡ ᒐᒋ ᐅᓂᑲᑎᐛᔨᒋ ᒋᓴᓴ ᐅᒋᐱᔭᑎᑯᒥᔪᐛ᙮

33 ᑯᓪᑯᑕ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᔨᒡ ᐊᑯᑕ ᑲ ᐃᑐᑕᐊᒡ ᒋᓴᓴ᙮ ᐅ ᑯᓪᑯᑕ ᐊ ᐃᓇᓄᐅᒡ, ᐊᓐᑕ ᐊ ᑎᒂᒡ ᒋᐱᔅᑎᒂᓐ ᐃᓯ ᐃᔅᒋᔄᒥᑭᓐ᙮

34 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᐛᑎᑕᒡ ᐊᓂᔭ ᑯᓪᑯᑕ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᔨᒡ ᐊᑯᑕ ᑲ ᐎ ᒥᓂᐊᑭᓄᐅᑦ ᒋᓴᔅ ᓱᒥᓇᐳᔪᐤ ᐊ ᒪᒧᐱᔨᒡ ᒐᒂᔪᐤ ᐊ ᐎᓯᑭᓂᔨᒡ ᐊᒋ ᐱᔅᑎᓇᑭᓄᐎᒡ ᐊᓐᑕ᙮ ᒥᒄ ᒪᒃ ᐃᔅᐱ ᑲ ᑯᒋᔅᑕᐧᒃ ᐊᓂᔭ ᒋᓴᔅ ᓇᒪ ᐅᒋ ᐎ ᒥᓄᐤ᙮

35 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᑲ ᒋᔅᑕᔎᑕᒡ ᒋᓴᓴ, ᒋ ᑕᑕᐅᓂᒪᑐᐛᐅᒡ ᐅᑦ ᐊᐱᒋᑕᐅᓂᔪᐛ᙮ ᒋ ᐛᐱᓂᒐᐅᒡ, ᐊᑯᑕ ᑲ ᐅᒋ ᐎᔭᔨᑕᒡ ᐊᐛᔪᐛ ᒐ ᐊᔭᔨᒋ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐅᑦ ᐊᐱᒋᑕᐅᓂᔪᐛ᙮ ᐅᔭ ᒪᒃ ᑲ ᐃᑎᒡ ᐊᑯᑕ ᑲ ᑎᐱᐱᔨᒡ ᑕᓐ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᔨᒋ ᐊᓂᔭ ᐅᒋᔅᒋᐛᐃᒐᓱᐛ, ᒋ ᒥᒪᑎᓂᒪᑐᐅᒡ ᓂᑦ ᐊᐱᒋᑕᐅᓇ ᑭᔭ ᒋ ᑕᐛᒐᓄᐤ ᓂᑦ ᐊᑯᑉ᙮

36 ᐊᑯ ᒪᒃ ᒂ ᐛᐛᔨᐱᒡ ᐊ ᓂᓇᑭᑐᐛᔨᒪᒡ᙮

37 ᐃᔅᐱᒥᓯᔅ ᒪᒃ ᐊᓐᑕ ᐅᔅᑎᒂᓂᒡ ᒋ ᐊᑯᑕᐃᑭᓄᐅᔪᐤ ᐊ ᒥᓯᓇᑕᔨᒡ ᑕᓐ ᑲ ᐃᓯ ᐊᑕᒪᔨᒪᑭᓄᐅᑦ᙮ ᒋ ᐃᑎᔅᑕᔪᐤ, “ᐊᐅᒄ ᐅ ᒋᓴᔅ, ᒍᐤ ᐃᔪᒡ ᐅᒋᓴᐅᒋᒪᒧᐛᐛ᙮”

38 ᓂᓱ ᒪᒃ ᑲᒥᒋᑐᑕᒡ ᒋ ᒋᔅᑕᔎᑕᑭᓄᐅᒡ ᑭᔭ, ᐸᐃᒄ ᐊᓐᑕ ᒋᓴᓴ ᐅᒥᔪᓂᔨᒡ ᐃᑕᒐ ᒋ ᐊᑯᒋᓄᐤ ᐊᑯ ᐊᓐ ᑯᑎᒃ ᐊᓐᑕ ᐅᓂᔅᐸᒋᐅᓂᔨᒡ ᐃᑕᒐ᙮

39 ᐊ ᐱᒧᑕᒡ ᒪᒃ ᐊᐛᓐᒋ ᐊᓐᑕ ᒋ ᐛᐛᐱᔎᔪᐅᒡ ᑭᔭ ᒋ ᒪᔭᔨᒪᐅᒡ ᒋᓴᓴ᙮

40 ᒋ ᐃᑕᐅᒡ, “ᒋᔾ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᔨᓐ ᒐᒋ ᓂᓱᐅᓇᒋᑕᔨᓐ ᒋᓴᐊᔭᒥᐊᐅᒋᐛᑉ ᑭᔭ ᓂᔅᑐ ᒋᓯᑲᐛ ᐃᔅᐱᔅ ᑲᐤ ᒐᒋ ᐎᑲᐳᐎᑕᔨᓐ, ᑕᑈ ᐊ ᐊᐎᓇ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐅᑯᓴ, ᐎᒋᐃᓱᐤ ᐸᒋ ᓂᑎᒋᐛ ᐊᓐᑕ ᒋᒋᐱᔭᑎᑯᒥᒡ᙮”

41 ᐊᐅᑯᓐ ᑭᔭ ᑲ ᐃᓯ ᒪᔭᔨᒪᒡ ᐊᓐᒡ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᒡ ᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᐛ ᑭᔭ ᐊᓐᒡ ᑲ ᒋᔅᑯᑎᒪᒐᒡ ᐎᓱᐛᐅᓂᔪᐤ ᑭᔭ ᐊᓐᒡ ᑲ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᒡ ᒍᐤ ᐃᔪᐛ᙮ ᒋ ᐃᔅᒋᔄᐅᒡ,

42 “ᒋ ᐱᒪᒋᐊᐤ ᑯᑎᑲ ᐊᐛᔪᐛ᙮ ᓇᒪ ᒪᒃ ᐛᐛᒡ ᐎᔾ ᒋ ᐱᒪᒋᐃᓱᐤ᙮ ᓇᒪᐎᔾ ᐊ ᒪᒃ ᐅ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᒡ ᐅᒋᓴᐅᒋᒪᒧᐛᐛ᙮ ᒐᒋ ᐎᐧᑯᒋᐃᓱᒂ ᒪᒃ ᒋᐱᔭᑎᑯᒡ ᐅᒡ, ᐊᑯ ᒐ ᑕᑈᔭᔨᒪᐧᒄ᙮

43 ᑕᑈᔭᔨᒪᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᑕᑈ ᒪᒃ ᓇᔅᒡ ᒐ ᐎ ᐎᒋᐃᑯᒂ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐊᓄᒡ᙮ ᐛᔅ ᒋ ᐃᔅᒋᔄᐤ, ‘ᓂᔾ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐅᑯᓴ᙮’ ”

44 ᑭᔭ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᑲ ᐊᒂᑕᔨᑕᑯᓯᔨᒋ ᑲ ᒥᒋᑐᑎᒥᔨᒋ ᑲ ᐊᓯᒡ ᒋᔅᑕᔎᑕᑭᓄᔨᒋ ᐊᐅᑯᓐ ᑲ ᐃᓯ ᒪᔭᔨᒥᑯᑦ᙮


ᒋᓴᔅ ᑲ ᓂᐱᑦ
ᒪᕐᒃ 15.33-41 ; ᓗᒃ 23.44-49 ; ᒠᓐ 19.28-30

45 ᑲ ᐊᐱᑕᒋᓯᑲᒡ ᒪᒃ ᐊᑯᑕ ᓇᔅᒡ ᒋ ᑭᔅᒋᑎᐱᔅᑲᐤ ᒥᓯᐛ ᐊ ᐃᔅᐱᓴᒡ ᐊᔅᒋᔾ ᐃᔅᐱᔅ ᓂᔅᑐ ᑎᐸᐃᑭᓇ ᐊᔅᐱᔨᒡ᙮

46 ᓴᓯᑲᓐ ᒪᒃ ᓂᔅᑐ ᐊ ᐃᔅᐱᔨᒡ, ᒋᓴᔅ ᒋ ᑕᑈᐤ ᐊ ᐃᔅᒋᔄᑦ, “ᐃᐧᓚᐃ, ᐃᐧᓚᐃ, ᓚᒪ ᓴᐸᒃᑕᓂ ?” ᒪᐅ ᐊ ᐃᓯ ᐱᔭᑭᔅᒋᑕᑯᓯᓇᓄᐅᒡ ᐅ, “ᓂᒋᓴᒪᓂᑐᒻ, ᓂᒋᓴᒪᓂᑐᒻ, ᑕᓇᒡ ᐛᒋ ᐛᐱᓂᔨᓐ ?”

47 ᐱᔅᒐ ᒪᒃ ᐊᓐᒡ ᐊᓐᑕ ᑲ ᓇᓂᐳᐅᒡ ᒋ ᐸᑐᐛᐅᒡ ᐊᓂᔭ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᔨᒋ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᐃᑕᒡ “ᐃᓚᐃᒐᔨᒋ ᐊᓐ ᑕᑈᑕᐤ᙮”

48 ᑎᐛᒡ ᒪᒃ ᐸᐃᒄ ᐊᓐᑕ ᐊ ᑎᓯᒡ ᒋ ᐅᒋ ᐅᑎᓂᒻ ᒐᒂᔪᐤ ᐅᐱᓂᒡ ᐊ ᐃᑕᔨᑕᑯᓂᔨᒡ ᒂ ᒋᑕᓇᐧᒃ ᐊᓐᑕ ᐊᒋ ᐎᓯᑲᐧᑭᒥᑎᓂᔨᒡ ᓱᒥᓇᐳᔪᐤ᙮ ᐊᑯ ᐊ ᐅᓂᔎᔅᑯᓂᔨᒡ ᒥᔅᑎᑯᒡ ᒂ ᒋᑭᒧᑕᑦ᙮ ᐊᑯ ᐊᓐᑕ ᒋᓴᓴ ᐅᑐᓂᔨᒡ ᒂ ᐃᑎᓇᐧᒃ ᐊ ᐎ ᒥᓇᐊᑦ᙮

49 ᒥᒄ ᒪᒃ ᐊᓐᒡ ᑯᑎᑭᒡ ᐊᐛᓐᒋ ᒋ ᐃᔅᒋᔄᐅᒡ, “ᐊᑲ ᐸᑎᒪ ᐃᑐᑕ᙮ ᐊᓱᐛᐱᒪᑕᐤ ᒪ ᒐ ᐸᒋ ᐎᒋᐃᑯᒂ ᐊᓂᔭ ᐃᓚᐃᒐᔨᒋ᙮”

50 ᒋᓴᔅ ᒪᒃ ᒥᓐ ᒋ ᑕᑈᐤ ᐊ ᒋᔄᐛᑦ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᓂᐱᑦ᙮

51 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᓇᐱᑦ, ᐊᓐ ᐊᑯᐛᑲᐃᑭᓐ ᐊᓐᑕ ᒋᓴᐊᔭᒥᐊᐅᒋᐛᐱᒡ ᑲ ᑎᒂᒡ ᓇᔅᒡ ᒋ ᑕᑕᐤ ᑕᔅᒋᐱᔪᐤ᙮ ᓇᔅᒡ ᐊ ᐃᔎᑲᒡ ᒋ ᐃᓯ ᑕᔅᒋᐱᔪᐤ᙮ ᐊᔅᒋᔾ ᑭᔭ ᒋ ᐊᔭᒋᐱᔪᐤ᙮ ᑭᔭ ᐊᓯᓂᔨᒡ ᒋ ᑕᔅᒋᐱᔪᐅᒡ᙮

52 ᒋᐱᐃᒋᐛᐸ ᒋ ᔪᑕᐱᔪᐛ᙮ ᒥᒐᑦ ᒪᒃ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐅᑦ ᐃᔨᒪ ᑲ ᓂᐱᔨᒋ ᒋ ᐅᓂᔅᑲᓇᑭᓄᐅᔪᐛ᙮

53 ᒋ ᔅᑐᑕᐅᒡ ᒪᒃ ᐊᓐᑕ ᒋᐱᐃᒋᐛᐱᒡ ᐅᒡ ᐊᓐᒡ ᑲ ᐅᓂᔅᑲᓇᑭᓄᐎᒡ᙮ ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᑲ ᐅᓂᔅᑲᔨᒋ ᒋᓴᓴ ᓂᐳᐅᓂᒡ ᐅᒡ ᐊᑯ ᐊᓐᑕ ᒋᕈᓯᓕᒥᒡ ᑲ ᐃᑐᑕᒡ᙮ ᐊᑯᑕ ᒪᒃ ᒥᒐᑦ ᐊᐛᔪᐛ ᑲ ᐛᐱᒥᑯᒡ᙮

54 ᐊᓐ ᒪᒃ ᐊᓯᒪᑭᓂᓯᐤ ᐅᒋᒪᐤ ᑭᔭ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐅᑦ ᐊᓯᒪᑭᓂᓯᒪ ᑲ ᓂᓇᑭᑐᐛᔨᒪᔨᒋ ᒋᓴᓴ ᐃᔅᐱ ᐎᔭᐸᑕᒡ ᐊ ᑯᐃᐧᑯᓂᔨᒡ ᑭᔭ ᒥᓯᐛ ᐊᓂᔭ ᑕᓐ ᑲ ᐃᔅᐱᔨᒡ ᒋ ᓴᒋᓱᐅᒡ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᒡ, “ᑕᑈ ᐊᔪᐅᒄ ᐅᔭ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐅᑯᓴ᙮”

55 ᒋ ᒥᒐᑐᐅᒡ ᒪᒃ ᐃᔎᐅᒡ ᐊᓐᑕ᙮ ᐊᐅᑯᓐᒡ ᐅᒡ ᐊᓐᑕ ᑲᓕᓕ ᐊᔅᒋᒡ ᑲ ᐅᒋ ᐎᒐᐛᒡ ᒋᓴᓴ ᑭᔭ ᑲᒋ ᐛᐎᒋᐊᒡ᙮ ᐛᔪᐤ ᐊᓐᑕ ᒋ ᐅᒋᑲᐳᐎᒡ ᐊ ᑭᓄᐛᐱᒡ ᑕᓐ ᐊ ᐃᑎᓇᓄᐎᒡ᙮

56 ᐊᑯᑕ ᑲ ᑕᒡ ᒪᕆ ᒪᒃᑕᓕᓐ ᑭᔭ ᒪᕆ, ᒋᒥᔅ ᑭᔭ ᒍᓯᑉ ᐅᑲᐎᐛᐛ, ᑭᔭ ᓴᐱᑎ ᐅᑯᓴ ᐅᑲᐎᐛᐛ᙮


ᒋᓴᔅ ᐎᔪᐤ ᑲ ᓇᐃᐧᑲᑭᓄᐎᒡ
ᒪᕐᒃ 15.42-47 ; ᓗᒃ 23.50-56 ; ᒠᓐ 19.38-42

57 ᐃᔅᐱ ᒪᒃ ᐊ ᐊᑎ ᐅᑕᑯᓯᔨᒡ ᒋ ᑎᑯᓯᓄᐤ ᓇᐸᐤ ᒍᓯᑉ ᐊ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᑦ᙮ ᓇᔅᒡ ᒋ ᐛᔪᑎᓯᐤ ᐅ ᓇᐸᐤ᙮ ᐊᓐᑕ ᒪᒃ ᐅᑕᓇᔪᐤ ᐊᕆᒪᑎᔭ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᔨᒡ ᐊᑯᑕ ᑲ ᐅᒋᑦ᙮ ᒋ ᓇᓴᐛᐤ ᑭᔭ ᐎᔾ ᒋᓴᓴ᙮

58 ᒋ ᓂᑐᐛᐱᒪᐤ ᒪᒃ ᑈᓚᑕ᙮ ᐊᑯ ᑲ ᑯᒂᒋᒪᑦ ᒐᒋ ᐱᔅᑎᓂᒪᑯᑦ ᒋᓴᓴ ᐎᔭᔪᐤ᙮ ᑈᓚᑦ ᒪᒃ ᒋ ᐃᑎᓱᐛᐤ ᒐᒋ ᒥᔭᑭᓄᔨᒋ ᒍᓯᐸ ᐊᓂᔭ ᒥᔭᔪᐤ᙮

59 ᐊᑯ ᒍᓯᑉ ᒂ ᓂᑎᓂᒺᑦ ᒋᓴᓴ ᐎᔭᔪᐤ ᐊᓐᑕ ᒋᐱᔭᑎᑯᒡ ᐅᒡ᙮ ᒋ ᐊᑎ ᐎᔎᔭᒋᓂᒻ ᒪᒃ ᓇᔅᒡ ᐊ ᐸᔭᐧᑭᓂᔨᒡ ᐱᒍᐎᔭᓂᓯᔪᐤ᙮

60 ᐊᓐᑕ ᒪᒃ ᐊᒋ ᐛᑎᒂᐱᔅᑲᐊᒧᑯᐱᓇ ᐊᑲ ᐛᔅᑭᒡ ᐅᒋ ᐊᐱᒋᑕᑯᐱᓇ ᐊᑯᑕ ᑲ ᐱᑎᑲᐊᑦ᙮ ᐎᔾ ᒪᒃ ᒋᐸ ᐊᔭᐊᑭᓄᐤ ᐊᓐᑕ ᐃᔅᐱ ᐳᓂᐱᒪᑎᓯᒐ᙮ ᐊᑯ ᐊ ᒥᒐᐱᔅᒋᓯᔨᒋ ᐊᓯᓂᔭ ᒂ ᑎᑎᐱᓇᑦ ᐊᓐᑕ ᐊ ᐃᔎᑕᒧᓂᔨᒡ ᐊᓂᔭ ᒋᐱᐃᒋᐛᐱᔪᐤ ᑲ ᒋᐱᒥᓯᒪᑦ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᔅᑐᑕᑦ᙮

61 ᐊᑯᑕ ᒪᒃ ᑲ ᑕᒡ ᒪᕆ ᒪᒃᑕᓕᓐ ᑭᔭ ᐊᓐ ᑯᑎᒃ ᒪᕆ ᐊ ᐸᑕᔅᑎᒥᐱᔅᑕᒡ ᐊᓂᔭ ᑲ ᐛᑎᒂᐱᔅᑲᐃᑭᓄᐎᒡ᙮


ᑲ ᓂᓇᑭᑐᐛᔨᑕᑭᓄᐅᒡ ᒋᐱᐃᒋᐛᑉ

62 ᐊᓐ ᒪᒃ ᒥᓐ ᐎᔭᐸᒡ ᐊᔪᐅᒄ ᐅᔭ ᒍᐤ ᐃᔪᒡ ᐅᑦ ᐊᔅᑕᔭᔅᑯᓯᐤ ᒋᓯᑲᒧᐛᐤ᙮ ᐊᓐᒡ ᒪᒃ ᒋᓴᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᐅᒡ ᑭᔭ ᐊᓐᒡ ᐸᕆᓯᔨᒡ ᒋ ᓂᒋᔅᑯᐛᐅᒡ ᑈᓚᑕ᙮

63 ᐊᑯ ᒂ ᐃᑕᒡ, “ᐅᒋᒪᐤ, ᓂ ᒋᔅᒋᓯᓇᓐ ᐊᔅᒄ ᐊᒋ ᐱᒪᑎᓯᑦ ᐊᓐ ᑲ ᑭᑭᒋᔭᑦ ᐊᒋ ᐃᔅᒋᔄᑦ, ‘ᓂᔅᑐ ᒋᓯᑲᐛ ᐃᔅᐱᔅ ᐊᑯ ᒐ ᐅᓂᔅᑲᓂᑯᐅᔭᓐ ᓂᐳᐅᓂᒡ ᐅᒡ᙮’

64 ᐃᑎᓱᐛ ᒪ ᐃᔭᒂ ᒐᒋ ᓂᓇᑭᑐᐛᔨᑕᑭᓄᐅᒡ ᐊᓐ ᒋᐱᐃᒋᐛᑉ ᐸᑐᔅ ᒋ ᓂᔅᑐᒋᓯᑲᒐ᙮ ᐛᔅ ᒋᑭ ᒋ ᐸᒋ ᒋᒧᑎᔪᐛ ᐅᒋᔅᒋᓄᐊᒧᐛᑭᓇ ᐊᓂᔭ ᐎᔪᐤ ᒐᒋ ᑭᑭᒋᔭᒪᔨᒋ ᐊᐛᔪᐛ ᐊ ᐃᑕᒡ ᐊᒋ ᐅᓂᔅᑲᔨᒋ ᓂᐳᐅᓂᒡ ᐅᒡ᙮ ᐊᑯ ᐊᓐ ᑭᑭᒋᔭᐅᓐ ᐅᔅᑕ ᓇᒪ ᒋᑭ ᐅᒋ ᒋᐧᑲᐛᑕᑯᓐ ᐃᔅᐱᔅ ᐊᓐ ᓂᔅᑎᒻ ᑭᑭᒋᔭᐅᓐ᙮”

65 ᐊᑯ ᑈᓚᑦ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᐅᑎᓇᐧᑯᒡ ᐊᓯᒪᑭᓂᓯᒡ᙮ ᒐ ᐎ ᐊᔨᒋᑕᔭᒄ ᐊᓐ ᒋᐱᐃᒋᐛᑉ ᒥᒄ ᒐᒋ ᐃᔅᐱᔅ ᐊᔨᒋᑕᔭᒄ᙮”

66 ᐊᑯ ᒪᒃ ᒂ ᔅᑐᑕᒡ᙮ ᒋ ᒋᔅᒋᓄᐛᒋᐊᐅᒡ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐊᓯᓂᔭ ᑲ ᒋᐱᓯᒪᑭᓄᔨᒋ ᐊᓐᑕ ᒋᐱᐃᒋᐛᐱᒡ ᐊᑲ ᐊᐛᔪᐛ ᒐᒋ ᐱᒪᔨᒪᔨᒋ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᐃᑕᒡ ᐊᓯᒪᑭᓂᓴ ᒐᒋ ᓂᓇᑭᑐᐛᐸᑎᒥᔨᒋ ᐊᓂᔭ ᒋᐱᐃᒋᐛᐱᔪᐤ᙮

ᓇᔅᑲᐱ ᑲᒪᐅᑕᐱᒡ ᓱᓇᔭᐤ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᔪᐅᒡ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐎᒡ ᐅᔭ ᓇᔅᑲᐱ ᒥᓯᓇᐃᑭᓂᔪᐤ

The Naskapi text is copyright © Naskapi Development Corporation

Naskapi Development Corporation

Kawawachikamach, Québec G0G 2Z0 Canada

New Testament published by the Canadian Bible Society (CBS) © 2007

Canadian Bible Society

10 Carnforth Road, Toronto Ontario M4A 2S4 Canada

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan