ᐃᑉᕈᐛ 3 - ᒋᓴᒪᓂᑐ ᐅᑦ ᐃᔨᒧᐅᓐ - ᒋᒋᒥᓯᓇᐃᑭᓐᒋᓴᔅ ᐅᔅᑕ ᐃᑕᔨᑕᑯᓱᐤ ᐃᔅᐱᔅ ᒧᓱᓴ 1 ᓂᐧᑲᓂᓯᑐᒄ ᑲ ᐸᔭᒋᓯᔭᒄ, ᑭᔭ ᒋᔨᐛᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᑲ ᑕᑈᑎᑕᒄ᙮ ᒪᒥᑐᓇᔨᒪᐧᒄ ᒪ ᒋᓴᔅ, ᐊᐅᑯᓂ ᐅᔭ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐅᑦ ᐃᑎᓴᐛᑭᓇ᙮ ᑭᔭ ᐊᐅᒄ ᐅ ᐛᒋᓴᐊᔭᒥᐊᐅᒋᒪᒥᔭᐧᒄ᙮ ᒋ ᐎᒋᐃᑯᓄᐤ ᓇᔅᒡ ᒐᒋ ᑕᑈᑎᒪᐧᒄ ᑭᔭ ᒐᒋ ᐎᑎᒪᐧᒄ ᑕᓐ ᐊ ᐃᓯ ᑕᑈᑎᒪᐧᒄ᙮ 2 ᑯᐃᔅᒄ ᒋ ᐃᑐᑐᐛᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᒋᓴᔅ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᑲ ᐅᑎᓂᑯᑦ ᐅᔭ ᒐᒋ ᐃᑕᐱᑎᓯᑦ᙮ ᑯᐃᔅᒄ ᒋ ᐃᑐᐤ ᑭᔭ ᐎᔾ ᒧᔭᒻ ᒧᓱᓴ ᑕᓐ ᑲ ᐃᓯ ᑯᐃᔅᒄ ᒋ ᐊᑐᔅᑯᐛᔨᒋ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᒧᔭᒻ ᐊ ᐎᔨᑲᐳᐅᑕᔨᒋ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐎᒋᔪᐤ ᐊᒋ ᐃᓯᓇᑯᓯᔨᒋ᙮ 3 ᐅᔅᑕ ᒪᒃ ᐃᑕᔨᑕᑯᓱᐤ ᒋᓴᔅ ᑕᓐ ᑲ ᐃᑕᔨᑕᑯᓯᔨᒋ ᒧᓱᓴ ᐛᔅ ᐎᔾ ᐃᑐᑐᐛᐤ ᐊᐛᔪᐛ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᒐᒋ ᐅᑦ ᐃᔨᒥᑐᑕᑯᔨᒋ᙮ ᒧᔭᒻ ᐊᐛᓐ ᑲ ᒥᒋᐛᐱᒐᑦ ᐅᔅᑕ ᐎᔾ ᐃᑕᔨᑕᑯᓱᐤ ᐃᔅᐱᔅ ᐊᓂᔭ ᒥᒋᐛᐱᔪᐤ ᑲ ᐎᔨᑲᐳᐅᑕᑦ᙮ 4 ᐛᔅ ᒥᓯᐛ ᒥᒋᐛᑉ ᑕᐤ ᐊᓐ ᐊᐛᓐ ᐊᓂᔭ ᑲ ᐅᓯᑕᑦ, ᒥᒄ ᒪᒃ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᒥᓯᐛ ᒐᒂᔪᐤ ᒋ ᐅᓯᑕᐤ᙮ ᑕᑈ ᑭᑈ ᑕᑈᒥᑭᓐ ᐊ ᐸᐃᑯᓯᔨᒋ ᐊᐛᔪᐛ ᐊ ᓂᑲᓂᔅᑲᑯᒡ ᐅᑕᓇᒧᐛᒡ ᐊᐛᓐᒋ᙮ ᐊᐅᒄ ᒪᒃ ᐅᔭ ᐊ ᐃᑎᑦ ᒋᓴᔅ, ᐎᔾ ᓂᑲᓂᔅᑯᐛᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐅᑦ ᐃᔨᒥᔪᐛ᙮ ᒥᒄ ᒪᒃ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᒥᔨᑯᐤ ᑎᐸᔨᒋᒐᐅᓂᔪᐤ ᐅᔭ ᒐᒋ ᐃᑎᑦ ᐛᔅ ᐎᔾ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᒥᓯᐛ ᒐᒂᔪᐤ ᒋ ᐅᓯᑕᐤ᙮ 5 ᒧᓱᔅ ᒪᒃ ᒋ ᐅᑦ ᐊᐱᒋᐊᑭᓂᑐᑕᑯᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ, ᒧᔅ ᑯᐃᔅᒄ ᒋ ᐃᓯ ᐊᑐᔅᑯᐅᒪᐤ ᐅᑦ ᐃᔨᒥᔪᐛ᙮ ᒋ ᓂᑲᓐ ᐊᔨᒧᑎᒺᐤ ᑕᓐ ᒐ ᐃᓯ ᐎᑎᒥᔨᒋ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐊᓐᑕ ᓂᔅᑕᒥᒡ᙮ 6 ᐊᓂᔭ ᒪᒃ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐊ ᐅᑯᓯᑐᑕᑯᑦ ᒋᓴᔅ, ᑯᐃᔅᒄ ᐃᓯ ᐊᑐᔅᑯᐛᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐊ ᓂᑲᓂᔅᑯᐅᒪᑦ ᐅᑦ ᐃᔨᒥᔪᐛ᙮ ᙭ ᐊᐅᒄ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐅᑯᓯᓴ᙮ ᒋᔭᓄᐤ ᒪᒃ ᒋᑭ ᐅᑦ ᐃᔨᒥᑐᑕᑭᓄᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ, ᒧᔭᒻ ᓱᒋᑕᐊᔭᒂ ᑕᑈᑎᒧᐅᓂᒡ ᑭᔭ ᓱᒃ ᒥᒪᒋᒥᓂᒪᒂ ᑕᓐ ᐊ ᐃᓯ ᐊᔅᐸᔨᒧᔭᐧᒄ᙮ ᐊᓏᑎᒧᐅᓐ ᐃᔭᒂᒧᐛᐅᓐ 7 ᐊᑯ ᒪᒃ ᒪᒥᑐᓇᔨᑎᒧᒄ ᑕᓐ ᐊ ᐃᔅᒋᔄᑦ ᑲ ᐸᔭᒋᓯᑦ ᐊᒐᐧᒄ, “ᓱᒃ ᓂᑐᑐᐛᐧᒄ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᑕᓐ ᐊ ᐃᑎᑕᒄ ᐊ ᐃᔨᒥᐃᑕᒄ ᐊᓄᒡ ᑲᓯᑲᔨᒡ᙮ 8 ᐊᑲᐎᔾ ᒥᔅᑯᐅᑕᒄ ᒋᑕᐃᐛᐛ ᒧᔭᒻ ᑲ ᐃᑎᒡ ᐊᓂᔭᐧᑲ ᒋᐛᐧᑯᒪᑭᓄᐅᒡ ᐊᑲ ᓇᔅᒡ ᐅᒋ ᐎ ᓂᓇᐃᑐᐛᒡ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ᙮ ᒪᒂᒡ ᑲ ᐱᒧᑕᒡ ᐊᓐᑕ ᐸᐧᑯᑎᔅᑭᒥᑲᒡ ᑲ ᑯᒂᒋᐊᑭᓄᐎᒡ ᒪᒃ, ᓂᒋ ᐎ ᓇᓂᑐᐤ ᒋᔄᐃᑯᒡ ᑭᔭ ᒋ ᑯᒂᒋᑕᐅᒡ ᓂᓯᐱᔪᐛᓯᐅᓂᔪᐤ᙮ 9 ᐊᑯᑕ ᒪᒃ ᐊᓐᑕ ᓄᐅᒡ ᓂᒋ ᑯᒂᒋᐃᑯᐅᒡ ᐊᓂᔭᐧᑲ ᒋᐛᐧᑯᒪᑭᓄᐛᐅᒡ ᒐᒋ ᓂᑐ ᒋᔅᒐᔨᑕᒡ ᑕᓐ ᒐᒋ ᐃᔅᐱᔅ ᐃᑐᑐᒧᐛᒂ ᐊᑲ ᐱᓯᒋᑕᒡ, ᐊᑎ ᒪᒃ ᐊᒋ ᐛᐸᑕᒡ ᑕᓐ ᑲ ᐃᔅᐱᔅ ᒪᒥᔅᑲᒡ ᐃᑐᐅᒡ ᐊᓐᑕ ᐊ ᑕᒡ ᓇᐎᔪᐛ ᐱᐳᓇ ᐃᔅᐱᔅ᙮ 10 ᐊᑯᑕ ᒪᒃ ᐛᒋ ᒋᔄᐃᒡ ᐊᓐᒡ ᐃᔪᒡ ᐊᑯ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᐅᒡ ᐊ ᐊᔨᒧᒥᒂᐤ, ᐅᑕᐃᐛᐛ ᒧᔅ ᐅᓄᑕᐃᑯᐅᒡ ᑭᔭ ᓇᒪ ᓂ ᐎ ᓂᓇᐃᑕᑯᒡ ᑕᓐ ᐊ ᐃᑎᒂᐤ᙮ 11 ᐊᒋ ᒋᔄᐃᒡ ᓂᒋ ᓇᔅᐱᒡ ᐃᔅᒋᔄᓐ ᐊᓐ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᔭᓐ ᓇᒪ ᓂᑕ ᒋᑭ ᐅᒋ ᐱᒐᐅᒡ ᐊᓐᑕ ᑲ ᐃᓯ ᐊᔭᔅᑯᔅᑎᒧᐅᒂᐤ ᒐᒋ ᐊᔽᐱᒡ᙮” 12 ᓂᐧᑲᓂᓯᑐᒄ, ᐃᔭᒂᒥᒄ ᒐ ᐊᑲ ᒋ ᑕᑦ ᐊᐛᓐ ᐊᓐᑕ ᐊ ᑎᓯᔭᒄ ᐊ ᒥᒋᑕᐊᑦ ᐊ ᐊᔭᑦ ᐊᓏᑎᒧᐅᓂᔪᐤ ᐛᔅ ᒐᒃ ᒋᑭ ᒋ ᐃᓯᓇᑯᓂᔪᐤ ᒐᒋ ᐊᑎ ᓂᑭᑕᑦ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐸᒪᑎᓯᔨᒋ᙮ 13 ᐊᓯᑯᒻ ᒋᓯᑲᐛ ᒪᒃ ᓯᒋᒥᑐᒄ ᐊᔅᒄ ᒪᒂᒡ ᐊ ᑕᐛᒡ ᐅ ᒐᒋ ᐃᑎᔭᒄ᙮ ᐊᑯ ᒪᒃ ᓇᒪ ᐛᒋ ᐸᐃᒄ ᐊ ᑎᓯᔭᒄ ᒋᑭ ᐅᒋ ᐎᔭᓯᒥᑯᓇᐛᐤ ᒐᒋ ᑕᑈᑎᒪᒄ ᐊᑲ ᓴᓯᑲᓐ ᐃᓯᓇᒂᒡ ᒥᒐᑎᓯᐅᓐ᙮ ᐛᔅ ᐊᑯᑕ ᒐ ᐅᒋᐱᔨᒡ ᐊ ᓱᒋᔅᑎᒂᓇᔭᒄ᙮ 14 ᒋᐸ ᓱᒋᑲᐳᐅᓇᓄᐤ ᒋᑕᑈᑎᒧᐅᓂᒡ ᒐ ᐃᔅᐱᔅ ᐱᒪᑎᓯᐛᐅᒂ, ᒧᔭᒻ ᑕᓐ ᑲ ᐃᔅᐱᔅ ᓱᒋᑲᐳᐅᔭᐧᒄ ᐅᔅᑭᒡ ᑲ ᑕᑈᔭᔨᒪᐧᒄ᙮ ᐅ ᒪᒃ ᑎᔭᒂ ᙭ ᒥᓯᐛ ᑕᓐ ᐊ ᐃᓯ ᐊᔭᑦ ᒋᑭ ᒥᔨᑯᓄᐤ ᑭᔭ ᒋᔭᓄᐤ ᒐᒋ ᐊᔭᐛᐧᒄ ᑕᓐ ᐊ ᐃᓯ ᐊᔭᑦ᙮ 15 ᐃᑎᔅᑕᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐅᑦ ᐃᔨᒧᐅᓂᒡ, ᐊᓄᒡ ᒐᓯᑲᒡ ᐊ ᐸᑐᐛᒄ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐊ ᐃᔨᒥᐃᑕᒄ ᐊᑲᐎᔾ ᒥᔅᑯᐅᑕᒄ ᒋᑕᐃᐛᐛ ᒧᔭᒻ ᑲ ᐃᑎᒡ ᐊᓂᔭᐧᑲ ᐊᓂᔅᒐ ᒋᐛᐧᑯᒪᑭᓄᐛᐅᒡ ᐊᒋ ᓂᔅᑯᔅᑐᐛᒡ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ᙮ ᐊᔪᐅᒄ ᐅᔭ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᑦ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ᙮ 16 ᐊᐛᓐᒋ ᒪᒃ ᐊᓐᒡ ᑲ ᒋᐛᑲᐳᔅᑐᐛᒡ ᑭᔭ ᑲ ᑯᒂᒋᒋᓱᐛᐊᒡ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᐊᑎ ᐛᒋᒡ ᐊᒋ ᐸᑐᐛᒡ ᐊ ᐃᔨᒥᐃᑯᒡ ? ᓇᒪᔭᐅᒡ ᐊ ᐊᓐᒡ ᑲ ᒋᔅᒋᓄᑕᐃᑯᒡ ᒧᓱᓴ ᐃᒋᑉᑎᒡ ᑲ ᐅᒋ ᐎᐎᑕᐃᑯᒡ᙮ 17 ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᒋ ᒋᔄᐃᑯᐤ ᐊᓂᔭᔪᐛ ᐃᔪᐛ ᒪᒂᒡ ᐊᓂᔭ ᓇᐎᔪᐛ ᐱᐳᓇ ᑲ ᐃᔅᐱᔅ ᑕᔨᒋ ᐊᓐᑕ ᐸᐧᑯᑎᔅᑭᒥᑲᒡ᙮ ᒋ ᒥᒐᑎᓯᐅᒡ ᐅᒡ ᐃᔪᒡ ᐊᑯᑕ ᒪᒃ ᐊᓐᑕ ᓄᑎᒻ ᐸᐧᑯᑎᔅᑭᒥᑲᒡ ᑲ ᓂᐱᒡ᙮ 18 ᒋ ᐃᑎᑯᐛᑯᐱᓇ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ, ᓇᒪ ᒋᑭ ᐅᒋ ᐱᒐᐅᒡ ᐊᓐᒡ ᐃᔪᒡ ᑲ ᒥᒐᑎᓯᒡ ᐊᓂᔭ ᐊᔅᒋᔪᐤ ᐊᓐᑕ ᑲ ᐊᔭᔅᑯᔅᑎᒧᐅᒂᐤ ᒐ ᐊᔽᐱᒡ᙮ ᐊᔪᐅᒄ ᐅᔭ ᑲ ᐃᑕᑦ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᐊᓂᔭ ᐊᐛᔪᐛ ᐊᑲ ᓇᔅᒡ ᐅᒋ ᐎ ᓂᓇᐃᑕᑯᑦ᙮ 19 ᐊᑯ ᒪᒃ ᒐᔅᒐᔨᑎᒪᐧᒄ ᐅᑦ ᐊᓏᔨᑎᒧᐅᓄᐛᐤ ᐊᒋ ᐃᑐᑕᑯᒡ ᐊᓐᒡ ᐃᔪᒡ ᐛᒋ ᐊᑲ ᐅᒋ ᐱᒐᐛᒡ ᐊᓂᔭ ᐊᔅᒋᔪᐤ ᒋᓴᒪᓂᑐᐛ ᑲ ᐊᔭᔅᑯᔅᑎᒪᑯᒡ ᐊᓐᑕ ᒐ ᐊᔽᐱᒡ᙮ |
ᓇᔅᑲᐱ ᑲᒪᐅᑕᐱᒡ ᓱᓇᔭᐤ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᔪᐅᒡ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐎᒡ ᐅᔭ ᓇᔅᑲᐱ ᒥᓯᓇᐃᑭᓂᔪᐤ
The Naskapi text is copyright © Naskapi Development Corporation
Naskapi Development Corporation
Kawawachikamach, Québec G0G 2Z0 Canada
New Testament published by the Canadian Bible Society (CBS) © 2007
Canadian Bible Society
10 Carnforth Road, Toronto Ontario M4A 2S4 Canada
Wycliffe Bible Translators, Inc.