ᒐᓂᓯᔅ 38 - ᒋᓴᒪᓂᑐ ᐅᑦ ᐃᔨᒧᐅᓐ - ᒋᒋᒥᓯᓇᐃᑭᓐᒍᑕ ᑭᔭ ᑕᐃᒪᕐ 1 ᓇᓇᒐ ᒍᑕ ᒋ ᓂᑭᑕᐤ ᐎᐧᑲᓂᓴ ᑭᔭ ᒂ ᐃᑐᑕᑦ ᐊᑐᓚᒻ ᐅᑕᓇᒡ ᒐᒋ ᐎᒋᒪᑦ ᓇᐸᐛ ᐃᕋ ᐊ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᔨᒋ᙮ 2 ᒪᒂᒡ ᐊᓐᑕ ᑲ ᑕᑦ ᒍᑕ, ᒋ ᓂᒋᔅᑯᐛᐤ ᑲᐃᓇᓐ ᐃᔎᐛ, ᓱᐊ ᑲ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᔨᒋ ᐅᑕᐎᔪᐛ, ᒂ ᐎᒋᒪᑦ᙮ 3 ᒋ ᐊᓱᐛᐱᒪᐅᓱᔨᐛ ᑭᔭ ᒋ ᓂᑕᐅᒋᔭᔨᐛ ᓇᐸᓴ, ᒍᑕ ᐅᕐ ᒋ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᐤ᙮ 4 ᒥᓐ ᒋ ᐊᓱᐛᐱᒪᐅᓱᔨᐛ ᑭᔭ ᒂ ᑕᔨᒋ ᑯᑎᑲ ᐅᑯᓴ, ᐅᓇᓐ ᒋ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᐤ᙮ 5 ᒥᓐ ᒋ ᐅᑯᓱᐤ ᑭᔭ ᓯᓚ ᒋ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᐤ᙮ ᑲᓯᑉ ᒋ ᑕᐤ ᒍᑕ ᐃᔅᐱ ᑲ ᐃᔪᔨᒋ ᓇᐸᓴ᙮ 6 ᐃᔅᐱ ᐅᕐ, ᒍᑕ ᐅᓂᔅᑎᒧᓴᓇ ᑲ ᒋᓴᐸᐎᒋ, ᒍᑕ ᒋ ᐎᔭᐸᑎᒧᐛᐤ ᐃᔎᐛ ᒐ ᐎᒋᒪᔨᒋ᙮ ᑕᐃᒪᕐ ᒋ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᔨᐛ᙮ 7 ᒥᒄ ᐅᕐ, ᒍᑕ ᐅᓂᔅᑎᒧᓴᓇ, ᒋ ᒥᒋᑐᑎᒻ᙮ ᓇᒪ ᐅᒋ ᓇᐃᑎᒪᐊᐤ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐛ, ᐊᑯ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ ᒂ ᐅᑎᓂᒺᑦ ᐅᐱᒪᑎᓯᐅᓂᔪᐤ᙮ 8 ᑲᒋ ᐳᓂᐱᒪᑎᓯᑦ ᐅᕐ, ᒍᑕ ᒂ ᐃᑕᑦ ᐅᓇᓇ, “ᒋᑭ ᐎ ᐎᒋᒪᐤ ᑕᐃᒪᕐ, ᒧᔭᒻ ᐊᓯ ᓂᑐᐛᔨᑕᒂᒡ ᒋᐎᓱᐛᐅᓄᐤ ᒐᒋ ᐃᑐᑕᐧᒃ ᐎᐧᑲᓂᓯᒪᐤ, ᐊᑯ ᒪᒃ ᒐᒋ ᑕᔨᒋ ᐅᑦ ᐊᓂᔅᑯᑕᐸᓇ ᒋᐧᑲᓂᔅ᙮” 9 ᒥᒄ ᐅᓇᓐ ᒋᔅᒐᔨᑎᒻ ᒐ ᐊᑲ ᑎᐸᔨᒪᑦ ᐊᐛᓴ᙮ ᐊᑯ ᑕᑥᐤ ᐛᐸᒪᒋ ᐅᔅᑕᓴ ᐎᐎᐛ, ᒋ ᑯᒋᑕᐤ ᒐ ᐊᑲ ᒋ ᐊᓱᐛᐱᒪᐅᓱᔨᒋ᙮ 10 ᓇᒪ ᐅᒋ ᓇᐃᑎᒪᐊᐤ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐛ, ᐊᑯ ᐃᔭᐱᒡ ᒂ ᐅᑎᓂᒺᑦ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ ᐅᓇᓇ ᐅᐱᒪᑎᓯᐅᓂᔪᐤ᙮ 11 ᒂ ᐃᑕᑦ ᒍᑕ ᐅᓇᐊᑭᓂᔎᒪ ᑕᐃᒪᕐᔨᒋ, “ᑲᐤ ᒐ ᒋᐛᔨᓐ ᒍᑕᐎᔾ ᐎᒋᒡ, ᒥᒄ ᒐ ᐊᑲ ᒥᓐ ᓂᐳᔨᓐ ᐸᑎᒪ ᒋ ᐃᓯ ᓂᑕᐅᒋᒐ ᓂᑯᔅ ᓯᓚ᙮” ᒋ ᐃᑕᐤ ᐅᔭ ᐛᔅ ᒋ ᑯᔅᑕᒍᐤ ᒐᒋ ᐃᔭᐱᒡ ᐳᓂᐱᒪᑎᓯᔨᒋ ᓯᓚᔨᒋ ᒧᔭᒻ ᐎᐧᑲᓂᓯᔪᐛ, ᐊᑯ ᑕᐃᒪᕐ ᑲᐤ ᒂ ᒋᐛᑦ᙮ ᑕᐃᒪᕐ ᑲ ᐎᔭᓯᒪᑦ ᒍᑕᔨᒋ 12 ᑲᒋ ᒥᒐᑎᐳᓂᔨᒡ, ᒍᑕ ᐎᐛ ᒋ ᐳᓂᐱᒪᑎᓯᔪᐛ᙮ ᐃᔅᐱ ᐃᔭᐧᑭᓂᔨᒡ ᐅᒥᑐᓇᔨᒋᑭᓐ, ᐎᔾ ᑭᔭ ᐎᒐᐛᑭᓇ, ᐃᕋᔨᒋ ᐊᑐᓚᒻ ᐅᒡ, ᑎᒻᓇ ᒋ ᐃᑐᑕᐅᒡ, ᐊᓐᑕ ᑲ ᒧᓱᐛᑭᓄᔨᒋ ᐅᒪᔭᑕᓂᓯᒪ᙮ 13 ᑕᐃᒪᕐ ᒋ ᐎᑎᒪᑯᐤ ᐊᐛᔪᐛ ᐊᓂᔭ ᐅᒋᓴᐃᔨᒪ ᐊᑐᑕᔨᒋ ᐊᓐᑕ ᑎᒻᓇ ᓂᔭᒋᒧᓱᐛᔨᒋ ᐅᒪᔭᑕᓂᓯᒥᔪᐛ᙮ 14 ᒋ ᒥᔅᑯᑎᔅᑯᒻ ᐊᓂᔭ ᑲ ᐳᔅᑲᐧᒃ ᒋᔅᑎᒪᒋᔎᐤ ᐊᐱᒋᑕᐅᓇ ᑭᔭ ᑯᑎᑲ ᐊᐱᒋᑕᐅᓇ ᒋ ᐳᔅᑭᒻ ᑭᔭ ᐊᑯᐛᐱᒂᐅᓂᔪᐤ ᒋ ᐊᑯᓇᐊᒻ ᐅᑕᔅᑎᒥᐧᒄ ᒐ ᐊᑲ ᒪᒃ ᒋᔅᒐᔨᒥᑯᑦ ᐊᐛᔪᐛ᙮ ᐊᑯ ᒂ ᐃᑐᑕᑦ ᐊᓐᑕ ᐃᓇᐃᒻ ᐅᑕᓇᒡ ᐅᐱᒪᔅᑭᓇᒡ, ᑎᒻᓇ ᐃᔅ ᐊᑎᒧᐃᒡ᙮ ᐊᑯᑕ ᒂ ᓇᐃᐱᑦ ᐊᓐᑕ ᐛᒋ ᐱᒐᓄᐎᒡ ᐊᓂᔭ ᐅᑕᓇᔪᐤ᙮ ᐛᔅ ᒋ ᒋᔅᒐᔨᒪᐤ ᑲᒋ ᐃᓯ ᓂᑕᐅᒋᔨᒋ ᓯᓚᔨᒋ ᑭᔭ ᓇᒪ ᐅᒋ ᒥᔭᑭᓄᐤ ᒐᒋ ᐎᒋᒪᑦ᙮ 15 ᓇᓇᒐ ᒍᑕ ᐛᒋ ᐱᒧᑕᑦ ᐊᓐᑕ ᑲ ᐊᐱᔨᒋ ᑕᐃᒪᕐᔨᒋ᙮ ᒍᑕ ᒋ ᐛᐱᒪᐤ ᒥᒄ ᓇᒪ ᐅᒋ ᒋᔅᒐᔨᒪᐤ ᐊᐛᔪᐛ ᐃᔭᐅᔨᒋ᙮ ᐱᓯᒂᑎᓯᔎᐤ ᒋ ᐃᑕᔨᒪᐤ ᐊᒋ ᐊᑯᐛᒥᔨᒋ ᐅᑕᔅᑎᒥᐧᑯᔪᐤ᙮ 16 ᓇᒪ ᐅᒋ ᒋᔅᒐᔨᒪᐤ ᐊᓂᔭ ᐃᔭᐅᔨᒋ ᐅᓇᐊᑭᓂᔎᒪ, ᐊᑯ ᒋ ᓇᑕᐤ ᐊᓐᑕ ᑲ ᐊᐱᔨᒋ ᐅᐱᒪᔅᑭᓇᒡ ᑭᔭ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᓇᐃᒥ ᒐᒋ ᐎᐸᒥᑕᓐ᙮” ᑕᐃᒪᕐ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᒐᒂᓐ ᒐ ᒥᔨᓐ ᐎᐸᒥᑕᓇ ?” 17 ᒍᑕ ᒂ ᐎᑎᒧᐊᑦ, “ᒋᑭ ᐃᑎᓴᐊᒪᑎᓐ ᒥᔅᑐᓯᔅ ᓂᑦ ᐊᐛᓯᓯᒥᒡ ᐅᒡ᙮” ᑕᐃᒪᕐ ᒂ ᐃᑕᑦ, “ᒐᒂᓐ ᒐ ᒥᔨᓐ ᒐᒋ ᑭᓄᐛᔨᑎᒪᓐ ᐸᑎᒪ ᒋ ᐃᑎᓴᐊᒧᐎᓇ ᒥᔅᑐᓯᔅ ?” 18 ᒍᑕ ᑲ ᑯᒂᒋᒪᑦ, “ᒐᒂᓐ ᓇᑐᐛᔨᑎᒥᓐ ᒐ ᒥᔨᑕᓐ ᒐᒋ ᑭᓄᐛᔨᑎᒥᓐ ᐸᑎᒪ ᒋ ᐃᑎᓴᐊᒪᑕᓇ ᒥᔅᑐᓯᔅ ?” ᑕᐃᒪᕐ ᐃᑕᐤ, “ᒋᑦ ᐊᐱᒋᒐᐱᓱᓐ ᑭᔭ ᐊᓯᒡ ᒋᓯᔅᑲᐅᓐ᙮” ᒍᑕ ᒂ ᒥᔭᑦ ᑭᔭ ᒂ ᐎᐸᒪᑦ ᒥᒄ ᓇᒪ ᐅᒋ ᒋᔅᒐᔨᒪᐤ ᐃᔭᐅᔨᒋ ᐅᓇᐊᑭᓂᔎᒪ᙮ ᐊᑯ ᓇᓇᒐ ᒂᔅᒐᔨᑕᐧᒃ ᑕᐃᒪᕐ ᐊᓱᐛᐱᒪᐅᓱᑦ᙮ 19 ᐃᔅᐱ ᑲᒋ ᔅᑐᑕᑦ ᒍᑕ, ᑎᐛᒡ ᒋ ᒋᐛᐤ ᑕᐃᒪᕐ, ᒂ ᒥᓇᐧᒃ ᐅᑦ ᐊᑯᐛᐱᒂᐅᓐ ᑭᔭ ᑲᐤ ᑈᔅᑲᐧᒃ ᒋᔅᑎᒪᒋᔎᐤ ᐊᐱᒋᑕᐅᓇ᙮ 20 ᓇᓇᒐ ᒍᑕ ᒋ ᐃᑎᓴᐛᐤ ᐎᒐᐛᑭᓇ ᐃᕋᔨᒋ ᒐᒋ ᓂᑐᐛᐱᒪᔨᒋ ᐊᓂᔭ ᐃᔎᐛ ᑭᔭ ᒥᔭᔨᒋ ᐸᐃᒄ ᐅᒥᔅᑐᓯᓯᒥᓴ᙮ ᒋ ᐃᑕᐤ ᒐᒋ ᔭᐃᑕᔾ ᐅᑎᓂᒺᑦ ᐅᑦ ᐊᐱᒋᒐᐱᓱᓇ ᑭᔭ ᐅᓯᔅᑲᐅᓐ᙮ ᐊᑯ ᐃᕋ ᑲ ᐃᑐᑕᑦ ᐊᓐᑕ ᐅᑕᓇᒡ, ᒥᒄ ᐃᔅᐱ ᑲ ᑎᑯᓯᐧᒃ ᓇᒪ ᐅᒋ ᒥᔅᑯᐛᐤ ᐃᔎᐛ᙮ 21 ᐃᕋ ᒋ ᑯᒂᒋᒪᐤ ᐱᔅᒐ ᐃᔪᐛ ᐊᓐᑕ ᑲ ᐎᒋᔨᒋ, “ᑕᓐᑕ ᐊᓂᔭ ᐱᓯᒂᑎᓯᔎᐤ ᑲ ᐊᐱᑦ ᐊᓐᑕ ᐅᐱᒪᔅᑭᓇᒡ ?” ᒥᒄ ᒋ ᐃᑎᑯᐤ, “ᑕᐸ ᓂᑕ ᐊᑕᐤ ᐅᑕ ᐱᓯᒂᑎᓯᔎᐤ᙮” 22 ᐊᑯ ᒍᑕ ᑲᐤ ᒋ ᓂᑐᐛᐱᒥᑯᐤ ᐎᒐᐛᑭᓇ ᑭᔭ ᒂ ᐃᑎᑯᑦ, “ᓇᒪ ᓂ ᒥᔅᑯᐛᐤ ᐊᓐ ᐃᔎᐤ᙮ ᐃᔪᒡ ᐊᓐᑕ ᐛᒋᒡ ᐃᔅᒋᔄᐅᒡ ᐊ ᐊᑲ ᓂᑕ ᑕᔨᒋ ᐱᓯᒂᑎᓯᔎᐛ᙮” 23 ᒍᑕ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᑦ, “ᒋᑭ ᑎᐸᔨᑎᒻ ᐊᓂᔭ ᒐᒂᓂᔪᐛ᙮ ᓇᒪ ᒋ ᓂᑐᐛᔨᒪᓄᐅᒡ ᒐᒋ ᐛᐅᓯᓇᑕᐧᑯᒡ ᐃᔪᒡ, ᓂᒋ ᑯᒋᑕᐛᓐ ᒐᒋ ᒋᓯᐧᑯᐅᒃ ᒥᒄ ᓇᒪ ᒋ ᐅᒋ ᒥᔅᑯᐛᐤ᙮” 24 ᑲᒋ ᓂᔅᑐ ᐱᓯᒺᔭᔨᒡ ᒍᑕ ᒋ ᐃᑎᑯᐤ ᐊᐛᔪᐛ, “ᒋᓇᐊᑭᓂᔎᒻ ᑕᐃᒪᕐ ᒋ ᒥᒋ ᐃᑐᐤ᙮ ᒋ ᐎᐸᒪᓯᐱᓐ ᐊᐛᔪᐛ ᑭᔭ ᐊᓄᒡ ᐊᓱᐛᐱᒪᐅᓱᐤ᙮” ᒋ ᒋᔄᒋᓇᑭᓂᐳᐤ ᒍᑕ ᑭᔭ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᑦ, “ᐸᒋ ᐎᐎᑕᐃᐧᒄ ᑭᔭ ᒐ ᓂᐸᐃᑭᓱᐛᒄ᙮” 25 ᒋ ᓂᑐᐛᐱᒪᐅᒡ ᐃᔪᒡ ᑭᔭ ᒪᒂᒡ ᐱᔭᑐᑕᐊᑭᓄᐅᑦ ᑕᐃᒪᕐ ᐊᓐᑕ ᐛᒋᐱᒐᓂᐎᒡ ᐅᑕᓇᔪᐤ, ᒋ ᐃᑎᓴᐊᒧᐛᐤ ᐊᐛᔪᐛ ᐅᒋᓴᐃᔨᒪ ᐊ ᑕᐧᑯᓂᒥᔨᒋ ᑲ ᒥᔨᑯᑦ ᑕᐱᒋᒐᐱᓱᓇ ᑭᔭ ᓯᔅᑲᐅᓂᔪᐤ ᑭᔭ ᐊᑕᑦ, “ᐊᓐ ᓇᐸᐤ ᑲ ᒥᔨᑦ ᐅᔭ ᓂᓱ ᒐᒂᓂᔪᐛ ᐊᐅᑯᓐ ᑲ ᑭᔅᒋᑲᑕᐅᑦ᙮ ᒥᔪ ᒋ ᑕᐸᑕ ᐅᔭ, ᒋᔅᒐᔨᒪᐤ ᐅᔭ ᐊᐛᓐ ᑕᐸᔨᑕᐧᒄ᙮” 26 ᐃᔅᐱ ᒍᑕ ᐎᔭᐸᑕᐧᒃ ᐊᓂᔭ ᓂᓱ ᒐᒂᓂᔪᐛ, ᒋ ᒋᔅᒐᔨᑎᒻ ᐎᔾ ᐊᓂᔭ ᑲ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᑦ᙮ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᑦ, “ᑯᐃᔅᒄ ᒋ ᐃᑐᑎᒻ ᒐᒂᔪᐤ ᑕᐃᒪᕐ ᑭᔭ ᓂᔾ ᓂᒋ ᐅᓂᑐᑕᓐ, ᐛᔅ ᓇᒪ ᓂ ᐅᒋ ᒥᔭᐤ ᓂᑯᓴ ᓯᓚᔨᒋ ᑕᐃᒪᕐ ᒐ ᐅᓇᐸᒥᑦ᙮” ᓇᒪ ᒥᓐ ᐅᒋ ᐎᐸᒪᐤ ᒍᑕ ᑕᐃᒪᕐᔨᒋ᙮ ᑲ ᐅᓂᓯᓯᒥᑦ ᑕᐃᒪᕐ 27 ᐃᔅᐱ ᑲ ᐅᑎᒋᐱᔨᒡ ᑕᐃᒪᕐ ᒐᒋ ᐛᐱᒪᐅᓱᑦ, ᒂ ᒋᔅᒐᔨᒪᑭᓄᐅᑦ ᑲ ᓂᓯᓯᔨᒋ ᒐ ᑭᓄᐛᔨᒪᑦ᙮ 28 ᒪᒂᒡ ᐃᔭᐧᑯᓯᑦ, ᐸᐃᒄ ᐅᑦ ᐊᐛᓯᒪ ᒋ ᓴᒋᐱᔨᑕᔪᐛ ᐅᔅᐱᑐᓂᔪᐤ᙮ ᒋ ᒐᔅᑎᓂᒺᐤ ᐊᓐ ᑲ ᐅᑎᓇᐅᓱᑦ ᑭᔭ ᒥᔭᑭᐱᑎᒺᑦ ᑲ ᒥᐧᑯᓯᔨᒋ ᓴᔅᑎᒂᔭᐱᔭ ᐅᐧᑯᓂᑎᒋᒡ, ᒂ ᐃᔅᒋᔄᑦ, “ᐊᐅᑯᐤ ᓂᔅᑎᒻ ᐊ ᐃᔪᐅᑦ᙮” 29 ᒥᒄ ᑲᐤ ᒋ ᐅᒋᐱᑕᐤ ᐅᔅᐱᑐᓐ ᑭᔭ ᐎᐧᑲᓂᓴ ᓂᔅᑎᒻ ᒋ ᐃᔪᐃᔪᐛ᙮ ᐊᑯ ᑲ ᐅᑎᓇᐅᓱᑦ ᒂ ᐃᔅᒋᔄᑦ, “ᒋᔾ ᐅᔅᑭᒡ ᔅᒋ ᐸᒋ ᐎᐎᐱᔪᐅᓐ᙮” ᐊᑯ ᐸᕋᔅ ᒋ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᐤ ᒍᑕ᙮ 30 ᐊᑯ ᐎᐧᑲᓂᓴ ᐅᐧᑯᓂᑎᒋᒡ ᑲ ᒋᑭᒧᑕᑎᔭᑭᓄᔨᒋ ᑲ ᒥᐧᑯᓯᔨᒋ ᓴᔅᑎᒂᔭᐱᔭ ᐊ ᐃᔪᔨᒋ᙮ ᓴᕋ ᒋ ᐃᓯᓂᐧᑲᑕᐤ ᒍᑕ᙮ |
ᓇᔅᑲᐱ ᑲᒪᐅᑕᐱᒡ ᓱᓇᔭᐤ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᔪᐅᒡ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐎᒡ ᐅᔭ ᓇᔅᑲᐱ ᒥᓯᓇᐃᑭᓂᔪᐤ
The Naskapi text is copyright © Naskapi Development Corporation
Naskapi Development Corporation
Kawawachikamach, Québec G0G 2Z0 Canada
New Testament published by the Canadian Bible Society (CBS) © 2007
Canadian Bible Society
10 Carnforth Road, Toronto Ontario M4A 2S4 Canada
Wycliffe Bible Translators, Inc.