ᐊᒃᓱᑕᔅ 6 - ᒋᓴᒪᓂᑐ ᐅᑦ ᐃᔨᒧᐅᓐ - ᒋᒋᒥᓯᓇᐃᑭᓐ1 ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ ᒂ ᐃᑕᑦ ᒧᓱᓴ, “ᒋᑭ ᐛᐱᒪᐤ ᒐ ᐃᑐᑐᐅᒃ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᐊᔅᐱᔅ ᓱᐧᑲᑎᓯᔭᓐ᙮ ᒋᑭ ᐱᔅᑎᓇᐤ ᓂᑦ ᐃᔨᒪ, ᑭᔭ ᓇᔅᒡ ᒋᑭ ᐎ ᐃᑲᑎᓴᐛᐤ ᐅᑦ ᐊᔅᒋᒡ ᐅᒡ᙮” 2 ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᒂ ᐃᑕᑦ ᒧᓱᓴ, “ᓂᔾ ᐅ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ᙮ 3 ᐃᔅᐱ ᑲ ᓄᑯᓯᔅᑐᐅᒂᐤ ᐊᑉᕋᐊᒻ, ᐊᐃᓯᒃ, ᑭᔭ ᒐᑭᑉ ᓂᒋ ᑎᑯᓯᓐ ᒧᔭᒻ ᒥᓯᐛ ᐊᓯ ᓱᐧᑲᑎᓯᑦ ᒋᓴᒪᓂᑐᐤ ᑭᔭ ᓇᒪ ᓂ ᐅᒋ ᐊᐱᒋᑕᓐ ᓂᑦ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᐅᓐ᙮ 4 ᓂᒋ ᐃᑐᑎᒧᐛᐅᒡ ᑕᑈᐅᓂᔪᐤ ᑭᔭ ᓂᒋ ᐊᓱᑎᒪᒐᓐ ᒐ ᒥᔨᒂᐤ ᑲᐃᓇᓐ ᐊᔅᒋᔪᐤ, ᐊᓐᑕ ᐊᓄᒡ ᒥᔭᓂᑕᐅᒡ᙮ 5 ᓴᔅ ᓂᒋ ᐛᐱᒪᐅᒡ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᒡ ᐊᔅᐱᔅ ᓂᓇᐧᑲᒋᐃᑯᒡ ᐃᒋᑉᑦ ᐃᔪᐛ, ᑭᔭ ᓂᑭ ᑭᓄᐛᔨᑎᒺᓐ ᑲ ᐃᓯ ᐊᓱᑎᒧᐅᒂᐤ᙮” 6 “ᐊᐅᑯᐤ ᒐ ᐃᑎᑥᐤ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᒡ, ‘ᓂᔾ ᐅ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ᙮ ᑭᔭ ᓂᓱᐧᑲᑎᓯᐅᓐ ᐅᒡ ᓂᑭ ᐊᓏᔨᒪᐅᒡ ᐃᒋᑉᑦ ᐃᔪᒡ ᑭᔭ ᒋᑭ ᐱᐧᑯᐃᑎᓇᐛᐤ ᐊ ᓂᓇᐧᑲᒋᐃᑯᐅᔭᒄ ᐊᓐᑕ ᐃᒋᑉᑎᒡ᙮ 7 ᒋᑭ ᐅᑎᓂᑎᓇᐛᐤ ᒧᔭᒻ ᓂᑦ ᐃᔨᒥᒡ ᑭᔭ ᓂᔾ ᒋᑭ ᐅᒋᓴᒪᓂᑐᒥᑐᓇᐛᐤ, ᐊᑯ ᒐ ᒋᔅᒐᔨᑎᒪᒄ ᓂᔾ ᐅ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ, ᐊᓐ ᐊᐛᓐ ᑲ ᐱᐧᑯᐎᑕᒄ ᐃᒋᑉᑦ ᐃᔪᐛ ᐅᒡ᙮ 8 ᒋᑭ ᐃᑐᑕᔨᑎᓇᐛᐤ ᐊᓐᑕ ᐊᔅᒋᒡ ᑲ ᒋᒋ ᐊᓱᑎᒧᐅᒂᐤ ᐊᑉᕋᐊᒻ, ᐊᐃᓯᒃ, ᑭᔭ ᒐᑭᑉ᙮ ᒋᔨᐛᐤ ᒋᑭ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᓇᐛᐤ ᐅ ᐊᔅᒋᔾ, ᓂᔾ ᐅ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ᙮’ ” 9 ᐃᔅᐱ ᒧᓱᔅ ᑲ ᐎᑎᒧᐛᑦ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᐛ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐛ ᑲ ᐃᔅᒋᔄᔨᒋ, ᓇᒪ ᐅᒋ ᐎ ᑕᑈᑐᐛᐅᒡ ᐛᔅ ᓴᔅ ᓇᔅᒡ ᒋ ᐱᒋᑕᐃᒧᐅᒡ ᑭᔭ ᒋ ᐱᐛᔨᒪᑭᓄᐎᒡ᙮ 10 ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ ᒂ ᐃᑕᑦ ᒧᓱᓴ, 11 “ᒪᒋ ᓂᑐᐛᐱᒻ ᐃᒋᑉᑦ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᑭᔭ ᒐ ᐃᑎᑦ ᒐᒋ ᐱᔅᑎᓇᑦ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᐛ ᒐᒋ ᔅᑐᑕᔨᒋ᙮” 12 ᒧᓱᔅ ᒂ ᐃᑕᑦ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐛ, “ᓇᒪ ᓇᔅᒡ ᓂ ᓂᑕᐛᓐ, ᓇᒪ ᓱᐧᒃ ᓂᐎ ᓂᑐᑕᑯᒡ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᒡ, ᐊᑯ ᒐᒂᔪᐤ ᐃᒋᑉᑦ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᓂᐸ ᐅᒋ ᓂᑐᑕᒄ ᑭᔭ ᐎᔾ ?” 13 ᒥᒄ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ ᒂ ᐃᑎᓱᒪᑦ ᒧᓱᓴ ᑭᔭ ᐊᕋᓇ ᒐᒋ ᒥᔭᔨᒋ ᐃᔨᒧᐅᓂᔪᐤ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᐛ ᑭᔭ ᒋᓴᐅᒋᒪᐛ ᐎᔨᐛᐤ ᒐᒋ ᒋᔅᒋᓄᑕᐊᒡ ᐃᔪᐛ ᐃᒋᑉᑎᒡ ᐅᒡ᙮ ᐊ ᐃᑎᔅᑲᓇᓯᑦ ᒧᓱᔅ ᑭᔭ ᐊᕋᓐ 14 ᕈᐱᓐ, ᒐᑭᑉ ᐅᓂᔅᑎᒧᓴᓇ, ᒋ ᓇᐎᔪᐛ ᐅᑯᓴ; ᐊᓇᒃ, ᐸᓗ, ᐊᔅᕈᓐ, ᑲᕐᒥ ᐊᐅᑯᔪᐤ ᐅᔭ ᕈᐱᓐ ᐊ ᐃᑎᔅᑲᓇᓯᑦ᙮ 15 ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐅᑯᓴ ᓯᒥᐅᓐ: ᔭᒧᐃᓪ, ᔭᒥᓐ, ᐅᐦᐊᑦ, ᔭᑭᓐ, ᓱᐊᕐ, ᑭᔭ ᓴᐅᓪ, ᑲᐃᓇᓐ ᐃᔎᐤ ᐅᑯᓴ; ᐊᐅᑯᔪᐤ ᐅᔭ ᓯᒥᐅᓐ ᐊ ᐃᑎᔅᑲᓇᓯᑦ᙮ 16 ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐊᓯᓂᐧᑲᑕᑭᓄᔨᒋ ᓕᐸᐃ ᐅᑯᓴ ᑕᓐ ᐊᑎ ᐃᑎᔅᑲᓇᓯᔨᒋ; ᑭᕐᓱᓐ, ᑯᐊᑦ, ᒪᕋᕆ᙮ ᐸᐃᑯ ᒥᑕᓯᒥᑎᓄᐤ ᐊᓱ ᓂᔅᑐᔪᐤ ᐊᓱ ᓂᔄᐅᑕᒡ ᑕᑐᐤ ᐱᐳᓇ ᒋ ᐃᔅᐱᔅ ᐱᒪᑎᓯᔪᐤ ᓕᐸᐃ᙮ 17 ᒋ ᓂᓯᔨᐛ ᐅᑯᓴ ᑭᕐᓱᓐ: ᓕᑉᓂ ᑭᔭ ᓯᒥᔨᒋ, ᒋᒋᐛ ᒋ ᒥᒐᑎᔨᐛ ᐅᑦ ᐊᓂᔅᑯᑕᐸᓄᐛᐛ᙮ 18 ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐅᑯᓴ ᑯᐊᑦ: ᐊᒻᕋᒻ, ᐃᔅᐊᕐ, ᐃᑉᕈᓐ, ᑭᔭ ᐅᓯᐃᓪ, ᐸᐃᑯ ᒥᑕᓯᒥᑐᓄᐤ ᐊᓱ ᓂᔅᑐᔪᐤ ᐊᓱ ᓂᔅᑐ ᑕᑐᐤ ᐱᐳᓇ ᒋ ᐃᔅᐱᔅ ᐱᒪᑎᓯᔪᐤ ᑯᐊᑦ᙮ 19 ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐅᑯᓴ ᒪᕋᕆ: ᒪᓕ ᑭᔭ ᒧᓯ᙮ ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐊ ᐃᑎᔅᑲᓇᓯᒡ ᓕᐸᐃ ᐃᔪᒡ ᑕᓐ ᐊᑎ ᐃᑎᔅᑲᑐᐎᒋ᙮ 20 ᐸᐃᑯ ᒥᑕᓯᒥᑎᓄᐤ ᐊᓱ ᓂᔅᑐᔪᐤ ᐊᓱ ᓂᔄᐅᑕᒡ ᑕᑐᐤ ᐱᐳᓇ ᒋ ᐃᔅᐱᔅ ᐱᒪᑎᓯᔪᐤ ᐊᒻᕋᒻ, ᐅᑕᐎᔭ ᐎᐧᑲᓂᓯᔨᐛ ᒐᑲᐸᑕ ᒋ ᐎᒋᒪᐤ ᑭᔭ ᒋ ᓂᓯᔨᐛ ᐅᑯᓱᐛᐛ, ᐊᕋᓇ ᑭᔭ ᒧᓱᓴ᙮ 21 ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐅᑯᓴ ᐃᔅᐊᕐ: ᑯᕋ, ᓇᐸᒃ, ᑭᔭ ᓯᒃᕆ᙮ 22 ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐅᑯᓴ ᐅᓯᐃᓪ: ᒥᓴᐃᓪ, ᐊᓪᓴᐸᓐ, ᑭᔭ ᓯᑦᕆ᙮ 23 ᐊᕋᓐ ᒋ ᐎᒋᒪᐤ ᐊᓕᓯᐸᔨᒋ, ᐊᒥᓇᑕᐸ ᐅᑕᓂᓯᔨᐛ ᑭᔭ ᓇᓱᓇ ᐎᐧᑲᓂᓯᔨᐛ; ᒋ ᓇᐎᔪᐛ ᐅᑯᓴᐛᐛ, ᓇᑕᑉ, ᐊᐱᐦᐅ, ᐃᓕᐊᓴᕐ, ᑭᔭ ᐃᑕᒪᕐ᙮ 24 ᐊᐅᑯᔪᐛ ᐅᔭ ᐅᑯᓴ ᑯᕋ: ᐊᔅᓯᕐ, ᐊᓪᑲᓇ, ᑭᔭ ᐊᐱᐊᓴᑉ, ᐊᐅᑯᓐᒡ ᐊᓐᒡ ᐊ ᐃᑎᔅᑲᓇᓯᒡ ᑯᕋ ᐃᔪᒡ᙮ 25 ᐃᓕᐊᓴᕐ, ᐊᕋᓐ ᐅᑯᓴ ᒋ ᐎᒋᒪᐤ ᐸᐃᒄ ᐳᑎᐃᓚ ᐅᑕᓂᓯᔪᐛ; ᐱᓂᐦᐊᔅ ᒋ ᐃᓯᓂᐧᑲᓱᔪᐛ ᐅᑯᓱᐛᐛ᙮ ᐊᐅᒄ ᐅᔭ ᐅᑦ ᐊᓂᔅᑯᑕᐸᓇ ᓕᐸᐃ ᑭᔭ ᐎᐧᑲᓂᓴ᙮ ᐊᑯᑕ ᐊᔎᒡ ᐊᓐ ᐊ ᐎᔭᑭᓄᐅᒡ ᐊᓐᒡ ᑲ ᐅᒋᒪᐅᒡ ᐊᓐᑕ ᓕᐸᐃ ᐃᔪᐛ᙮ 26 ᐸᐃᑯᑕᐤ ᐊᓂᔭ ᐊᕋᓇ ᑭᔭ ᒧᓱᓴ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ ᑲ ᐃᑕᑦ ᒐᒋ ᔅᑐᑕᐊᔨᒋ ᐃᔅᕋᐃᓪ ᐃᔪᐛ ᐊᓐᑕ ᐃᒋᑉᑦ ᐊᔅᒋᒡ ᐅᒡ᙮ 27 ᐊᕋᓐ ᑭᔭ ᒧᓱᔅ ᒂ ᓂᑐᐛᐱᒪᒡ ᒋᓴᐅᒋᒪᐛ ᒂ ᑯᒂᒋᒪᒡ ᒐᒋ ᔅᑐᑕᐊᒡ ᐃᔪᐛ ᐊᓐᑕ ᐃᒋᑉᑎᒡ ᐅᒡ᙮ 28 ᐃᔅᐱ ᒧᓱᔅ ᑲ ᐃᔨᒥᐃᑯᑦ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐛ ᐊᓐᑕ ᐃᒋᑉᑦ ᐊᔅᒋᒡ᙮ 29 ᒂ ᐃᑎᑯᑦ, “ᓂᔾ ᐅ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐤ᙮ ᒐ ᐎᑎᒧᐅᑦ ᐃᒋᑉᑎᒡ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᓄᑎᒻ ᒐᒂᔪᐤ ᑲ ᐃᑎᑕᓐ᙮” 30 ᐊᑯ ᒧᓱᔅ ᒂ ᐃᑕᑦ ᐊᓂᔭ ᑎᐸᔨᒋᒐᓱᐛ, “ᒋ ᒋᔅᒐᔨᑕᓐ ᐊᑲ ᑭᔅᒋᐅᔭᓐ ᐊ ᐃᔨᒥᔭᓐ, ᑭᔭ ᒋᓴᐅᒋᒪᐤ ᓇᒪ ᓂᑭ ᒋ ᐎ ᓂᑐᑕᒃ᙮” |
ᓇᔅᑲᐱ ᑲᒪᐅᑕᐱᒡ ᓱᓇᔭᐤ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᔪᐅᒡ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐎᒡ ᐅᔭ ᓇᔅᑲᐱ ᒥᓯᓇᐃᑭᓂᔪᐤ
The Naskapi text is copyright © Naskapi Development Corporation
Naskapi Development Corporation
Kawawachikamach, Québec G0G 2Z0 Canada
New Testament published by the Canadian Bible Society (CBS) © 2007
Canadian Bible Society
10 Carnforth Road, Toronto Ontario M4A 2S4 Canada
Wycliffe Bible Translators, Inc.