Yela 104 - mzwDBLKorowii waa ta komɛlbwa kpɛɛra yel 1 N dɛ kpɛɛ Korowii n bambile bwa ne, Korowii maa dɛ tomɛ, he kan kohona! He kpɔ he kan ne he jirima tɔ kɛŋɔ yal ken, 2 asɛ nii bare cheme, dɛ paɡri nyundua kɛŋɔ tɛnte, 3 dɛ ma he sobɔr baama baŋ nyundua. He kpɔ baama berɛ kon waa do kɛŋɔ torɔɡo, dɛ so o bini dɛɛ kaa, a do kɛŋɔ peu aa dɔ kena dɛɛ kaa he ne la ken. 4 He ɡelɔ he nyundua toroma do kɛŋɔ peu ne ninlao. 5 He kpɔ harɛ chɔŋɛ kwaa ta a lawɔ kpoŋe, o che kiŋkiŋ waa wola yiiɡi bwa. 6 He kpɔ mpo bɔle o ta kɛŋɔ yal ken, asɛ nee la bɔle bwejena ta. 7 He kɔr neerare dɛ ɡel a hweeh, he kɔra la ɡelɔ a nee la palɛ kaa warane. 8 A palɔ kpɔ bwejena ta dɛ kaa fɛlembɔjena ta, dɛ kaa bela haa kwaara cheɡa la. 9 He maɡɛ bela aa jaɡɛ tɛa, ásɛ a bɛ won su bɔle harɛ bwa ta kpa. 10 He ɡelɔ buli bule jo fɛlembɔjena bini, neerare palɛ dɛɛ kpɔ bwejena baah. 11 A ɡel kpɔɡ bini ola dɔ nee dɛɛ nyɔ, kpɔɡ bini keeɡore nyɔɡre aa dɛ kpoa ɡe dɔ ane nyɔ. 12 Jumbii sɔh a kɔne, daa aa cheɡɛ neerare la nyoo ta dɛɛ si. 13 He ɡelɔ bwaala le nyundua, dɛ nɛ bwea dor, asɛ harɛ bwa vaɡɛ ne. 14 He ɡelɔ kpɔɡa moɡɛ nae dɔ dɛɛ di, dɛ ɡel nɛwɛnyina dɔ koo kwaa ɡɛ aa ɛ bá dɔ kondikwaa dɛɛ di, 15 dɛ́ dɔ sen nyɔ ba sie lɛ, ne noo baa kpɔ fɔɡle ba siebɔra á do wer, dɛ kondikwa aa tɛɛ ba bokpeɡa ɡe. 16 Peleme daa aa lɔ Lɛbanɔn, Korowii aa dua la, dɔ bwaala nee kohona. 17 Jumbii sɔh kɔne a ta, hale chaŋɡale bwa so dakpeɡa la ta. 18 Kpɔɡ bini boohna soɡe bwejena dor, asɛ kukubane ɡe dɔ sɔɔhbɔra bwea baah. 19 Henee ta korobie wɛɛ baɡle saŋ, dɛ ɡel wee ɡe ɛɛ jo o saŋ ta. 20 He ɡelɔ bɔr bir dɛ ɛ jwaana, asɛ kpɔɡ bini ola bwa le dɛɛ valɛ. 21 Nyujentena bii kpaahnɔ dɛɛ kɔɡre, dɛɛ nyin kondikwa hen Korowii aa tɛa. 22 Wee baa le aa, dɛ a bwa berɔ ka jo a bɔɔne bini chɔ, 23 mɔɔ nɛra le kaa ɛ ba tomare ka tel jɔmɔra. 24 N Naa Korowii, he cheɡɛ he wejema ta, dɛ ɛ wejena taeh, harɛ nɔ bwa su he kontaala haa taa. 25 Mpo ɡe kan dɛ do paɡri chɔ, he kontaala anjeɡre ne anjena, aa wola nyoa dɔe bwa su o bini. 26 Stiimaere kpɔ o sie dɛ la dɛɛ ba, asɛ mpo bini oljen Lɛvayatan, haa tao la ɛɛ hɛlɛ o bini. 27 Hen Korowii nɛɛ a bwa sie dawɛ kɛŋɔ, he tɛa kondikwaa á di a saŋ ta. 28 He dɔɔ dɛ tɛa aa, anee á ɡe dɔ di, he nɔn ta kondikwaa a dɔ di dɛɛ vaɡɛ. 29 He laa sie kpɔ a be naa, dɛ ɔmee chole a nɛ, he lɛ hweera haa kpɔa tɛa la aa, a dɛ serewe, dɛ́ berɛ kaa teera haa kpɔa maa la ta. 30 Hweeraa he hwee do a bini dɛ taa, dɛ ɡel kwaa haa taa bwa dɔ mkpa harɛ ta. 31 N dɛ soŋe kɛŋɔ, N Naa Korowii jirima do le saŋ bɛlbwa dɛɛ la! N dɛ soŋe kɛŋɔ, o sie lɛ kwaa waa taa la ta. 32 O nyiŋi harɛ aa, o dɛ jiɡri, o leɡe bwejena chuu ɛɛ le a ta. 33 Mɛɛ ɡo yelaa kpɛɛ Korowii n soɡa bini bwa, n ta soɡe le tenaa, mɛɛ ɡo yelaa dɛ́ kpɛɛ Korowii maa dɛ tomɔ. 34 N dɛ soŋe kɛ Korowii sie lɛ yel maa dɛ ɡo nɔ ta, dɛkalkɛ onee dɛɛ tɛ mɛ silɛɛ. 35 N Naa Korowii, n dɛ soŋe kɛ he chɔɡ wechɔɡ-ɛɛra le harɛ nɔ ta, nyubinikpeɡ tena bɛ le do kpa. N dɛ kpɛɛ Korowii n bambile bwa ne! Hé kpɛɛ Korowii. |
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.