Nɛra Kura 16 - mzwDBLKora ne Datan dɛ Abiram 1 Awola bɛl, Isiha bibaa Kora, ne Kora naa Kohat. Kora nɔ nabaalee Lewi. Kora ne Eliab bibaala Datan ne Abiram, dɛ Pɛlet bibaa Ɔn, ba bwa aa le Rubin dea la ɛ deŋnekpeɡ 2 dɛ ɛ Mosis dɔm. Ba ja baala lafraanɛ fifraanue bane baa lee ba ba ɛ nomonnyuune nomɛlbwa jemɛ ba wa, asɛ ba chɔ Israel tena bwa nyoa. 3 Ba pɛo dɛ la Mosis ne Arɔn be dɛ ŋɔ ba be ŋɔ, “He dɛ lii kɛŋɔ he ɡwaa nomɛlbwa kɛɛ? Israel te bɛlbwa ɛ Korowii nɛra, o ja ya bwa nɛ. Ɛrɛɛ he ɡbo ɛɛ lii kɛŋɔ he ɡwaa Korowii nɛra bwa nɔɔ?” 4 Mosis aa no ɡɛ la, o kpɔ o sie pi harɛ dɛ soŋe Korowii. 5 Belaa o ŋɔ Kora ne o bala baa ja o nɛɛ la bwa be ŋɔ, “Kere chɔɔ Korowii ɛɛ ɡeloo yá jemɛ naate waa ɛ o nɛn, dɛ́ ɡel naate ba o sie. Nomɛlbwa waa leo laanee dɛɛ ba wona la o sie. 6 Kɛ hen Kora te, waa aa chɛ kɛŋɔ he ne he bala la ɛ laanee kɛŋɔ, hé kpɔ kwaa baa kpɔa dɛɛ buh nii la, 7 ásɛ dɛ do nii a ta kere, dɛ́ kpɔ daawiile a sɔɔh aa soma do a ta, dɛ́ kpɔ ka cheɡ Korowii sie bela. Yaa na naate Korowii aa leo o ɛ o kon. He Lewi dea tena te dɛ lii kɛŋɔ he ɡwaa nomɛlbwa kohona!” 8 Mosis berɔ ŋɔ Kora be ŋɔ, “Lewi dea tena, hé no. 9 Korowii Israel tena aa dɛ tomɔ aa pere heyaa le he bala Israel tena bini, dɛ kpɔ heyaa bɛno ŋɔ hɛ́ɛ ɛ o Tɛnte Dea la toma, dɛ́ berɛ che Israel tena bwa sie, dɛ́ cha ba baa tomɛ Korowii ɡɛ aa chɛa la, a ɡbo ta maɡraa? 10 Korowii kpɔ he ne he bala Lewi dea tena bwa bɛne o te, kɛ taraken he berɔ dɛɛ nyin sɔfore ɡe dɛ di ja. 11 Korowiirii he ne he bala baa teŋɛ he nɛɛ pɛ nyoa dɛɛ ɛo dɔm la. Arɔn te laa, asɛ hɛɛ naɡre o wa.” 12 Asɛ Mosis yerɛ Eliab bibaala Datan ne Abiram ŋɔ bá ba, asɛ ba ŋɔ, “Yaa ba. 13 Kpɔe haa kpɔ yaa le Ijipt harɛpare ondɛɛɡe ta, dɛ berɛ dɛɛ ba ba kpoo yaa ta pua hɛŋle ɡbo harɛ ta bonɔ ta maɡraa? Gɛɛ he berɛ dɛɛ nyin dɛ́ di kpeɡri ya nɛ aa? 14 Anɔ la aa bera ja laanee kɛŋɔ, he ta ya ne harɛpare ondɛɛɡe la ta balɛ. He ta yaa harɛ ne daa kooni tɛɛ yaa di a ta. Bɛ nepor lɔ ta ya sie ta. Akai, yaa ba!” 15 Belaa Mosis baah di ba nɛɛ kohona dɛ ŋɔ Korowii be ŋɔ, “N Naa Korowii, n poori, bɛ ba saraha kwaa baa kpɔ ba tɛɛ lɛ! N ta komɛlbwa waa ɛ konjeɡa kɛŋɔ keeɡo kwaraa ba be lɛɛ, a ba ɛ kɛŋɔ n ɛ ba bini bɛl wechɔɡa.” 16 Mosis ŋɔ Kora be ŋɔ, “Kere he ne he bala baa ja he nɛɛ la bwa ba Korowii sie, Arɔn ɡe ɛɛ ba bɛlee. 17 Gel he bala lafraanɛ fifraanue la bɛlbwa kpɔ kon baa kpɔa dɛɛ buh nii, dɛ́ kpɔ daawiile a sɔɔh aa soma do a bini ba Korowii sie. He ne Arɔn dɛ ba bwaa chɛ kɛ hé ba a ne.” 18 Anomanta, nomɛlbwa kpɔ o kon, dɛ buh nii dɛ kpɔ daawiile a sɔɔh aa soma do a ta dɛ kpɔ ba, asɛ ba ne Mosis ne Arɔn che Korowii Dea Cheremibɔr doonyoa bela. 19 Kora aa yerɛ o bala baa wara la bwa cheme Korowii Dea Cheremibɔr doonyoa bela la, Korowii jirima balɔ, nɛra baa cheme bela la bwa na. 20 Asɛ Korowii ŋɔ Mosis ne Arɔn be ŋɔ, 21 “Hé pere he te le ɡɛ nɛra nɔ nɛ, ásɛ n won kpoo ba, ba waa den tonɛ buɡ nɔ ta.” 22 Ate, Mosis ne Arɔn kpɔ ba sie pi harɛ dɛ do lɔŋɔre ŋɔ, “N Naa Korowii, nɛwɛnyina bwa mkpa lɔ he be, dɛ nɛmbeŋkpoŋ ɛ wechɔɡa aa, hɛɛ koh a waa he baah di ɡɛ nɛra nɔ bwa nɛ aa?” 23 Anee Korowii ŋɔ Mosis be ŋɔ, 24 “Ŋɔ nɛra la be ŋɔ bá laa ba tɛnte deene laa kpɔ Kora ne Datan dɛ Abiram kwaa jwɛh.” 25 Belaa Mosis den ir la Datan ne Abiram be, asɛ Israel nomonome la teŋɛ o nɛ. 26 O kah nɛra baa cheme bela la ŋɔ, “Hé laa he te kpɔ nɛnchɔɡa nɔ tɛnte deene jwɛh! He bɛ ba komɛlbwa leɡe, ásɛ ba wechɔɡa maah heya, ásɛ he ne ba bwa bɛ pɛ serewe.” 27 Ate, nɛra la le Kora ne Datan dɛ Abiram tɛnte deene la jwɛh. Dɛ Datan ne Abiram ne ba haahna ne bii dɛ bechajeɡre bwa leɔ ba che ba tɛnte deene doonyoo. 28 Asɛ Mosis ŋɔ, “Anɔ taa hɛɛ ba cheɡa dɛ́ jemɛ kɛŋɔ n ɡbaɡba liire ne laa mɛɛ ɛ ɡɛ waa nɔ bwa, kɛ Korowiirii tom mɛ. 29 Dɛ ɡɛ nɛra nɔ sewɔ ɡɛ nɛra bwa aa dɛ sewɛ, ba seo ta koraa, amɔ te Korowii laa tom mɛ. 30 Kɛ dɛ Korowii cheɡɛ waane aa wola chiɡe ka bwa ta, dɛ ɡel harɛ pere asɛ ɡɛ nɛra nɔ ne ba komɛlbwa baa dɔa jo kaa harɛ bini ba serewe aa, anee hé jemɛ kɛŋɔ baala nɔ ɛ Korowii sisawa.” 31 Mosis aa bol a ɡɛ waa nɔ bwa tonɛ la, belaa harɛ baa cheɡɛ o ta la den pere, 32 dɛ kpɔ ba ne ba dem tena ne Kora ne o nɛra baa ja o nɛɛ la bwa, dɛ laala baa dɔa bwa jo kaa harɛ bini. 33 Ba joɔ kaa harɛ bini dɛ ba siwi ta lole, a den do kɛŋɔ baa huɡ ba ken, ba ne ba komɛlbwa baa dɔa. Harɛ nyoorɔ tɔ ba nɛ, ba nyoɡre kwaraa. 34 Nɛra la aa joa dɛɛ kaa harɛ bini dɛɛ wi la, Israel tena baa lɔ baah bela chwao dɛɛ dooɡe lɔŋɔre ŋɔ, “Hɛɛ chwa! Harɛ dɛ ba pera ya ɡe jo o bini kaa.” 35 Asɛ nii le Korowii be, dɛ ba fuh nɛra lafraanɛ fifraanue baa dɛ fuh daawiile la bwa. 36 Korowii berɔ ŋɔ Mosis be ŋɔ, 37 “Ŋɔ sɔfo Arɔn bibaa Eliasa be ŋɔ ó laa kwaa baa kpɔa dɛɛ fuh daawiile la le kwaa aa dɛ fuh la ta, dɛ́ fuɡe a hɔla ka ta bojaŋ. A do ɡoroŋ. 38 Kwaa nɛra la aa kpoŋaa dɛ ɛ wechɔɡa dɛ fuh daawiile a ta dɛ serewe la, hé lɔɔra a paɡri dɛ́ kpɔ dɛɛ tɔ kon baa dɛ ɛ saraha o ta la ta. A te do ɡoroŋ, dɛkalkɛŋɔ ba kpɔa baa fuh daawiile Korowii sie. Hé ɡel a ɡɛ kwaa baa lɔɔra dɛ tɔ kon baa dɛ ɛ saraha o ta nɔ do le dɛ́ ja Israel tena bwa.” 39 Gɛɛ a do sɔfo Eliasa lɔɔ ayaawa kwaa baa kpɔa dɛɛ fuh daawiile baala baa fuah la aa kpɔa ba dɛ serewe la, ba kpɔ dɛɛ tɔ kon baa dɛ ɛ saraha o ta la ta, 40 ɡɛ Korowii aa cheɡɛ Mosis nɛɛ dɛ baɡle Eliasa la. Anɔɔ dɛ́ ja Israel tena kɛ nomɛlbwa waa wola Arɔn naa mun leɛ ta chɛ kɛ ó la Korowii sie ka fuh daawiile. Bɛlbwa ɛ ɡɛ naa, Kora ne o bala waa aa puu ba laanee wɛɛ ba nae. 41 Tɔ aa pera la, Israel tena la bwa berɔ naɡre Mosis ne Arɔn waa ŋɔ, “He nɛra banɛ nɔɔ kpoo Korowii nɛra la.” 42 Israel tena la aa pɛa dɛɛ naɡre waa Mosis ne Arɔn be la, ba berɛ sie ta Korowii Dea Cheremibɔr bela, buɡ la ta, ba na kɛŋɔ bam la baa tɔ o ta, asɛ Korowii jirima tɔ o bwa. 43 Ate, Mosis ne Arɔn la ka che Korowii Dea Cheremibɔr la sie, 44 asɛ Korowii ŋɔ Mosis be ŋɔ, 45 “Hé laa he te kpɔ ɡɛ nɛra nɔ bini, ásɛ n won kpoo ba buɡ nɔ ta ba waa tonɛ.” Asɛ Mosis ne Arɔn kpɔ ba sie pi harɛ dɛ soŋe Korowii. 46 Belaa Mosis ŋɔ Arɔn be ŋɔ, “Kpɔ kon baa dɛ fuh daawiile o bini la dɛ́ do ane o ta, dɛ́ buh nii le saraha kon la ta do o ta. Ɛ warane kpɔ kaa nɛra la baah ta, dɛ́ ka soŋe ba wechɔɡa Korowii be ó kpɔ kɛ ba. Korowii baah di ba nɛ, weechɔɡa la pa mun ba bini.” 47 Ate, Arɔn ɛ ɡɛ Mosis aa ŋɔ o be la, dɛ den kpɔ ɛ warane chwa ka jo nɛra la baah ta. Dɛ weechɔɡa la dɔɔ pa mun, asɛ Arɔn fuh daawiile la, dɛ ka soŋe ba wechɔɡa Korowii be tɛɛ ba o kpɔ kɛ ba. 48 Arɔn kaa che nɛra baa serewa chɔ ne weera la baah ta, asɛ weechɔɡa la ɡel. 49 Nɛra kaɡboŋa fi dɛ banaarɛ lafraanuanɛɛ sewa weechɔɡa la ta, dɛ ja banɔ la baa koh Kora waa sewɛ la nɛ. 50 Weechɔɡa la nyoa aa sɔɔhna la, Arɔn berɛ kaa Mosis be Korowii Dea Cheremibɔr la doonyoa bela. |
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.