Mumpar 47 - mzwDBL1 Josef la Ijipt kooro be dɛ ka ŋɔ, “N mɛɛ ne n dɔɔranar kpɔ ba peera ne nae ne ba komɛlbwa baa dɔa le Keenan harɛ ta dɛ ba, taraken ba lɔ Gosen harɛ ta.” 2 Asɛ dɛ kpɔ o dɔɔranar la bini banue ka baɡle kooro la. 3 Belaa kooro bɔɔ ba ŋɔ, “Bɔkwa tomaa hɛɛ ɛɔ?” Asɛ ba chaŋe ŋɔ, “Nomoa, ya ɛ peteɡra kɛŋɔ ya naawa fa aa ɛa la. 4 Ya balɔ dɛ́ ba so harɛ nɔ ta, dɛkalkɛ lɔr chole Keenan harɛ ta taeh, kondikwaa toole ya kondɛɛra kwaraa di. Nomoa, ya dɛ soŋe kɛ he tɛ yaa bɔr ya so Gosen harɛ ta.” 5 Ate, kooro ŋɔ Josef be ŋɔ, “Taraken he mɛɛ ne he dɔɔranar aa bala nɔ, 6 Ijipt harɛɛ chɔa kaa la. Harɛ la bela waa wera la, kpɔ he mɛɛ ne he dɔɔranar ka so o ta. Dɛ he nyiŋi ba bini dɛ na kɛŋɔ bane ɛɛ won nyiŋi kondɛɛra ta kɛrɛdɛ naa, kpɔ n ɡbaɡba kondɛɛra la do ba nɔn ta.” 7 Belaa Josef ka kpɔ o mɛɛ Jekɔb ba baɡle kooro la, asɛ Jekɔb swee andɛɛɡa tɛ kooro, 8 asɛ kooro la bɔɔ Jekɔb ŋɔ, “He di bene aŋwɛnɛ ɔ?” 9 Anee Jekɔb chaŋe ŋɔ, “Bene maa kpɔa dɛɛ ɡaaɡe la lɔ lafa fifraatoro, a kwaraa la dɛ a kpeɡri tɛ mɛ. A ta n naawa bene baa dia ba ɡaaɡa bini dɛ so biɡri la tele.” 10 Asɛ Jekɔb swee andɛɛɡa tɛ kooro ja dɛ kpɔ kalo. 11 Josef kpɔ o mɛɛ ne o dɔɔranar ka so harɛ la ta, bela waa wera ŋɔ ó ɛ ba kon, ɡɛ kooro aa bola la. Dɛ bela bɛne bwɛjen Rameses, Gosen bela. 12 Josef tɛ o mɛɛ ne o dɔɔranar, ne o mɛɛ lolanar bwa kondikwaa baa di. O tɛɛ ba ɡɛ del aa tel ba. Lɔr waa chole Ijipt harɛ ta wa 13 Lɔr bɛl baa chole Ijipt harɛ ta dɛ o nyoa kpeɡri kohona. Anomanta, kondikwaa toole bobɛlbwa kpa dɛ ɡwɛɡre Ijipt ne Keenan tena bwa. 14 Nɛra baa yawɛ boyu aa, ɡɛɛ Josef kpɔ suuɡa la kaa koodem ka cheɡ. 15 Ijipt tena ne Keenan tena baa di ba suuɡare tonɛ, asɛ Ijipt tena ba Josef be dɛ ba ŋɔ, “Lɔr kpo yaa yaa ba serewa. Ya suuɡare bwa tonɔ. Tɛ yaa kondikwa.” 16 Belaa Josef chaŋe dɛ ŋɔ, “Dɛ he suuɡa tonɔ aa, hé ka lawɛ kondɛɛra ba charɛ kondikwa.” 17 Anomanta, ba kaa lawɛ ba kondɛɛra ba tɛ Josef dɛ kpɔ charɛ kondikwa. Jaɡre ne peera ne boohna ne nae, dɛ keeɡore bwa nee ba ba charɛ kondikwa a ɛ kooro la kwa. 18 Benanyoa aa chema la, ba berɔ ba o be dɛ ba ŋɔ, “Nomoa, yaa ya wobɛlbwaa kpɔ sɔeh. Ya suuɡare bwa tonɔ, asɛ ya kondɛɛra bwa ɡe ɛ he kwa. Taraken komɛlbwa toole ya be ka ja ya bwadabii ne ya harɛre ta. 19 Bɛ ɡel ya serewe! Bɛ ɡel ya harɛ chɔ pɛɛ. Yawɛ ya ne ya harɛre, dɛ́ tɛ yaa kondikwa. Yaa ɛ kooro bonɔɔnaa, ásɛ o kpɔ ya harɛre ɡe ja. Tɛ yaa kondikwaa ya ka di dɛ́ dɔ mkpa, dɛ́ tɛ yaa kondwee yá kpɔ ka du ya harɛ ta, ásɛ dɛ bɛ serewe.” 20 Anomanta, Josef yawɛ Ijipt harɛ bwa, dɛ kpɔ tɛ kooro. Lɔr la nyoa aa kana kohona nomanta, nomɛlbwa waa lɔ Ijipt yoɡ o harɛ, asɛ a bwa ba do kooro lɔɡa. 21 Josef kpɔ nɛra baa lɔ Ijipt harɛ ta bwa ɛ o nɛndɔɔla. 22 Sɔfore ɡbo harɛɛ kaa ba ta yawɛ. Ba te ta ba harɛ yoɡe, dɛkalkɛ dɛ kooro tɛɛ ba kondikwaa baa di. 23 Josef ŋɔ nɛra la be ŋɔ, “He nao maa yawɛ he ne he harɛre dɛ tɛ kooro kenɛ? Kondwee laanee la, hé kpɔ dɛ́ ka du harɛ la ta. 24 A ɡɛ saŋ a koma aa ba tel la, a chɛ kɛ he bɔne a bini bɔre anue, dɛ́ kpɔ bɔrbeŋkpoŋ ba tɛ kooro. Ásɛ dɛ ɡe kpɔ a kar, dɛ́ kpɔ ane ɛ dwee cheɡ, ásɛ he ne he dem tena ɡe di a kabora.” 25 Asɛ ba chaŋe ŋɔ, “Nomoa, he lɛ ya nyu dɛ nyiŋi yaa kɛrɛdɛ. Yaa ɛ kooro bonɔɔnaa.” 26 Anomanta, Josef ɛ mmara harɛ la ta kɛŋɔ nomɛlbwa komɛ o koo kwa aa, ó bɔne a bini bɔre anue, dɛ́ kpɔ bɔrbeŋkpoŋ ba tɛ kooro. A ɡɛ mmara la ta lɔ Ijipt harɛ ta ba le fini. Nemenɛ harɛ waa ɛ sɔfore kon la ɡboo wola jae. 27 Israel tena soɡe Ijipt harɛ Gosen pera, dɛ dɔ kondɔɔh asɛ ba mun ɡe ya kohona. 28 Jekɔb soɡe Ijipt bene fi dɛ anuanɛ. O bene waa dia mɔɔ dɛ sewɛ la lɔ lafa fifraanaarɛ dɛ anuanɛ. 29 O seo tɔpere aa dɛ tel la, o yerɛ Josef dɛ ŋɔ o be ŋɔ, “Kpɔ nɔn do n hwie baah dɛ́ ŋwɛɛ kɛŋɔ nyina haa dɛ nyin mɛ ne kasinteŋ haa dɔa kohona tɛ mɛ nomanta, n sewaa, haa men Ijipt harɛ taa huɡe. 30 N dɛ nyin kɛ he ka huɡ mɛ bela baa huɡe n mɛɛwa. Kaa n ne bela ka huɡe.” Asɛ Josef sɛh ŋɔ, “Mɛɛ ɛ ɡɛɛ.” 31 Anee Jekɔb ŋɔ, “Ŋwɛɛ kɛŋɔ hɛɛ ɛ ɡɛɛ.” Asɛ o ɡe ŋwɛɛ, asɛ Jekɔb ɡuŋi mpa ta dɛ jam Korowii. |
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.