Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mumpar 42 - mzwDBL


Josef dɔɔranar Ijipt laŋa wa

1 Jekɔb noɔ kɛŋɔ boyu lɔ Ijipt harɛ ta, asɛ o bɔɔ o bibaala la ŋɔ, “Ɛrɛɛ he so dɛɛ nyiŋi dɔŋa sie ta nɔɔ?

2 N noɔ kɛŋɔ kondikwaa lɔ Ijipt harɛ ta, hé la bela ka yawɛ ane ba, ásɛ lɔr bɛ yaa kpo ya serewe.”

3 Belaa Josef dɔɔranar fi la ir la Ijipt harɛ, dɛ́ ka yawɛ boyu la.

4 Jekɔb ta ɡelɛ Bɛnjamen waa ɛ Josef nime pɔrɔdɔ la ja ba nɛɛ dɛ la. Dɛ o dɛ ɔmɛ kɛŋɔ waane ken ɛɛ ka ɛɔ.

5 Jekɔb bii la ne Keenan harɛ ta tena banee pɛa la, dɛ ka yawɛ boyu la, dɛ harɛ la ta bwaa lɔr la do.

6 Dɛ Josef ɛ Ijipt harɛ la nomoa ne nɛn waa yoɡ boyu dɛɛ tɛ harɛre bwa nɛra. Anomanta, o dɔɔranar la aa bala la, ba kaa ɡuŋi o sie, dɛ kpɔ sie piiɡi harɛ.

7 Josef aa na ba la, dɛ o te deno jem ba, kɛ o ɛ o te kɛŋɔ waa ban jemɛ ken. Asɛ dɛ nyɛɡ ba nɛɛ ŋɔ, “Leperaa he leɔ?” Asɛ ba chaŋe ŋɔ, “Keenan harɛ taa ya le dɛɛ ba ba yawɛ boyu.”

8 Dɛ Josef te jemɛ o dɔɔranar la, kɛ ba te ta on jemɛ.

9 Belaa o lii deera o fa aa dee ba la wa, dɛ ŋɔ ba be ŋɔ, “He balɔ dɛ́ ba sɔh nyiŋi ya harɛ nɔ dɛ́ na kɛ ya chɔ pɛɛ.”

10 Anee ba ŋɔ, “Akai, nomoa, boyuu he bonɔɔna, yaa ba dɛ́ ba yawɛ.

11 Babeŋkpoŋ biirii yan, ya ne ya tepoŋee. Ya ta balɛ dɛ́ ba sɔh nyiŋi harɛ nɔ.”

12 Ate, o ŋɔ ba be ŋɔ, “Nyosone. He balɔ dɛ́ ba sɔh nyiŋi na kɛŋɔ harɛ nɔ chɔ pɛɛ.”

13 Ba ɡe ŋɔ, “Nomoa, he bonɔɔna, ya lɔ bii fi dɛ banɛ, dɛ ɛ babeŋkpoŋ bii, dɛ le Keenan harɛ ta. Ya bini bechala te lɔ ya mɛɛ be dem, asɛ ya bini beŋkpoŋ ɡe toole.”

14 Anee Josef ŋɔ, “Gɛɛ haa doa laanee n den bol la. He balɔ dɛ́ ba sɔh nyiŋi ya harɛ nɔ.

15 Kenii mɛɛ ba ɛɛ dɛ́ jemɛ he kasinteŋ. N ŋwɛɛ Ijipt kooro kɛŋɔ he bini bɛlbwa aa bɔree dɔ kaa, nemenɛ he nime bechala la ba bonɔ mɔɔ.

16 Hé ɡel he bini bɛl la ka kpɔ he nime la ba, ásɛ ba do he kar ɡe dea ka tel kɛŋɔ yaa na waa haa bola nɔ kasinteŋ. Dɛ ɡɛ laa tenaa, n ŋwɛɛ kooro kɛŋɔ he ɛ nɛra haa dɛ ba ba sɔh nyiŋi harɛ nɔ.”

17 Asɛ dɛ laɡ ba do dea tɔpera atoro.

18 Tɔpetooro wee la, Josef ŋɔ o dɔɔranar la be ŋɔ, “N te, n ɛ nɛn maa dɛ ɔmɛ Korowii, dɛ mɛɛ ɡel heyaa yaa, aa che webeŋkpoŋ taa.

19 He ɛ nɛndɛɛɡa aa, he ɡel he bini beŋkpoŋ ka dea bonɔ, ásɛ he kabora la ka kpɔ boyu la ka tɛ he lolanar lɔr aa dɛ kpo ba la.

20 Ásɛ dɛ kpɔ he nime la ba tɛ mɛ, á baɡle kɛ he waa la ɛ kasinteŋ, ásɛ n bɛ ɡel ba kpoo heya.” Ate, ba sɛh waa waa bola la ta.

21 Dɛ ba dɛ bol dɔŋa be ŋɔ, “Taraken waa yaa dɛ na nɔ bwa le waa ya fa aa kpɔa ɛ ya nime Josef la. Ya na wenaale waa lɔ a ta dɛ soŋe yaa, kɛ ya ta noɛ. Anee ɡela ya ɡee na ɡɛ waa nɔ taraken la.”

22 Belaa Rubin ŋɔ, “N te ŋɔ he be ŋɔ he bɛ bie la wobɛlbwa ɛ, kɛ he ta noɛ. Taraken, kpoe yaa kpoo laanee ɡure ya nyu ta la.”

23 Baa cheɡɛ nomɛl nɛɛ dɛ bol waa dɛɛ tɛ Josef nomanta, dɛ baa jemɛ kɛ o dɛ no ba wobol la.

24 Belaa Josef le ba be bela dɛ ka wi. Dɛ berɛ ba ba be ja o ne ba bol wa, asɛ o lawɛ Simeon le ba bini dɛ ɡel ba vɔrɔwo ba siwi ta.


Josef dɔɔranar berɔ kaa Keenan harɛ

25 Asɛ Josef ɡel ba do boyu o dɔɔranar la bɔɡtɔre bini a suuɡi, dɛ berɛ kpɔ ba suuɡare do a bini tɛɛ ba. Dɛ berɛ tɛɛ ba kondikwaa baa ka dia ŋwɛnɛ ta. Asɛ ba ɛ ɡɛ tɛɛ ba,

26 ba kpɔ ba boyu la dawɛ ba keeɡore ta dɛ kaa.

27 Baa dɛ kaa la, bɔr kaa joo ba ŋwɛnɛ ta asɛ ba chɔ bela, asɛ ba bini bɛl ŋɔ ó pur o bɔɡtɔ dɛ́ tɛ o keeɡo kondikwa, asɛ dɛ na kɛŋɔ baa vɔwɛ suuɡa o pur la nyoa.

28 Anee o ŋɔ o bala la be ŋɔ, “Ba berɛ n suuɡa tɛ mɛ. Anee lɔ n bɔɡtɔ bini la.” Ba bwara yɔrɔ, asɛ ba kpɔ bochela dɛ ŋɔ dɔŋa be ŋɔ, “Bɔkwa waa Korowii ɛ yaa ken?”

29 Baa la ba mɛɛ Jekɔb be Keenan harɛ ta la, ba bol waa aa puu ba bwa baɡlo dɛ ŋɔ,

30 “Nomoa harɛ la wobɛlbwa aa lɔ o nɔn ta la nyɛɡ ya nɛɛ dɛ ɛ yaa kɛŋɔ nɛra yaa laŋa dɛ́ ka sɔh nyiŋi ba harɛ dɛ́ ɛɛ ba waane ken.”

31 Asɛ ya ŋɔ, “Ya ne ya tepoŋee, ya ta balɛ dɛ́ ba sɔh nyiŋi harɛ la.

32 Ya lɔ bibaala fi dɛ banɛ, dɛ ɛ babeŋkpoŋ bii, ya bini beŋkpoŋ toole, asɛ ya bini bechala ɡe lɔ ya mɛɛ be taraken Keenan harɛ ta.”

33 Belaa nomoa waa dɛ nyiŋi bela harɛ ta la ŋɔ, waa waa dɛ ba ɛɛ dɛ jemɛ ya kasinteŋ laanee kɛŋɔ, yá ɡel ya bini beŋkpoŋ o be, dɛ́ kpɔ boyu la ba tɛ ya dem tena lɔr aa dɛ kpo ba la.

34 Ásɛ dɛ kpɔ ya nime bechala la ba tɛo, ásɛ o jemɛ kɛŋɔ ya ta nɛra yaa laŋa dɛ́ ka sɔh nyiŋi harɛ la ɛɛ, kɛ ya ɛ nɛndɛɛɡa. Ásɛ o le ya dɔŋ la tɛ yaa, yaa di harɛ la ta bona.

35 Baa dɛ pur ba bone la, bɛlbwa nao kɛŋɔ suuɡa vɔwɛ o bɔɡtɔ nyoa, asɛ ɔmee lawɛ ba ne ba mɛɛ bwa.

36 Ate, ba mɛɛ Jekɔb ŋɔ ba be ŋɔ, “Hé dɛ nyin kɛ n paŋɛ n bii bwa kɛɛ? Josef toole, Simeon ɡe kao. Hé berɔ dɛɛ nyin kɛ he kpɔ Bɛnjamen ɡe kaa. Menee dɛɛ ba waa nae!”

37 Asɛ Rubin ŋɔ o be ŋɔ, “Dɛ n ta Bɛnjamen ne balɛ ba tɛɛ naa, he kpoo n bibaala banɛ nɔ. Kpɔ o waa do n nɔn ta, mɛɛ berɔɔ ba o ne ba tɛɛ.”

38 Ate Jekɔb ŋɔ, “Maa sɛh he kpɔ n bie nɔ kaa, o dɔɔ toole, o ɡboo kaa. N ɡe hwɛɛhrɔ tonɛ. Wobɛlbwa kaa ɛo ŋwɛnɛ ta bela haa dɛ kaa nɔ naa, n ne n tebinichɔɡee dɛɛ ba sewa.”

© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan