Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Sitɔɔla 13 - mzwDBL


Samsen lola wa

1 Israel tena ɛ wechɔɡa dɛ jo Korowii nɛɛ ja, anomanta, o kpɔ ba do Filisti tena nɔn ta ba fiɡ ba bene fifraanaarɛ.

2 Dɛ baa bɛl sɔne Manoa dɛ le bwɛɛ Sora, dɛ do Dan dea tena harɛ ta. Dɛ o haah ɛ hambara.

3 Korowii nyundua torome ba o be ba ŋɔ, “He ɛ hambara, kɛ hɛ́ɛ kpoŋe tea dɛ́ lolɛ bibaa.

4 Taraken, nyiŋi he te kɛrɛdɛ dɛ bɛ seŋkpeɡa bɛlbwa dɛɛ nyɔ, bɛ komɛlbwa waa ɛ n kii kon ɡe di.

5 He tea haa dɛ ba kpoŋa la, bibaalee hɛɛ ba lola. Dɛ́ɛ berɛ o nyu fona bwa, dɛkalkɛ Korowii ɛɛ leo cheɡ ó ɛ Nasiri te dɛ́ le o lola saŋ bwa. Onee dɛɛ ba mun pae dɛ́ lɛ Israel tena le Filisti tena nɔn ta.”

6 Asɛ haah la la o jaa be ka ŋɔ, “Korowii nɛn bɛl ba n be. O le Korowii nyundua torome, o ɔma kɛrɛdɛ. N ta on bɔɔrɛ bela waa lea, o ta men o sɔn ɡe baɡlɛ.

7 O ŋɔ n be ŋɔ mɛɛ kpoŋe tea dɛ lolɛ bibaa. Anomanta, n bɛ seŋkpeɡa bɛlbwa nyɔ, kɛɛ dɛ di kii kon bɛlbwa, dɛkalkɛ Korowii le bie la cheɡ o lola saŋ bwa, ó ɛ Nasiri te ka tel o serewe wee.”

8 Asɛ Manoa soŋe Korowii ŋɔ, “N Naa Korowii, n dɛ soŋe, ɡel he torome la ba ya be ja dɛ́ ba baɡle yaa ŋwɛnɛ yaa kpɔ o ta nyiŋi bie yaa dɛ́ ba o lola nɔ.”

9 Korowii no Manoa wesoŋa la asɛ dɛ ɡel o nyundua torome ba haah la be ja, dɛ haah la lɔ kpɔɡ bini ɡɛ saŋ, dɛ o jaa ta o nɛɛ jae.

10 Haah la ɛ warane dɛ ka ŋɔ o jaa be ŋɔ, “Baa la waa ba n be awola la balɔ ja!”

11 Ate, Manoa ir dɛ teŋɛ o haah nɛɛ ba kaa. Waa la baa la be la, o ŋɔ, “Henee bol waane n haah be la aa?” Anee baa la ŋɔ, “Menee.”

12 Belaa Manoa ŋɔ o be ŋɔ, “Dɛ he waa nɔ baa ɛ kpela aa, ɛrɛɛ bie la nyiŋa bini ne o toma ɛɛ bini ɛɛ ba doe yɔ?”

13 Korowii nyundua torome la ŋɔ, “A chɛ kɛ he haah ɛ ɡɛ bwa maa bol o be la.

14 O bɛ ɡrepo nɔn komɛlbwa di, á ba ɛ kɛŋɔ wɛɛ nyɔ seŋkpeɡa bɛlbwa kɛɛ wɛɛ di kii konee. A chɛ kɛ ó ɛ anɔ la bwa maa doo la.”

15 Manoa ŋɔ Korowii nyundua torome la be ŋɔ, “Ya dɛ nyin kɛ he so ka tel kɛ yaa kpo bombie bɛl tɛɛ.”

16 O chaŋ ba ŋɔ, “Hé laɡ mɛ so ɡɛ bɛlbwa kwaraa naa, maa kondikwaa di. Dɛ hɛɛ fuh kwaa ɛ sarahaa te naa, hé ɛ tɛ Korowii.” Dɛ Manoa ta jemɛ kɛ Korowii nyundua toromee on.

17 Manoa berɔ bɔɔro ja ŋɔ, “He sɔne ɛrɔɔ? Gɛ aa ɛ dɛ he waa haa bola nɔ baa ɛ kpela aa, yá tɛɛ duure.”

18 Korowii nyundua torome la ŋɔ, “Ɛrɛɛ hɛɛ bɔɔ mɛ n sɔn nɔɔ? A mun noe ɡwaa he liire ta.”

19 Asɛ Manoa kpo bombie dɛ kpɔ mea ja ɛ saraha tɛ Korowii bwetal bɛl ta. Korowii ɛ nyokpowaa Manoa ne o haah siwi ta bela.

20 Ninlao le kon baa dɛ ɛ saraha o ta la ta, dɛ hɔ dɛɛ kaa nyundua, asɛ Korowii nyundua torome la kpɔ ninlao la bini kaa nyundua. Manoa ne o haah aa na ɡɛ waa nɔ la, ba cholo dɛ kpɔ sie pi harɛ.

21 Baa wola on nae kpa la, Manoa ne o haah jemɛ kɛŋɔ Korowii nyundua toromee kpela.

22 Manoa ŋɔ o haah be ŋɔ, “Serewaa yaa ba serewa, dɛkalkɛ ya na Korowii.”

23 Haah la ŋɔ o jaa be ŋɔ, “Korowii dɛ nyin ya kpoe yaa, o fe ta kwaa yaa fuah ɛ saraha nɔ ne mea nɔ lɛɛ. O fe ta ɡelɛ ya na nyokpowaa nɔ bwa, dɛ berɛ ŋɔ waa nɔ ya be nɔ.”

24 Haah la aa dɛ ba lola la, bibaalee o lolɛ, asɛ ba pa o sɔn Samsen. O kpeɡo asɛ Korowii sweero andɛɛɡa.

25 Korowii Doma ɡe baa so o nɛ, dɛ pa mun kpɔɔ dɛɛ ɛ toma ɡɛ saŋ waa lɔ bwɛɛ Mahane Dan, o lɔ Sora ne Ɛstaol baah ta.

© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan