Galaasia 4 - mzwDBL1 N waa maa dɛ nyin ń bol laanee kɛŋɔ nɛnjen biee dɛɛ so o mɛɛ buɡ ta dɛɛ di o kwaa bwa te, kɛ o taa ɛ bechala la te, o ne ba dem nɛndɔɔla ɡba waa beŋkpoŋ. Kɛ on ɡee dɔ o mɛɛ kwaa bwa. 2 O ta ɛ bechala aa, o lɔ nɛra lɔɡa. Ban dɛɛ nyiŋi o komɛlbwa ta, dɛ ka tel tɔpere o mɛɛ aa doa la mɔɔ bá kpɔ komɛlbwa do o nɔn ta. 3 Gɛɛ a fa do ya ɡba nɛ. Dɛ ya do kɛ bechale ken, asɛ koŋkwaa aa dɛ di kpeɡri harɛ bonɔ la ɛɛ di kpeɡri ya nɛ. 4 Korowii Tɔpere La aa tela la, o tomɛ o ɡbaɡba Bie, asɛ nɛŋhaah lolɔ harɛ nɔ ta, asɛ o ɛ nɛra baa dɛ teŋɛ Mosis Mmara ta la bɛl. 5 Gɛ Korowii aa ɛ dɛ won lɛ ya nɛra Mosis Mmara la fa aa vɔrɔwe yaa la waa o ɛ ɡɛ, ásɛ dɛ won kpɔ yaa ɛ o bii. 6 Korowii aa dɛ nyin kɛŋɔ o baɡle kɛŋɔ o biirii yaa la nomanta, o tɛ yaa o Bie la Domadɛɛɡe la o so ya nɛ, asɛ ya won dɛɛ yerɔ ‘n Mɛɛ, n Mɛɛ’, kɛŋɔ bie aa dɛ yerɛ o mɛɛ ɡɛ la. 7 Taraken nɔ, nɛndɔɔla laa heyaa kpa, Korowii biirii heya. Haa ɛ Korowii bii la nomanta, wɛɛ tɛ heyaa kwaa waa dɛ tɛ o bii bwa laanee. Pɔɔl siwi swɛɛ Galaasia tena nɛ 8 Wubwa la, dɛ haa Korowii jemɛ, anomanta, dɛ koŋkwaa aa wola Korowii ɡbaɡba ɛɛ la ɔma vɔrɔwe heya. 9 Taraken nɔ haa jemɛ Korowii nɔ, kɛɛ taraken nɔ Korowii aa jemɛ heyaa nɔ, ɛrɛɛ a ɛ asɛ he berɛ dɛɛ nyin he berɛ habɔɔ, dɛ́ kpɔ he te tɛ kwaa aa wola kpeɡri bɛlbwa dɔe, ne waa aa dɔ wesoma nɔɔ? Ɛrɛɛ he berɛ dɛɛ nyin he kpɔ he te tɛa ásɛ a vɔrɔwe heyaa ja nɔɔ? 10 Kɛ he ta dɛ teŋɛ Mosis Mmara ta dɛɛ maŋkura tɔpejena ne korobie ane ne bene ane kenɛ? 11 He waa dɛ we n nɛ. Amɔ toma maa ɛa he be la bwa ɛ pɛɛ aa? 12 N poo heya, yabala, n fa dɛ teŋɛ Mosis Mmara ta dɛ ɡel, dɛ berɛ do ɡɛ haa doa nɔ. Anomanta, hé ta che kiŋkiŋ dɛ ɡel a ta teŋa dɛ do ɡɛ maa doa nɔ. N fa aa lɔ he be la, he ta men wechɔɡe bɛlbwa ɛɛ. 13 Kɛ he dɛ lii waa aa ɡela n ba he be loɡla la dɛ ba bol Yeesu Kristo Amanesoma la waa laɔ? Dɛ n bwara dɛ wee mɛ. 14 Dɛ n weela la ɡelɔ n kpoŋa do kpeɡri, kɛ he ta men haih-haih ɛɛ dɛ vɛɛh mɛ. Gɛ he fe aa lɛ nyundua torome Korowii aa tomɔ la, ɡɛɛ he lɛɛ mɛ. Gɛ he fe aa lɛ Yeesu Kristo ɡbaɡba la, ɡɛɛ he lɛɛ mɛ. 15 He sie fa aa lɛ n nɛɛ kohona la, taraken te bɔkwa waa bera ba nɔ? Mɛɛ wonoo ŋɔ ɡɛ saŋ la he fe wonaa, he fe foromi he sibie kwaraa tɛ mɛ. 16 Aah n kasinteŋ maa dɛ di heyaa nɔɔ ɡela n berɛ ɛ he dɔm taraken nɔ kɛɛ? 17 Nɛra maa bol ba waa ŋɔ ba dɛ wili heyaa la, ba swɛɛ siwi dɛɛ ɛ kɛŋɔ baa dɛ nyin he waa la, kɛ waa aa lɔ ba nyu bini la aa were. Ba waa baa dɛ nyin ɛɛ laanee kɛŋɔ bá pere n ne he baah, ásɛ dɛ fe berɛ he sie kaa ba be. 18 Nɛn waa nyina wer te, kɛ waa aa che a ta ásɛ nɛn ɛɛ nyin o dɔŋ waa la, a taa kasinteŋ do. A ɡɛ waa nɔ ɛ kasinteŋ saŋ bɛlbwa. N lɔ he be noo, a ɛ kasinteŋ, n toole he be noo, a ɛ kasinteŋ. 19 N bii maa lolɛ heyaa Yeesu Kristo waa ta, he ta he da charɛ dɛ do kɛ Yeesu Kristo aa, he ɡelɔ n tea berɛ dɛɛ wee mɛ kɛ lol tea aa dɛ we haah la. 20 N fe dɛ nyin kɛŋɔ n fe aa lɔ he be taraken, dɛ fe berɛ n nyoa. He waa ɛɛ mɛ anebɛlbwa! Heeɡa ne Saara wa 21 He banɔ la haa dɛ nyin kɛ hɛɛ teŋɛ Mosis Mmara la ta la, he ta noɛ ɡɛ Mosis Mmara la aa dɛ baɡle aa? 22 Korowii Tɔn ta baɡlɛ kɛŋɔ bibaala banɛɛ Abraham dɔ aa? Dɛ bibaala banɛ nɔ bɛl nya ɛ yom, asɛ nɛɛte la te nya ta yom ɛɛ. 23 Gɛ baa ne haah naa dɛ lolɛ bie laanee Abraham ne o yomhaah la lolɛ o biloɡle la. Kɛ o binɛɛte la o nya aa wola yom ɛɛ la te, Korowiirii baɡɔ nyoa dɛ tɛo bie la. 24 Yaa kpɔ haahna banɛ nɔɔ maɡɛ Korowii ne nɛwɛnyini nyopɛo dɔe fɔo bele anɛ la. Ba bɛlbwa cheɡɔ tɛ fɔo la beŋkpoŋ. Heeɡa waa ɛ Abraham yomhaah la cheɡɔ tɛ fɔo la nɛwɛnyini ne Korowii aa fɔwa Sinai Bwejen ta bela Korowii aa kpɔ o Mmara la tɛ Mosis la. A ɡɛ fɔo la tenaa ɛ yoma la. 25 Heeɡaa cheɡa tɛ Sinai Bwejen waa lɔ Arab harɛ ta la. O tenten, on cheɡa tɛ fini Jerusalam bwɛjen nɔ o nɛra bwa aa ɛ yoma nɔ. 26 Haah waa wola yom ɛɛ la ɡe cheɡɔ tɛ Jerusalam la waa lɔ nyundua la. Onee ya nya nɔ, 27 dɛkalkɛŋɔ ba chwerɔ do Korowii Tɔn la bini ŋɔ, “Hambara, ɡel he sie lɛ! Haah haa wola loltea weweele nae ka, ɡel he sie lɛ hɛɛ moo, dɛkalkɛŋɔ haah la o jaa aa chwao la ɛɛ ba dɔ biirii ɡwaa onɔ la o jaa aa wola on chwae la.” 28 Yabala, ɡɛ Korowii aa baɡɛ Abraham nyoa dɛ ɡel o lolɛ Aesek la, ɡɛɛ o baɡɛ nyoa ya ɡe ɛ o bii. 29 A ɡɛ saŋ la, dɛ Abraham bie la waa lolɔ ɡɛ baa ne haah naa dɛ lolɛ la, dɛ o cheɡɛ onɔ la Korowii aa cheɡɛ o Domadɛɛɡe nɛɛ dɛ tɛ Abraham la nɛɛ taeh. Gɛ waa nɔ ta lole fini nɔ. 30 Kɛ a bwa habɔɔ la, ɛrɛɛ Korowii Tɔn la baɡle ɔ? O baɡlɔ ŋɔ, “Doŋi yomhaah la ne o bie la, dɛkalkɛŋɔ yomhaah la bie la ne haah la waa wola yom ɛɛ la bie la aa won pɛ di ba mɛɛ kapɛrɛ a maɡre.” 31 Anomanta, yabala, ya ta yomhaah bii ɛɛ. Haah waa wola yom ɛɛ la biirii yaa. |
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.