Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Galaasia 3 - mzwDBL


Yarada kɛɛ Mmara ta teŋa

1 Ee, Galaasia tena, he ɡɛnoo! Ya ta heyaa baɡlɛ ɡɛ aa ɛa Yeesu Kristo sewɛ daɡaɡre ta bwa naa? Aah bɔkwaa bera neɡre heyaa jaɔ?

2 Hé ɡel n bɔɔ heyaa webeŋkpoŋ. Mosis Mmara ta teŋa taa a che he dɔ Korowii Domadɛɛɡe la aa, kɛɛ haa no Yeesu Kristo waa la dɛ yaradaa taa a che nɔ?

3 He ɡɛnɔ ɡa! Korowii Domadɛɛɡee ɡela he won pa mun Yeesu nɛɛ teŋa ta. Ɛrɛɛ he berɛ dɛɛ nyin kɛŋɔ he kpɔ he ɡbaɡba kpeɡri ɛ ka tonɛ nɔɔ?

4 Amɔ waa he sie aa naa ne anɔ la haa noa la bwa ɛ pɛɛ aa? Dɛ a ɛ pɛɛ te naa, dɛ aa were kwaraa!

5 Korowii Domadɛɛɡe nɔ waa tɛ heya, dɛɛ ɛ nyokpowaa he bini nɔ, dɛ Mosis Mmara ta teŋa waa o ɛ a bwa kɛɛ haa dɛ no o waa dɛ yaradaa la waa yɔ?

6 Hé nyiŋi Abraham na. Korowii Tɔn baɡlɔ ŋɔ, “O yarada Korowii, asɛ Korowii che o yarada la ta dɛ lɛo kɛ nɛndɛɛɡe o waa su o siwi.”

7 A chɛ kɛ hé jemɛ kɛŋɔ nɛra baa dɛ yarada Korowii la, banee Abraham naanar.

8 Korowii Tɔn baɡlɔ kɛŋɔ yarada taa aa ba cheɡa ásɛ Korowii lɛ nɛra baa wola Juu tena ɛɛ la kɛ nɛndɛɛɡa ba waa su o siwi. Korowii fa bol Amanesoma la waa Abraham be dɛ ŋɔ, “He nɛɛ aa ba cheɡa Korowii swee nɛwɛnyina bwa andɛɛɡa.”

9 Yaradaa Abraham yarada Korowii asɛ o swee andɛɛɡa tɛo. Anomanta, nomɛlbwa waa yarada Korowii la, Korowii ɛɛ sweero andɛɛɡaa.

10 Nɛra baa kpɔ sie dawɛ Mosis Mmara ɡbo ta kɛŋɔ a taa ba che Kórowii lɛɛ ba la, bá bwɛɛlɛ, dɛkalkɛŋɔ a lɔ Korowii Tɔn bini kɛŋɔ, “Nomɛlbwa waa koni Mosis Mmara la bɛlbwa saŋ bɛlbwa wee la, ó bwɛɛlɛ.”

11 Taraken nɔ, ya nao kɛŋɔ nomɛlbwa aa won che Mosis Mmara la ta dɛ́ ɛ nɛndɛɛɡe o waa su Korowii siwi, dɛkalkɛŋɔ nomɛlbwa aa won teŋɛ a bwa ta. Korowii Tɔn baɡlɔ ŋɔ, “Naate o wa aa toɡra dɛ su Korowii siwi la, wɛɛ yaradao dɛ́ dɔ o nyu.”

12 Nɛn waa dɛ teŋɛ Mosis Mmara ta la, yarada laa dɛɛ ba o lɛɛ. Korowii Tɔn baɡlɔ ŋɔ, “Nomɛlbwa waa wona dɛɛ teŋɛ Mosis Mmara la bwa ta la, on dɛɛ ba o nyu dɔe.”

13 Yeesu Kristo lɛ nyotaahna aa lɔ Mosis Mmara la ta bɛ won teŋa la dawɛ o nɛɛ dɛ lɛ yaa le a ta. Korowii Tɔn baɡlɔ ŋɔ, “Nomɛlbwa baa saɡɔ daa ta la, Korowii nyotaahna lɔ o nɛ.”

14 Korowii fa baɡɛ Abraham nyoa ŋɔ wɛɛ sweero andɛɛɡaa. Gɛ aa ɛ ásɛ nɛra baa wola Juu tena ɛɛ che Yeesu Kristo nɛɛ dɛ dɔ a ɡɛ wedɛɛɡe nɔ la, a waa o lɛ nyotaahna la dawɛ o nɛɛ dɛ lɛ yaa le a ta la, ásɛ a che yarada ta Korowii tɛ yaa o Domadɛɛɡe la waa baɡɛ nyoa ŋɔ wɛɛ tɛ yaa la.


Mosis Mmara ne Korowii nyobaɡa

15 Yabala, hé ɡel n kpɔ harɛ bonɔ waane maɡɛ waa nɔ maa dɛ bol nɔ. Dɛ nɛra banɛ fɔwɛ fɔo o do kpeɡri aa, nɛmpɛɛ aa won puru ba habɔɔ, nomɛlbwa ɡe aa berɛ won berɔ ba habɔɔ.

16 Korowii Tɔn la baɡlɔ kɛŋɔ Korowii baɡɛ Abraham ne o naa nyoa. Korowii Tɔn la ta ŋɔe ŋɔ Korowii baɡɛ Abraham ne o naanar nyoa. Dɛ Abraham ne o naa. O baɡlɔ kɛŋɔ Abraham naa beŋkpoŋ, onee kɛ Kristo.

17 Waa maa dɛ nyin ń baɡle laanee kɛŋɔ Korowii ne Abraham fɔwɛ fɔo bɛl, asɛ Korowii baɡɛ Abraham nyoa kɛŋɔ wɛɛ teŋɛ fɔo la taa. Mosis Mmara nɔ ɡe la, fɔo nɔ habɔɔ bene lafraanaarɛ dɛ fifraatoroo a ɡe ba. Dɛ ɛrɛɛ Mosis Mmara nɔ won ɛ dɛɛ chɔɡ ɡɛ fɔo nɔ dɛ teŋe Korowii nyobaɡa la ta nɔ?

18 Dɛ Mosis Mmara la ta teŋa taa aa ba cheɡa Korowii ɛ yaa o wedɛɛɡe la te naa, ate dɛ o nyoa waa baɡɛ Abraham la ɛ pɛɛ. Kɛ ɡɛ laa a do. Nyoa Korowii aa baɡɛ Abraham la waa o sune o nɛɛ dɛ chao, dɛ ŋɔ wɛɛ ɛo wedɛɛɡee la.

19 Aah dɛ bɔkwa waa Korowii tɛ yaa Mosis Mmara laɔ? Wechɔɡa jema waa o kpɔa ja yaa. Korowii ɛo kɛŋɔ Mmara la do le dɛ́ ka tel kɛŋɔ Abraham naa la aa bala. Abraham naa nɔɔ Korowii baɡɛ nyoa la. Nyundua toromaa Korowii ɡel ba ba Mosis Mmara la ne ba tɛ yaa. Nɛn nɛɛ nyundua toroma la ba chiɡ dɛ kpɔ Mmara la tɛo, asɛ o ɡe kpɔ tɛ ya naanar.

20 Korowii aa baɡɛ nyoa la ɡe la, o ɡbo waa, nɛmbeŋkpoŋ waa ta keame hiaih.

21 Amɔ dɛ Mosis Mmara nɔ ne nyoo Korowii aa baɡɛ yaa la aa jo kɛɛ? A dɛ jo. Dɛ nɛwɛnyini fe dɔ mmara bɛl waa dɛ ba wona toɡre nɛra ásɛ ba dɔ ba nyu aa, ate nomɛlbwa waa dɛ teŋɛ ɡɛ mmara la ta la, o waa fe ɛɛ su Korowii siwii kɛŋɔ o ɛ nɛndɛɛɡe.

22 Korowii Tɔn la baɡlɔ kɛŋɔ wechɔɡa vɔrɔwe nɛwɛnyina bwa, ásɛ Korowii nyobaɡa waa baɡɛ yaa la ɛ nɛra baa yarada Yeesu Kristo la ɡbo kwa. Anomanta, nɛra baa dɛ yarada Yeesu Kristo laanee Korowii ɛɛ ba o nyobaɡa kwaa la kpɔe tɛ.

23 Yeesu Kristo yaradae waa nɔ aa wola balɛ mɔɔ la, dɛ Mosis Mmara la vɔrɔwe yaa kɛŋɔ nɛra baa do ba dea ken. Yeesu Kristo yaradae waa nɔɔ bala mɔɔ ya ta dɔ ya te.

24 Dɛ Mosis Mmara nɔɔ dɛɛ nyiŋi yaa mɔɔ Yeesu Kristo ba. Waa bala la, o yaradae taa aa ba cheɡa ásɛ ya waa su Korowii siwi, ásɛ o lɛ yaa kɛŋɔ nɛndɛɛɡa.

25 Yeesu Kristo yarada waa nɔ aa tel ya be nɔ, Mosis Mmara la laa dɔ yaa kpa.


Korowii bii ɛɛ

26 He ɡbabir na, haa yarada Yeesu Kristo la nomanta, he bwa ɛ Korowii bii.

27 He banɔ la ba fa aa sɔ heyaa Korowii nee asɛ he ne Yeesu Kristo ɛ beŋkpoŋ la, Yeesu Kristo daa he kpɔ ɡɛ la.

28 Anomanta, peɡra bɛlbwa toole he baah kpa. Juu tena oo, nɛra baa wola Juu tena ɛɛ yoo, yoma oo, deheɛre oo, haahna oo, baala oo, he bwa ɛ beŋkpoŋ Yeesu Kristo be pera.

29 Dɛ he ɛ Yeesu Kristo nɛra te naa, ate Abraham naanaree heya. Kon Korowii aa baɡɛ Abraham nyoa la, he ɡee dɔɔ.

© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan