2 Kɔrent 13 - mzwDBLJae ne kala aa ka mun 1 N tooro tenaa nɔ maa dɛ ba ń ba chɔɔ heya. N balaa, wobɛlbwa nɛra banɛ kɛɛ nɛra batoro aa di danseɛ a ta la, anee mɛɛ ba noe kɛ a ɛ kasinteŋ, ɡɛ Korowii Tɔn aa baɡla la. 2 N dɛ nyin n ŋɔ he banɔ la he fa aa ɛ wechɔɡa la, ne banɔ la baa kaa la be ŋɔ, n balɔ dɛ he ta ɡelaa, maa he ɡela ba, mɛɛ tɛr he deŋnee. N fa aa ba he be nɛɛtena la, n bolɔ, n kwaarɔ dɛɛ bol. 3 He fa dɛ nyin he na waane dɛ jemɛ kɛŋɔ Yeesu Kristoo soɡe n nɛɛ dɛɛ bol waa la. Too, hɛɛ nao. Kpeɡri ta on nyae. Wɛɛ baɡle o kpeɡri he nɛɛ. 4 Ba fa aa kpaaro pɛl daɡaɡre ta o sewɛ la, a baɡlɔ kɛŋɔ o ɡwɛɡrɔ, kɛ Korowii kpeɡri nomanta, o iro. Ya ne o bwa fa pɛo ɡwɛɡre. Kɛ taraken, ya cheɡɛ Korowii kpeɡri ta dɛ dɔ mkpa, asɛ ya won do he be o kpeɡri la ta. 5 Hé nyiŋi he te dɛ́ na kɛŋɔ he yaradao kɛrɛdɛ kɛɛ he ta on yaradae yɔ? Hé pese he te dɛ́ na. He jemɛ kɛŋɔ he ne Yeesu Kristo pɛo kɛɛ? He nao kɛŋɔ he ne o ta pɛɛ te naa, ate dɛ he horɛ o waa yaradae ta. 6 N dɛ lii kɛŋɔ he nyiŋi yaa na naa, hɛɛ jemɔɔ kɛŋɔ yaa o waa yaradae ta horɛ. 7 Kɛ, ya dɛ soŋe Korowii kɛŋɔ he bɛ wechɔɡa dɛɛ ɛ. Nɛra nao kɛŋɔ ya ta horaa, a wer, kɛ a laa hiah. Waa aa hiah kɛŋɔ hé ɛ waa aa wera. Dɛ a ɡelɔ a do kɛŋɔ ya te horaa, a ta waane ɛɛ. 8 Yaa won ɛ wobɛlbwa dɛ́ jo kasinteŋ la nɛ, chae a chɛ kɛ yaa chao. 9 Ya ɡwɛɡrɔ hé do kpeɡri aa, dɛ ya sie lɛo. Ya dɛ soŋe Korowii kɛŋɔ he waa toɡre ka tonɛ. 10 A waa n chwerɛ heyaa tɔn nɔ dɛ n ta he be balɛ mɔɔ la. N dɛ ɛ ɡɛ ásɛ dɛ bɛ sinyɛɡa ba kpɔ dɛɛ bol waa he be kpeɡri ya Dɔɔ la aa tɛ mɛ la ne. Korowii ŋɔ ń kpɔ a ɡɛ kpeɡri nɔ cha heya, o ta ŋɔe ŋɔ ń kpɔ chɔɡ heya. 11 Too, yabala, n nyoa jaɡɛ bonɔ. Hé so kɛrɛdɛ. Hé swɛɛ siwi kɛ hɛɛ ɡeloo he wobɛlbwa toɡre ka tonɛ. Hé no n waa maa bola dɛ kpɔ ja heyaa la. Hé ɡel he nyoa pɛ, he bɛ dɛɛ yo. Korowii waa dɛ nyin nɛwɛnyini kohona dɛɛ tɛ bosɔɔhna la, ó cha heya. 12 Hɛ́ɛ lea dɔŋa kɛrɛdɛ kɛŋɔ nyabii. 13 Korowii nɛra ba wa aa toɡra dɛ do bonɔ bwa dɛ na heya. 14 Yá Dɔɔ Yeesu Kristo na he sum dɛɛ cha heya, Kórowii baɡle o nyina he nɛ, ásɛ Kórowii Domadɛɛɡe la ne he bwa pɛ. |
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.