Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Webena 15 - mzwDBL


Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka ne Jerusalam bala

1 Kooro Devid aa do deene o ɡbabir aa so a bini Jerusalam waa ɛ o Bwɛjen ta tonɛ la, o kwaa bobɛl dɛ baŋre tɛnte dea ba kpɔ Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la cheɡ o bini.

2 Ate, Kooro Devid ŋɔ, “Nomɛlbwa toole dɛ́ che Daka nɔ ka ja Lewi dea tena nɛ, dɛkalkɛ banee Korowii le ŋɔ baa cheo, dɛɛ tomɔ o sie saŋ bɛlbwa dɛɛ la.”

3 Anomanta, o yerɛ Israel tena bwa Jerusalam ŋɔ bá ka kpɔ Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la ba cheɡ bɔr waa kwaara la bini.

4 O berɔ yerɛ Arɔn naanar ne Lewi dea tena naanar bwa ɡe ja.

5 Kohat naanar bini, Uriel, o ɛ ba nyu te dɛ chɔ nɛra lafa fifraanɛ nyoa,

6 Merari naanar bini, Asaya, o ɛ ba nyu te dɛ chɔ nɛra lafraanɛ fifraanɛ nyoa,

7 Gɛsɔn naanar bini, Joel, o ɛ ba nyu te dɛ chɔ nɛra lafa fifraatoro nyoa,

8 Elisafan naanar bini, Sɛmaya, o ɛ ba nyu te dɛ chɔ nɛra lafraanɛ nyoa,

9 Hɛbrɔn naanar bini, Eliel, o ɛ ba nyu te dɛ chɔ nɛra fifraanuatoro nyoa,

10 Usiel naanar bini, Aminadab, o ɛ ba nyu te dɛ chɔ nɛra lafa dɛ fi dɛ banɛ nyoa.

11 Belaa Kooro Devid yerɛ Sadɔk ne Abiata baa ɛ sɔfore la, ne Uriel ne Asaya ne Joel, ne Sɛmaya ne Eliel, dɛ Aminadab baa ɛ Lewi dea tena la cheme.

12 Dɛ ŋɔ Lewi dea tena la be ŋɔ, “Heyaa ɛ nomonnyuune, dɛ chɔ Lewi deene nyoo, hé ne he bala Lewi dea tena chɛ kɛ he sɔ he doŋa bɛlbwa ta Korowii be pera, ásɛ dɛ won ka kpɔ Korowii ya Israel tena aa dɛ tomɔ, Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la ba cheɡ bɔr maa kwaara tɛ ŋɔ ó ba che la.

13 He Lewi dea tena aa wola toole loɡla dɛ́ cheo la waa Korowii yaa dɛ tomɔ baah di ya nɛ. Ya ta on bɔɔrɛ dɛ jemɛ ŋwɛnɛ yaa kpɔ o ta cheo.”

14 Anomanta, sɔfore la ne Lewi dea tena la sɔ ba doŋa bɛlbwa ta Korowii be pera, dɛ ka kpɔ Korowii Israel tena aa dɛ tomɔ, Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la ba.

15 Daa Lewi dea tena kpɔ su Daka la keŋkeŋni, dɛ dawa ba vaama ta cheo, ɡɛ Korowii aa cheɡɛ o nyoa wobol ta do Mosis la.

16 Kooro Devid ŋɔ Lewi dea nomonome la be ŋɔ, bá le ba bini bane, bá ɡo silɛɛ yela dɛɛ lɔ janjelare, ne kwaa anɛ ane baa kpɔ ayaawa ɛa dɛɛ hɛlɛ.

17 Anomanta, Lewi dea tena le Joel bibaa Heman le o nimanar bini, ne Bɛrekea bibaa Asaf ɡe le Merari tena bini, ne Kusaya bibaa Etan,

18 banɔ la baa cha ba laanee, Sekaria ne Jaasiel ne Sɛmeramɔt ne Jehiel ne Uni, ne Eliab ne Bɛnaya ne Maaseya ne Matitia, ne Elifɛlɛhu ne Mekneya ne Ɔbɛd Edom, dɛ Jeyɛl baa dɛ daah Korowii Dea bela.

19 Yelɡoola ɡee, Heman ne Asaf dɛ Etan, banee dɛɛ lɔ kwaa anɛ ane baa kpɔ ayaawa ɛa,

20 asɛ Sekaria ne Aseɛl ne Sɛmeramɔt ne Jehiel, ne Uni ne Eliab ne Maaseya dɛ Bɛnaya, banee chɛ kɛ baa lɔ janjelare ɡɛ aa chɛa,

21 ásɛ Matitia ne Elifɛlɛhu ne Mekneya, ne Ɔbɛd Edom ne Jeyɛl, dɛ Asasia ɡee dɛɛ lɔ janjelare, dɛ́ nyiŋi ɡɛ baa dɛ lɔa ta.

22 Kenania waa ɛ Lewi dea nomonnyu la, dɛ o dɔ yela ɡoe wejema anomanta, ba leo o chɔ yelɡoola nyoa.

23 Bɛrekea ne Ɛlkana ɡee ba le baa daah Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la.

24 Sebania ne Josafat ne Nɛtanɛl, ne Amasae ne Sekaria ne Bɛnaya, dɛ Eliesa baa ɛ sɔfore laanee, dɛ́ tɔ Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la sie dɛɛ hoh bɛle. Ɔbɛd Edom ne Jehia ɡe ja dɛɛ daah Daka la.

25 Anomanta, Kooro Devid ne Israel nomonome, dɛ laa sitɔɔla baa chɔ laa tena kaɡboŋa nyoo, la Ɔbɛd Edom dem silɛɛ ne, dɛ ka kpɔ Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la ba.

26 Gɛ aa ɛ ásɛ Korowii cha Lewi dea tena, ásɛ ba won che Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la nomanta, ba kpoo nabala anuanɛ ne pebala anuanɛ ɛ saraha tɛ Korowii.

27 Dɛ Kooro Devid do batakaarejaŋ baa kpɔ yapondɛɛɡe nyarɔ, ɡɛɛ Lewi dea tena baa cheɡɛ Daka la ne yelɡoola la, ne Kenania waa chɔ yelɡoola nyoa la ɡe do ane. Dɛ Kooro Devid berɔ do sɔfo batakaarebora efɔd baa kpɔ yapondɛɛɡe nyarɔ.

28 Gɛɛ Israel tena bwa kpɔ silɛɛ lɔŋɔre teŋɛ Korowii Ne Nɛwɛnyina Fɔo Daka la nɛɛ ba Jerusalam. Dɛɛ hoh pebal nyeɡle bɛle, ne bɛle tenten ne kwaa anɛ ane baa kpɔ ayaawa ɛa dɛɛ hɛlɛ, dɛ janjelare dɛɛ lɔ yela.

29 Baa kpɔ Korowii Fɔo Daka la dɛɛ jo Jerusalam Kooro Devid Bwɛjen la ta la, Kooro Sɔɔl bihaah Mikal, aa cheɡɛ tokoro ta dɛ na Kooro Devid o sa dɛɛ hɛɡre la, o sie ta o nɛɛ lɛɛ, dɛ nyiŋu vah.

© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan