Maki 16 - MahouƐnza nguunngo o kɛ bhɔ́ sú ólu cɛ́man Matiyu 28.1-8 ; Luka 24.1-12 ; Yaya 20.1-10 1 Lɔnwɛɛnlilo ŋoo tínmin mínngɛ, Mwɛnyamu Magidalaka ní Zaki wóobhaa Mwɛnyamu óni Salome lúu táa latikɔlɔ sá kɛ táa a kɛ́ Ɛnza nvée o ka. 2 Kookɔɔ ló ŋó sɔ́ɔ jónan ó mán, ii nan kábulu o ka. 3 I tɛɛ fɔ́la ɲɔɔnɲɛn kó: «Yɛ́ɛtii káa káwagbuba ó gínninman án ɲɛn kɛ a bhɔ́ kábulu o lá lá?» 4 I káa í ɲán gbáan, káwagbuba ó gínninmannin ɲé kɛ a bhɔ́ kábulu o lála. 5 Ii lo ŋo lé lɔ kábulu o kɔ́ɔnnɔn, kɛ táa káweenin ngée nziinin ɲé i bhóobhɛɛ kɔ́ɔ fán ŋo fɛ́, deekebagbɛ lé a kannan. O yé óo sháanɲan bhyáa i lɔ koyoongɛ. 6 Wáa aa fɔ i yɛ kó: «A kɛ́ sháan! Áa Ɛnza Nazalɛtika lé ywáaɲiinnan, mín gbáan yíi ó mán. A wɛɛ kúun kɛ bhɔ́ saya bhóo o mán, a tɛ yánun. Á lanin ndɛ́ɛ ywáa ó mínnɔn, áa o mánfɛɛ. 7 Áa táa fɔ Piyɛli ní a yɛ kaamɔɔndhye ŋólu yɛ kó a wɛɛ bhyáa i ɲɛ́n Galile lánga ŋo lɔ. A kɛ́ɛ tɛ́ɛ a ɲɛn yénɔn óyoo aa fɔ a yɛ́ tɛ́nmɛn.» 8 Muso ólu bwée kɛ bhɔ́ kábulu ó kɔ́ɔnnɔn. I sháanngoyoo ŋo mán, i tɛɛ yáayaala, i mán sé fósi fɔ́la mɔɔn sí yɛ. Ɛnza ŋé í yɛ́ɛ yáala Mwɛnyamu Magidalaka la Matiyu 28.9-10 ; Yaya 20.11-18 9 [«Ɛnza ŋé kúun mínngɛ kɛ bhɔ́ saya bhóo o mán, kookɔɔ ló ŋó sɔ́ɔ ó mán, aa í yáa Mwɛnyamu Magidalaka lé lá ótun. Aa lámansayoo wóonvyaa gbɛ́ muso mín nvɛ́. 10 Aa mín nvɔ Mwɛnyamu Magidalaka yɛ, óo táa o fɔ́ a fongamaa olu yɛ. Aa nan i bɛ́ ɲánlasiinin nzɔ́ɔ ké ii kásila. 11 Wáa ii myɛ́n muso ó la mínngɛ kó Ɛnza ŋé í ɲánla, kó ale wɛ́ɛ a yé, i mán lá a lá.» Ɛnza ŋé í yɛ́ɛ yáala a yɛ kaamɔɔndhye ŋo fyáa la Luka 24.13-35 12 O kwɔ, a yɛ kaamɔɔndhye nvyáa tɛ́ɛ táala sháakun nɔn, Ɛnza ŋé í yɛ́ɛ yáa olu lá se nɔ́ le. 13 Ii í kwɔ́sɛɛ mínngɛ, ii o fɔ́ kaamɔɔndhye ŋo tɔ́ ólu yɛ wáa olu mán lá i la. Ɛnza ŋé í yɛ́ɛ yáala a yɛ kaamɔɔndhye ndá ni kée ŋó la Matiyu 28.16-20 ; Luka 24.36-49 ; Yaya 20.19-23 14 O kwɔ, Ɛnza ŋé í yɛ́ɛ yáa a yɛ kaamɔɔndhye ndá ni kée ŋó la ké ii lɔ́min kɛ́ o la. Aa i yáayii i yɛ lánanbhɛɛya óni i yɛ yáakiilagbeya o kósɔn. Kɛ mansɔɔ mɔɔn mín núu fɔ kó i wɛɛ Ɛnza ngúunnin ŋó yé, i mán lá olu la. 15 Tó Ɛnza ŋé fɔ i yɛ kó: «Áa táa dinɲan ó fán ŋo bɛ́, kɛ táa sanmankanmɛɛ ó láse mɔɔn bɛ́ man. 16 Mɔɔn mín ngɛ lá a lá, kɛ í bátize, o yáa kísi, wáa mín mán lá a lá, Ala tá kíti o yáa bé o tíi o ka. 17 Sébhaaya mín ngɛ se káa kɛ́ lánanbhaa olu yɛ, o lée lúu nin: I yáa lámansayoo nú gbɛ́ mɔɔn olu fɛ́ né tɔ́ɔla, i yáa kanngbɛɛ lu fɔ. 18 Yáanin i kɛ san ó myáan í bhóola, wáman i kɛ minife nɔ mín, mín ŋé sé mɔɔn fáala, o táa fósi kɛ́ i la. Ní i lo ngɛ́ í bhóo lá yangalotɔ mín nga, olu yáa kɛ́ɛnya.» Ɛnza ŋé í kwɔ́sɛɛla Ala fɛ́ yé Luka 24.50-53 19 Aa wɛɛ o kóman ó kɛ́la i yɛ mínngɛ, kɔ́ɔtali é kɛ́ Mantii Ɛnza ɲɛn kɛ alayɛɛ sá ŋó lɔ, tó kɛ í síi Ala bhóobhɛɛkɔɔ. 20 Kaamɔɔndhye ŋólu táa sanmankanmɛɛ ó láse ywáa bɛ́ lɔ. Mantii Ɛnza ndɛ́ɛ i dhyɛmanla o bháala o lɔ. Aa sébhaaya lú dí i man ké ii káwananngo lú kɛ, kɛ yáa óyoo i yɛ lakawanikan ŋoo tínɲan le le.] |
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.