1 Samuele 25 - Mawu a MullukuOkhwa wa Samuele 1 Samuele aakhwa nave Aisraele attheene yaatthukumana enamwinllella. Yaamuvittha owaniwa o Rama Davide aatimulla aya o echipululu ya Parani. Davide ni Abigaile 2 Waakhalla muthu mmodda eeyuuma yinchichi, oovenyera o etawoni ya Mawoni. Aakhalla ni enkhosa 3,000 ni epuri 1,000 nnddo achiheeye o Karimele. Nllapo nimodda ahaamba ochema enkhosa ddaye o Karimele. 3 Muthooyo nnddina naye aari Nabala nave mwaariye nnddina naye aari Abigaile. Mutthiyanooyo aari eezeru ni ooreera koma mamunooyo aari awumma murima ni oonanara mu ddaweera ddaye. Aari oovenyera mu nlloko na Kalebe. 4 Davide ahiiwa ochipululuni wulle wi Nabala arina ochema enkhosa ddaye. 5 Sika ahaaruma allopwana khumi wi, “Khaweni o mwaango wa Karimele mwakivelleellelle mooni. 6 Mwamullochelle wi, Davide anallota wi, ‘Murendelle okhalle ni nyuwaano ni nibanja nanyu nittheene ni ddeko ddanyu ddittheddene muriinyuna. 7 Kohiiwa wi munachema enkhosa ddanyu. Abusaanyu yaariiwa ni hiyaano wuno khanaawaawullihalle muru nave kheyaaramille ello enthawi ettheene yaariiwa o Karimele. 8 Mwaakohe allupa muttekwaanyu eneerewuulleellani emoddamoddave yeeyo. Sika muweerelle ddaphaama athwaakaayo vawi niwiille enthawi ya ehakallallo. Mwaavahe athwaakaayo ni miyaano mukhwiinyu Davide, erive ello eyo munaakhalleenyuna.’ ” 9 Vano athu a Davidaalle yaaphiya, emutthopoollella Nabala mawu mattheene Davide aalleelleeye. Nave yaamutiyera Nabala wi awaakhulle. 10 Nabala aawaakhulla athu a Davidaalle wi, “Ethiyo Davide mwaana a Yese ttaani? Mallapo yaalla wookhalla allupa mutteko anchichi ayo enaathawa apwiiwa. 11 Ethiyo kakuse yoochaaka, yoowiryaaka ni enama ddaka nnddo kawiiphelleemi oochemaaka enkhosa kaavahe athu ayo kihinadduwelleemi nko enavenyeriiwa?” 12 Vano athwaayo yaarukunuwa eya yamulleella Davide mawu mattheenaalla. 13 Davide ahaalamula athwaaye wi, “Arive muthu akuse nsupada naye.” Sika arive muthu aakusa nsupada naye. Davide nayeenettho aakusa nsupada naye. Athu ayo yamuthwanre Davide yaari 400. Koma athu ayo yahanlle enamuwehera katundu yaari 200. 14 Vano mullupa mutteko mmodda aamulleella Abigaile, mwaara a Nabala wi, “Davide ahaaruma amithengaaye ovenyera ochipululuni wi ewaashelle apwiya ddaphaama koma apwiya yahaasimwella mookhuwa. 15 Koma athu yaayo yaaneerella ddaphaama, kheyaaniwullihalle muru. Vawi kheyiivo ello napaalleehu enthawi ettheene naariihu ni alliwaayo obusani. 16 Yaananiteteza otthaana ni mahiiyu wonanko mpanda enthawi ettheene naariihu ni alliwaayo woochiha eziweto o Rama. 17 Vano kapaalla wi mwiiwe ddenndda nave muganizere yawi mweere. Vawi aasimikiza oweerella yoonanara apwiya ni nibanja niwa nittheene. Emoddattho tti yawi apwiyaalle tti ookatamiha vawi khaavo anaawore ollotana wi yiiwe.” 18 Vano Abigaile mwawaakuva aakusa mitthi dda buledi 200, mathumba anttapara a vinyo meelli, enkhosa dditthanu ddawoosawoosa, makilogramu 17 a tirigu awaarika, mpesa wawumma wookwakhwana matta 100 owaaka makeke a namukuyu 200. Aadditukhulliha ddittheddenennddo va abulu. 19 Vano ahaalleella allupa muttekwaaye wi ehoolleke nave aneerewaaphwanya. Koma khaamulleelle mamune Nabala. 20 Vano mutthiyanooyo amuwenlle bulwaaye aphiya museresere mwa mwaango mmodda aamoona Davide ni athwaaye ewaaka wa olliye. Nave mutthiyanooyo aakumanana. 21 Enthawi yeeyo Davide aari allotille wi, “Kirimoona ohoowa vootetezani ddeko ddittheddene dda muthu yoolla nndde ddaari ochipululuni vawi kheyiivo naari ello emodda mwa ddeko ddaye nnddo yarimeelle. Koma olliye akihokolloselle ddoonanara munipuroni mwa ddaphaama. 22 Kinimallupella wi voophiyani ohinase kinaakhalle kiwiiphalle allopwana attheene mwa athu attheene ariiyena. Mulluku akillake kaaheera yeella.” 23 Abigaile amoonilleeye Davide aakittha vabuluni vaye mwawaakuva iikuhella vatthi moopopheya ekhove vamiitthoni va Davide. 24 Ahinavenye aallota wi, “Apwiya mullatu okhalle waaka. Mukaakhullelle miyaano kaporwaanyu wi killote ni nyuwaano nave mwiiwellelle mawaaka. 25 Apwiya muhinapwatha nnddo enre mamunaka, muthu oonanara murimoolle. Olliye anaphwanaphwana ni nnddina naye. Vawi nnddina naye ninattaphullella ookarangeya, ddaweera ddaye ddittheddene tti ddookarangeya. Koma miyaano kaporwaanyu ngaawoonille athwaanyu ayo mwaarumalleenyu. 26 Vano apwiyaaka, tti Apwiya ayo yuuvaanyihalleni wi muhiwiiphe adanaanyu ni mattaanyu. Kinnallupella vamiitthoni va Apwiya wi adanaanyu attheene enapaalla oweerellani yoonanara ellakiwe wonanko Nabala. 27 Pepaani apwiya, akhellani emphaso nnddo miyaano kaporwaanyu kiwiilleemina wa nyuwaano wi mwaakawelle athu murinyunaalla. 28 Pepaani mukhululukelle machimo a miyaano kaporwaanyu. Ddawoona, Apwiya eneerokeraatthiha nibanja nanyu mu omwene vawi munnamuwanella ekhoto. Nave yoonanara khephwanyeya mwa nyuwaano okumaanyu muttheene. 29 Athu yuuwukilani enawaashaashani wi ewiipheni, Apwiya Mulluku eneerewuuvitthani wonanko muthu anavitthelleeye eyuuma. Koma okumi wa adanaanyu eneerowutathilla wonanko muthu anavokhelleeye nlluku ni yoovokhella malluku. 30 Nyu apwiyaaka, Apwiya eneeroweerellani ddaphaama ddittheddene nnddo yuulonjezilliiwani nave eweerani wi mukhalle mwene a Aisraele. 31 Enthawi yeeyo khamumoriwaka ethakaraka apaalle ohoowa m'murimani mwanyu kaambiiwa mwahaahokollosella ddoonanara ni owiipha athu oohichimwa. Nave Apwiya yaaweerellakani ddaphaamanndda muhinakitiwalla miyaano kaporwaanyu.” 32 Vaavo Davide aamulleella Abigaile wi, “Nyu moowe, etitimiheye Apwiya Mulluku a Aisraele ayo yuurumalleni wi mukumane ni miyaano ollello. 33 Mulluku uudaliseni ekaamba ya ezeru nnddo moonihalleenyu ollello vookihiihani wi kihimorihe nikhame ni ohokollosella ddoonanara ni mattaaka. 34 Apwiya Mulluku a Aisraele sika akivaanyihalle wi kihuuvoreyeni. Kinimallupella vamiitthoni va Mulluku Ookumi. Mwahaakuvalleke okumana ni miyaano voophiyani ohinase, allopwana attheene a Nabala yaakhalle yiiphiwe.” 35 Vano Davide ahaakhella ddeko ddittheddene nnddo mutthiyanooyo amukuselleeye amulleella wi, “Rowani owaninyu ni murendelle. Mawaanyu koowiiwa nave kineereweera nnddo muddivekilleenyu.” 36 Abigaile aarowa owaniwa amuphwanya Nabala ari va machellello wonanko a mwene. Nabala aari oohakallalla wunchichi vawi aalezela. Vano mutthiyanoolle khaamulleelle erive ello ophiyera ohinase. 37 Ohinase olezela wulle omuukunuwalle mwaariyoolle aamulleella ddittheddene. Enthawi yeeyo Nabala aakomowa, mwiillaaye wumma tondoro wonanko nlluku. 38 Viviralle mallapo khumi Apwiya yaamwiipha Nabala. 39 Vano Davide iiwalle wi Nabala ookhwa aallota wi, “Etitimiheye Apwiya ayo emuhokolloselle yoonanara Nabala va epewe akeerelleeye nave wi yaakivaanyiha miyaano wi kiheere yoonanara. Apwiya aamuhokollosella Nabala mitteko ddaye ddoonanara.” Vano Davide ahaaruma athwaaye wi yamukohelle Abigaile nibanja wi akhalle mwaariye. 40 Athu a Davidaalle yaaphiya wa Abigaile o Karimele emulleella wi, “Amwene Davide sika enirumalle wi nuukuseni mwakhalle amwaariwa.” 41 Mutthiyanooyo aakokhora apopheya ekhovaaye vatthi allota wi, “Mi kiri ookhozeka okhalla kaporo a Davide naari ohapiha manyallo a allupa muttekwaaye.” 42 Vano Abigaile aavenya mwawaakuva, amuwella bulwaaye, ahaakusa allupa muttekwaaye aatthiyana atthanu anaathwara amithenga a Davide, aya atthelliwa ni Davide. 43 Davide aari amutthellille Ahinowamu o Yezireele nave atthiyana eellaayo yaakhalla awariye 44 Vawi Saulo aari amutthellihalle mwanaye Mikala, mwaara a Davide, wa Paliti mwaana a Laishi o Galimu. |
The Bible in Elhomwe © The Bible Society of Malawi, 2019.
Bible Society of Malawi