Yosva 7 - Ɗû na sɗik na wiini AlawTuwur gaini gir na wiini Akan 1 Amma aliɗi Izrayel e zi wala na meefeŋ gara sini wazagai n'EPIƊ-ƊAI a ɗalaŋ buri e miliŋ kai ɗa. Akan n'ahini Karmi, ahini Zabdi, ahini Zerah war pinzibani Yuda a mula wazagai n'EPIƊ-ƊAI a ɗalaŋ buri e miliŋ kai ɗa, nɵa EPIƊ-ƊAI a za hiy siɗi Izrayel. 2 War Yeriko par Yosva a ɵiniɗi ɗai war Aï piɗi futi na dawai na Betel gobi gaiɗi Bet-Aven, a miɗiɗi: Hili, tilisi afti na Aï ɗa. Nagai e hili, e tilisi afti na Aï ɗa. 3 E wiyisi sini Yosva e miɗini: Kiyiɗi ɗai gaini hlaiɗi aŋ hitimiti Aï ɗa kai, ɗai dubu sulu zaw hu e hitimiti Aï ta; kiyiɗi ɗai paŋ kai buri nagai viya kai. 4 Ɗai gobi dubu hu e hili aŋ hitimiti Aï, amma e rivisi wuzaɗi ɗai na Aï yaw. 5 Ɗai na Aï e fiɗisi piɗi ɗai na Izrayel gobi doogo doogo hu pi ɵaara, e birgiɗisi aha mini magala par haa a Sebarim mini hlai na gaini zigi jak, e fiɗiɗi edi woni. Agulɗi ɗai na Izrayel a ɗukla, e bi arai zi pi na wiiɗi edi marwai. 6 Yosva a ŋirwa sapa na sini edi, a hurga azumai arni gaini pi azumai tiɓ wuzani zunduk zi bonu na wiini EPIƊ-ƊAI haa koskoi, ni gaiɗi n'abakai na Izrayel ɗa lai. E pûkû alogodo amai midiɗi puk puk. 7 Yosva a muɗa: Hay, Epiɗ-ɗai Alaw, ku hiniyi aŋ vigi Yurdan ɗa amai tiɓ buri maɗa? Kapai ku siyi tiɗi Amoritekai kapai e fiɗiyi edi ɗa? Mi siɗi a siɗi ya ɗa, mi hinisi anene kata par duɓani Yurdan. 8 Za barka EPIƊ-ƊAI, mu muɗa zamai ɗa a maɗa! Asakal na Izrayel e rûvi li wuzaɗi ɗa! 9 Ɗai na Kanaan gaiɗi nagai zamai na e ɗa midini afti ni ɗa aga e ɵiniŋ, aga e tipi siɗi, e gûniyi azumai, aga e vidiyi edi midini afti par. Kapai ku siŋkiti abaiku edi maɵa maɵa ɗa? 10 EPIƊ-ƊAI a miɗini wiini Yosva: Faka amai, ku bula suku azumai, arku gaini pi azumai tiɓ buri ma ɗa? 11 Izrayel e zi tuwur, e hi amai midini gadai na wiini bonu na mu miɗiɗi ɓa e zi pini ɗa. E mili wazagai na mu miɗiɗi ɓa e miliŋ kai ɗa, e hiliŋ, e ŋûyûŋ e miliŋ arbani wazagaiɗi ɗa. 12 Nɵa aliɗi Izrayel e kiɗi buri e ɗiyi wuzaɗi gawɗi kir kai, aga e rûvi wuzaɗi gaini rûvi buri e ɗa pini tusa. Aga mu za gaiki kir kai, na ɓa ki tûûri wazagai na mu miɗiki ɓa ki miliŋ kai ɗa, gaini ɗif n'a mulaŋ ɗa edi kai ɗa. 13 Faka amai, ziɗi ɗai na Izrayel edi sɗik, aga ku miɗiɗi: Zi ziki edi sɗik buriɗi dawai, buri EPIƊ-ƊAI Alaw na wiiɗi Izrayel a na muɗa maini nɵa: Wazagai na mu miɗiki ɓa ki miliŋ kai ɗa aŋ tiki, aga ki ɗiyi wuzaɗi gawki kai, na ɓa ki tûûriŋ edi gaini ɗif na a mulaŋsi kai ɗa. 14 Ki hilisi wuza gorof war pinziba pinziba. Piniziba n'EPIƊ-ƊAI a varaŋ li ɗa, aga a halasi piɗi humuni humuni. Piɗi humuni n'EPIƊ-ƊAI a viriti li ɗa, te halasi te pakatai. Pakatai n'EPIƊ-ƊAI a viriti li ɗa, e hilisi ɗa e ɗi alini ɗif alini ɗif, alini ɗif n'EPIƊ-ƊAI a viriɗi li ɗa, e hilisi ɗa ktai ktai. 15 Nɵa aga mu vara ɗif na a mula wazagai zi ɗili ɗa, tiki ki biliŋ arni afu gaini wazagai na wiini paŋ, buri a ha amai midini gadai na wiini bonu, a za wala zi siyer n'abai warɗi Izrayel. 16 Yosva a faka amai gorof par, a kiɗisi aliɗi Izrayel pini piniziba ziba. Piniziba na wiini Yuda a vara li. 17 A kiɗisi piɗi humuni humuni. Piɗi humuni na wiini Zerah a vara li. A kiɗisi piɗi pakatai pakatai. Pakatai na wiini Zabdi te vara li. 18 A kiɗisi alini ɗif ɗa ktai ktai. Viri a yima ɗa a Akan n'ahini Karmi, ahini Zabdi, ahini Zera na war pinzibani Yuda. 19 Yosva a miɗini wiini Akan: Ahiya, za barka, sa kol sini EPIƊ-ƊAI Alaw na wiiɗi Izrayel, sɗa meefeŋku wuzani, wala na ku zaŋ ɗa muɗaŋa, ŋoya wala ktai maa wuza kai. 20 Akan a wiini seŋ wiini Yosva maini nɵa: A futini, mu za tuwur sini EPIƊ-ƊAI Alaw na wiiɗi Izrayel ɗa mu ta. Na mu zaŋ ɗa a hanɗa: 21 Arbani dermu na pini hatam ɗa, mu tiliti sapay ktai na jûvi na Mezopotamiya, arzaŋ miya sulu gaini morsoni or na a tika kilo doogo doogo ɵim lai, mu za suuna sini ta mu mulaŋ yaw. A na amlai warni gumuŋa gaini ŋoyai cok azumai pini afti, arzaŋ azumai pini par ɗik lai. 22 Yosva a ɵiniɗi ɗai e hili amlai warni gumu na wiini Akan, e nivi wazagai hanɗa gaini ŋûyi amlai cok, arzaŋ ɗa azumai pini par ɗik lai. 23 E miliŋsi, e kiŋnisi wiini Yosva gaiɗi Izrayel ɗa paŋ, e miliŋ azumai wuzani EPIƊ-ƊAI. 24 Yosva gaiɗi ɗai na Izrayel ɗa paŋ e yimi Akan n'ahini Zerah, e mili arzaŋ gaiɗi sapay, gaini morsoni or ɗa lai, e yimiɗi alini na maɵagai gaiɗi na falakai lai, ɵaakaini, ablehökaini, adumaini gaini haakaini lai, gumuni gaini wazagaini na zamai zamai lai paŋ e kiɗi war huduk na Akor. 25 Yosva a muɗa: Tuku ku kasi gir midiyi buri maɗa? Girna ɗa, EPIƊ-ƊAI a kasi gir muduku lai. Nɵa aliɗi Izrayel e fiɗiŋ edi gaini kriyit, ɗai na ahani nɵa lai, e fiɗiɗi edi, e yiɗi arni afu. 26 E tipi kriyit amai midini Akan haa amai, kriyit hanɗa a na haa girna, pini hanɗa e sini yiki wiini hlai hanɗa ɓa: Huduk na wiini Akor, yiki hanɗa a na ɵa haa girna. Asakal hanɗa, hiy n'abai na wiini EPIƊ-ƊAI a ɵaɗa azumai ɵeɗ. |
La Bible en Musgum © Alliance Biblique du Cameroun 2012 © Nouveau Testament, Alliance Biblique du Cameroun 1964 © American Bible Society New York, 1964
Bible Society of Cameroon