Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Piɵi 24 - Ɗû na sɗik na wiini Alaw

1 Won hlai na Balaam a sɗa ɓa Alaw a firiya, a ɓikiɗi aliɗi Izrayel gaini ɓiki ɗa, a hala a navasi gaini EPIƊ-ƊAI maini n'a zaŋ avut par ɵa kir kai. A bunda arni edi war basga na kaɗataŋ sek tar.

2 A yima arni amai, a tiliɗi aliɗi Izrayel e pi war Pinziba, nɵa seze na wiini Alaw a sumna miɗini,

3 a tika pini a muɗa seŋ maini nɵa: A miɗi na wiini Balaam n'ahini Beyor, a miɗi na wiini ɗif n'arni a na tala haa gai gai, a miɗi na wiini ɗif n'a na ɵina seŋ na mini Alaw par,

4 a miɗi na wiini ɗif n'a na tala wala n'Alaw zi spak paŋ a na siŋkiŋni arni, a miɗi na wiini ɗif n'a kɵa su ɗa arni a mala edi.

5 Pinzibani Yakob, gumuki ɗa pɗamai gara, aliɗi Izrayel, dalamki ɗa pɗamai gara lai.

6 A yima mini marni maini yem n'a ka ɵa, maini zardeŋ na wulani ra nɵa, maini luwuŋ alowes n'EPIƊ-ƊAI a paŋ nɵa, maini luwuŋ sedre n'e piŋɵimaɗi yem nɵa.

7 E ɗa maini yem n'a huŋvasi war kalaŋ par nɵa, n'a ka pini seyem n'aŋ war vowai ɗa nɵa. Pai na wiiɗi Izrayel aga a rɗa amai midini Agag, paiɗi ɗa aga te bunda gaini spak lai.

8 Alaw a miliɗisi edi war Egipte par, gaini spak n'abai gara, maini spakni hiluw nɵa. E tiki afti na wiiɗi gawɗi, e kirpiɗi, e fiɗiɗi edi gaini ɓaraw lai.

9 E hûrgû a zumai, e fini azumai lai maini gurnai na wus nɵa, maiɗi gurnai na muni nɵa lai. Gurnai a fana li azumai ɗa, n'a kiɗa a birgaŋ amai ɗa a siya ɗa? Aliɗi Izrayel, ɗif n'a ɓikiki li ɗa, ɓiki aga a sumna miɗini, ɗif n'a tûûsiki li ɗa, tuusa aga a sumna miɗini lai.

10 Balak a za hiy sini Balaam ta, a ɵiɓa tini tiɓ tiɓ tini hiy, a miɗini wiini Balaam: mu ɵinaɗi puku aŋ yukukusi ɗa ɓa ku tûûsiɗi gawŋa ɗa, amma a zi hu paŋ ku ɓikiɗi gaini ɓiki.

11 Tiyana ɗa, faka waya wiiku aha. Mu muɗuku ɓa aga mu sutuku abai, amma EPIƊ-ƊAI a firiya ɓa mu sutuku abai hanɗa kai.


Balaam a muɗa edi midiɗi pɗemi n'aga te niviɗi aliɗi Izrayel dawai sek ɗa

12 Balaam a wiyini seŋ wiini Balak: Mu miɗiɗi wiiɗi ɗai na ku ɵiniɗiɗi sa ɓa:

13 Koo na ɓa Balaam a saŋa fu arzaŋ gaini or n'ahani kafa ɗi, mu kiɗa mu muɗa seŋ gaini mada dama kai. Mu kiɗa mu muɗa na pɗem zaw na meefeŋ kai, na ɓa EPIƊ-ƊAI a muɗaŋa kai ɗa. Aga mu muɗa a wala n'EPIƊ-ƊAI a muɗaŋa ɗa.

14 Tiyana ɗa aga mu waya siɗi ɗaiŋa. Amma halasi mu muɗuku miɗini wala na ɗai hanɗa aga e ziŋɗi wiiɗi ɗaiku asakal sek ɗa.

15 A tika pini a muɗa maini nɵa: A miɗi na wiini Balaam n'ahini Peyor, a miɗi na wiini ɗif n'arni a na tala haa gai gai,

16 a miɗi na wiini ɗif n'a na ɵina seŋ na mini Alaw par, a miɗi na wiini ɗif n'a sɗa siɗi na wiini Alaw n'amai, a miɗi na wiini ɗif n'a tala wala n'Alaw zi spak paŋ a siŋkiŋ ni arni ɗa, a miɗi na wiini ɗif n'a kɵa su ɗa, arni a mala edi.

17 Ara aŋ sini wala n'aga a za ɗa ca, amma a za fu tiyana kai, mu na talaŋ, amma m'aŋ sini gobi kai, arbaɗi pinzibani Yakob ɗa, maɵiki ktai aga te diya; Pai ktai aga a suma arbaɗi aliɗi Izrayel, gaiɗi amaraŋaini zi pai aga a kirpa galaiɗi ɗai na Mowab ɗa, a vidiɗi pinzibani Set ɗa edi lai.

18 Aga a tika afti na Seyir, afti na wiiɗi Edomitekai na gawni, Izrayel na te siŋka spakɗi edi.

19 Ni n'aga a wa war pinzibani Yakob ɗa, aga a ŋa, aga a vidiɗi nagai n'e hini karɗi war fuŋ n'abakai ɗa edi.


Balaam a muɗa miɗini ɓilki n'edi na wiiɗi gawɗi Izrayel

20 Asakal par Balaam a tiliɗi Amalekekai, a tika pini a muɗa midiɗi maini nɵa: Amalekekai ɗa e ɗi pinziba na spakɗi a suwa marɗi na zamai ɗa paŋ. Amma dawai sek ɗa, aga e vidi edi gamai.

21 Asakal par a tiliɗi Kenitekai, a muɗa midiɗi maini nɵa: Tiki ki rgi dalam na gdaŋai ya, wala a kiɗa a titimiki kai, maini wala ɗufli n'a tika gutni amai sini huwuŋ nɵa.

22 Amma afu aga a yiki edi, won hlai na ɗai na Siriya aga e kiki aŋ bagakai midini aftiɗi.

23 Balaam a muɗa pra: Haw gara! Won hlai n'Alaw a za hanɗa li ɗa, n'aga a sumna karni ɗa asiya ɗa?

24 Amma hulamai n'abakai aga a halasi a Kittim par, aga a ziɗi gir wiiɗi ɗai na Siriya, aga a ziɗi gir wiiɗi ɗai na Heber lai nagai lai, aga e vidi edi marwai lai.

25 Balaam a waya aha midini aftini, Balak a tika futini lai.

La Bible en Musgum © Alliance Biblique du Cameroun 2012 © Nouveau Testament, Alliance Biblique du Cameroun 1964 © American Bible Society New York, 1964

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan