Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matewus 11 - Ɗû na sɗik na wiini Alaw

1 Won hlai na Yesu a vada li gaini gadai n'a siŋɗi wiiɗi ɗaini zi hitri na doogo pi sulu ɗa, a fakaɗi woni par buri a hitra, buri a ɓaka seŋ war fuŋɗi n'abakai lai.


Yohana zi baptisme a ɵina ɗai sini Yesu aŋ zilbaŋ
Luk. 7.18-35

2 Amma won hlai na Yohana aŋ warɗi daŋgai ɗa, a ɵina labarni sɗa na wiini Kristu ɗa, nɵa a ɵiniɗi ɗaini zi hitri sini,

3 aŋ zilbiŋ: Tuku ku ni n'aga a halasi tiɓ, zaw mi biyi na zamai ɗi?

4 Yesu a waya seŋ a miɗiɗi: hili ki midini wazagai na ki tiliŋ, na ki ɵiniŋ lai wiini Yohana,

5 na malvanai e tili, na daŋlaŋai e hili, na dugomai e bindi hilu, na ganaŋai e ɵini, zi mri e ɵiyi amai, labar na pɗem a ɓaka siɗi na murgakai.

6 Ɵeɗ aŋ miɗini ni na mu za aŋ wala zi dibi burini kai.

7 Won hlai na nagai e hili li, Yesu a tika pini aŋ zilbiɗi firiɗi ɗai miɗini Yohana, a muɗa: Ki hili edi war basga ɗa ki tilisi ɗa a maɗa? A vayai na smer a gigizaŋ ɗi?

8 Zaw ki hili edi woni aŋ tili a ma ɗa? Ki tili ɗa a ɗif na gaini sapa na pɗamai sini ɗi? Nagai n'e wi sapa na pɗamai siɗi e ɗa aha warni dalamɗi paakai.

9 Na ki hili aŋ tili tiɓ ɗa a maɗa? A ɗif na mini Alaw ɗi? Nkam, mu miɗiki Ni ɗa abai a suwa ɗif na mini Alaw.

10 Hanɗa a ni na ɗû a ɗosi miɗini ɓa: Tala, aga mu ɵinaɗi ɵeŋŋa wuzaku, aŋ ɓisiti futiku wuzaku.

11 Jre, mu miɗiki, arbaɗi nagai na falakai e wiiɗi paŋ, n'abai n'a suwa Yohana si Baptisme a za ka duk kai, amma n'agwi piɗi marni warɗi paini fuŋ ni Alaw, ni abai a suwaŋ.

12 Amma sini mefeŋ na wiini Yohana zi baptisme par haa tiyana ta ɗa, paini fuŋ-n'Alaw te nava gaini gir, e niyi aha warɗi ɗa e ɗi ɗai na gdaŋai.

13 Buri ɗai na mini Alaw paŋ gaini Ɗû na wiini Musus lai, e miɗi seŋ na wuze edi haa sini Yohana ta.

14 Na ɓa ki diri ki yimi seŋ na mu miɗiŋki ɗa, a Eliyas n'aga a halasi ɗa.

15 Ni na ɵimaɗi a na, aga a ɵina.

16 Vna hanɗa aga mu kataŋ gaini asiya ɗa? Mu kataŋ ɗa gaiɗi aliyagoi n'agogoi n'e simni warni hlai na ɗai e diŋgi warni ta ta, n'e ɗûûli marɗi,

17 e miɗi: tiyi mi yibi algaita, amma tiki ki diri aŋ didimi kai, mi tiki yama zi tuwi amai, amma ki ɵi haama siki kai.

18 Yohana a halasi, a suma kaalai, a ca kaalai, e miɗi ɓa: ksalai aŋ miɗini.

19 Ahini ɗif a halasi, a suma lai, a ca lai, e miɗi ɓa: a ɗif n'a suma gara, n'a ca vin gara lai, e miɗi: a marmaiɗi ɗai zi tar gaiɗi ɗai na tuwarai. Amma yel a siŋka edi aŋ jre ɗa sini sdani par.


Haw miɗini fuŋ paŋ n'a dara a yima kai
Luk. 10.13-16 ; Mat. 10.15

20 Nɵa a tika pini aŋ ɓara fuŋ n'abakai n'a za hiila n'abakai warni, buri ɗai na woni e diri e bindi payaiɗi kai.

21 Haw muduku Korazin, haw muduku Betsaida, buri ɓa hiila n'a za ahaki na paŋ ɗa, a za fu na war Tirus gaiɗi Sidon ɗa, aŋ ta ɗa nagai e bindi gamai par, E wi sapa zi tuwi siɗi ya lai, e simni arni bonu ya lai.

22 Buri nɵa mu miɗiki war mefeŋ zi sariya tiki aga ki siɗi gir a sûwiɗi ɗai na Tirus gaiɗi Sidon.

23 Tuku Kapernahum, kapai ku zala suku amai ɵa haa amai pini hlai n'amai ta ɗi? Aga mu husuku haa azumai war hlai zi simni na wiiɗi zi mri. Buri ɓa wazagai zi hiila n'a za ahaku ɗa, a za fu na warɗi Sodoma ɗa aŋ ta ɗa te na haa girna.

24 Amma mu miɗiki, war mefeŋ zi sariya ɗa, tiki aga ki siɗi gir abai a suwa afti na Sodoma.


Ahi a siŋka Api edi arɗi ɗai
Luk. 10.21-22

25 Won hlai ni, Yesu a tika seŋ a muɗa: Kol ɗa a wiiku, Api, Epin-gezani hlai n'amai gaiɗi yai, buri ku ŋoya wazagai hanɗa buri nagai n'e siɗi gara gaiɗi na yalakai, amma ku siŋkaŋ edi arɗi nagai n'agogoi

26 Nkam, Api, buri a tala arku pɗem aŋ zaŋ maini hanɗa ɵa.

27 Wazagai hanɗa paŋ, Api a saŋa war ta, ɗif n'a sɗa Api aŋ kai sai a ahi, gaini ni na ahi a siŋkaŋ arni ɗa lai.

28 Hilisi sa tiki paŋ na gaini liliɓi, na ki libi jak na guma aga mu siki si n'amla.

29 Ki tiki jukŋa wulaki, ki hitri sa par, buri ta mu hangal gaini kûlûni-si wara kaalai, nɵa aga ki nivi si n'amla.

30 Buri jukŋa ɗa a pɗem, jakŋa ɗa a kolek lai.

La Bible en Musgum © Alliance Biblique du Cameroun 2012 © Nouveau Testament, Alliance Biblique du Cameroun 1964 © American Bible Society New York, 1964

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan