Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ester 1 - Ɗû na sɗik na wiini Alaw


Fet n'amai na wiini Serkises

1 Wala hanɗa a za war mefeŋ na wiini pai Serkises. Serkises ni ɗa a ŋa midiɗi Lawanai miya gaini caaɓa pi muguzak, sini afti na Indiya par haa sini afti na Etiyopiya ta.

2 War sarti ni ɗa a sumna miɗini paramaini zi pai war kapital na Sûz,

3 War buza n'ag'aŋ hu n'aŋ warɗi pai, a ziti fet n'amai buriɗi ŋarakaini gaiɗi ɗaini zi sda paŋ. Askarai n'abakai na wiiɗi Mede gaiɗi Persus, ɗai zi spak gaiɗi lawaŋai na midini provens par paŋ e tipisi miɗi fet hanɗa.

4 Fet hanɗa te za mefeŋ miya gaini mitwis, pai a siŋkiti abaiɗi paini gaini faraini edi war mefeŋ hanɗa.

5 Asakalni mefeŋ hanɗa, pai a ziti fet n'amai buriɗi ɗai na war kapital na Sûz ɗa paŋ, ɗai zi farai gaiɗi na murgakai paŋ e nivi yiki miɗi fet hanɗa, fet te za mefeŋ muguzak aha war dalam na wiini pai dama.

6 Sapa zi leŋ zamai muɗukwi, zamai mekele cih cih gaini rgi amai gaini sogom na muɗukwi na mekele lai sini adoŋo z'arzaŋ n'a na gaini diɓigi sini garai zi marbre, liy n'e simni midini aŋ simi zi or gaini zi arzaŋ a na fu midini hlai n'e ɵirɓiŋ gaini ali-fuŋ n'a na gaŋ kai, na zamai bogorokai, na zamai muɗukokai, na zamai a luma pre pre, na zamai murɗakai lai.

7 Ɗai e ci vin ɗa war kop zi or, na zizinini ɗa kiini kiini kiini, vin na pai a saŋ aŋ ci ɗa viyani a viya kai, maini na pai a firiyaŋ ɵa.

8 Pai a sa miɗi wiiɗi ɗaini zi sda buri e hini ɗif paŋ a ca maini n'a dara nɵa, a ca wala n'a daraŋ lai.

9 Vasti na munini pai ɗa te ziti fet n'amai buriɗi falakai lai, aha war dalam na wiini pai Serkises dama lai.

10 War mefeŋ n'ag'aŋ muguzak ɗa, pai, vin n'a caŋ ɗa a vini firyini amai, a yikiɗi ɗaini na kɓarai na muguzak: Mehuman, Bizta, Harbona, Bigta, Abagta, Zetar gaini Karkas lai n'e ɗa war sdani, a miɗiɗi,

11 hili kitisi Vasti na munini pai n'amlai mini wuzani pai won na gaini kadamul zi pai midiɗi gaini fiɗifaɗ, kapai mu siŋka zufɗi edi wiiɗi ɗai, wiiɗi ŋarakai lai, buri te wa jufi gara.

12 Amma Vasti na munini pai n'amlai mini te dara te halasi pini miɗi na pai a miɗiŋɗi miɗi ɗai na kɓarai kai. Nɵa pai agulni te sawa, a za hiy ta,

13 Pai a tipiɗi nagai n'e sini gadai ɗa, a zilbiɗi: Buri seŋ n'a za ahani pai paŋ ɗa ɗai n'e siɗi gadai zi ɗû gara gaiɗi nagai n'e siɗi gadaini afti ɗa e mili arɗi woni haw.

14 E ɗi fu ɗa e ɗi miɗi: Karsena, Setar, Admata, Meres, Marsena gaini Memuka ŋarakai na muguzak na wiiɗi Mede gaiɗi Persus, n'e kiɗi e hili aha sini pai, e ɗi ɗai n'e ɗa miɗini sda n'abakai na warɗi pai ɗa.

15 Nɵa, pai a miɗiɗi: Tiyana pini gadai ɗa, Vasti na te ɵina pini miɗi na pai a miɗiŋɗi miɗi ɗai na kɓarai kai na ɗa, mu zutumu maɵa ɗa?

16 Nɵa Memukan a tika seŋ wuzani pai gaiɗi ŋarakai a muɗa: Jaamus, wala na Vasti te zaŋ na ɗa, a yewere na wiini pai kiini kai, a yewere na wiiɗi ŋarakai gaiɗi ɗai na war provens na ku ŋiyi paŋ.

17 Buri ɓa falakai, won hlai n'e ɵini seŋ hanɗa li ɗa, aga e yimiŋ, e ɵini miɗi maɵagaiɗi kir kai, aga e miɗi lai ɓa, pai Serkises a miɗiɗi wiiɗi Vasti buri te halaɗi sini maa te hala kai,

18 girna par, falakaiɗi ŋarakai na Persus gaiɗi na Mede n'e ɵini labarni wala na Vasti te zaŋ na ɗa, aga e wiyi seŋ wiiɗi ŋarakai na wiini pai mai hanɗa ɵa lai. Miisi na maini nɵa ɗa a glasi ɗa a hiy.

19 Jaamus, na ɓa, seŋ na mu muɗaŋ na ɗa, a tala arku pɗem ɗa, a pɗem ɓa ku ɗiya gadai zaw, n'aga niya war gadai na wiiɗi Persus gaiɗi Mede, na ɗif a kiɗa a bundaŋ kai, ɓa: Vasti ɗa, aga te halasi wuzaku kir kai, hormoɗi zi munini pai n'amlai mini ɗa, aga a sa siɗi maiɗi zamai, na te sûwiti.

20 Won hlai na gadai hanɗa a wa li edi midini aftini paŋ ɗa, falakai gaini hlaiɗi paŋ aga e si hormo wiiɗi maɵagaiɗi, koo ɓa a na murga, koo ɓa a zi farai. Gadai hanɗa a gadai n'abai.

21 Seŋ hanɗa a tala arni pai gaiɗi ŋarakaini paŋ pɗem, nɵa pai a za pini miɗi na wiini Memukan ɗa.

22 Pai a ɵina letre edi miɗini provens na warɗi paini paŋ, siɗi provens paŋ a ɗo war ɗû na wiiɗi, war meme na wiiɗi lai ɓa: Wus paŋ ɗa, a pai midini dalamni, a muɗa ɗa a meme na wiiɗi tamaini lai.

La Bible en Musgum © Alliance Biblique du Cameroun 2012 © Nouveau Testament, Alliance Biblique du Cameroun 1964 © American Bible Society New York, 1964

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan