Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ma-thi-ơ 18 - Tin Thốch Lènh cho mõl Mường 2020


Mõl ản tôn tlõng nhất
( Mác 9:33-37 ; Lu-ca 9:46-48 )

1 Cã đĩ, tàn hoc tlò tiểnh hói Giê-xu hằng: “Ngay là mõl ản tôn tlõng nhất tlong Nước Tlời?”

2 Ngài hốc môch con đét tiểnh, tí chõng ớ khữa tàn hoc tlò

3 pỡi pỗ: “Ho páo tàn enh ủn nờ, nểu tàn enh ủn chăng thay tối pỡi tlớ điênh nhơ con đét, thì chắc chẳn tàn enh ủn khẽ chăng ản pao Nước Tlời no.

4 Dòng đĩ, mõl nò khiêm tổn nhơ tửa đét nì, thì khẽ là mõl ản tôn tlõng nhất tlong Nước Tlời.

5 Còn ngay bì cở Ho mà tỏn tiếp môch con đét nhơ tửa nì, thì là tỏn tiếp Ho;

6 máy nểu ngay là cho môch tlong khổ tàn con đét nì bất lòng tin pao Ho, thì thà puôc cổl khũ pao kel mõl đĩ, mà tlàng thuổng biến khu còn hơn.”


Thỗi là cho mõl khác bất lòng tin pao Giê-xu
( Mác 9:43-48 ; Lu-ca 17:1-2 )

7 “Măng khổn là hong đã, bì tời nì cỏ từ cải là cho pẫu phãm thỗi! Tàn cải đĩ thường xáy tha, máy khổn cho mõl nò là tha cải đĩ tí cho pẫu khái bất lòng tin!

8 Nểu thay hay chân là cho da phãm thỗi, thì khái chach cut pỡi tlàng nả ti! Bì da thà cut môch chân hay cut môch thay mà ản pao pùng khổng mãi mãi, còn hơn tú cá hal thay, hal chân mà khái tlàng thuổng Hồ cúi chẳl mãi mãi.

9 Còn nểu măt da là cho da phãm thỗi, thì khái bóc nả tha pỡi tlàng ti! Bì da thà lống môch măt mà ản pao pùng khổng mãi mãi, còn hơn tú hal măt mà khái tlàng pao cúi chẳl mãi mãi ớ tlong Hồ cúi.”


Tliễn bỉ wềl con cìu ti wắng
( Lu-ca 15:3-7 )

10 “Khái thẫn tlõng, chở coi thường môch tlong khổ tàn con đét nì! Bì Ho páo tàn enh ủn, tàn thần nhà tlời cúa tàn con đét nì ớ tliênh tlời cã nò y đố măt Pổ Ho, là Ngài ớ tliênh tlời. [

11 Bì Con Mõl tà tiểnh tí cỉu mõl ti wắng bất.]

12 Tàn enh ủn ngẳm là po? Nểu ngay cỏ môch tlăm con cìu mà wắng bất môch con, thì mõl đĩ chăng tí chỉn mươl chỉn con lãi ớ tliênh tồl, tí ti thìm con wắng đĩ à?

13 Ho páo tàn enh ủn nờ, nểu nả thìm ản, thì chắc chẳn khẽ pui mờng wềl con cìu đĩ hơn chỉn mươl chỉn con cìu chăng wắng.

14 Y dòng đĩ, Pổ tàn enh ủn ớ tliênh tlời chăng hảo môch tlong tàn con đét nì khái wắng bất.”


Cách đổi xứ pỡi enh ủn phãm thỗi

15 “Nểu enh ủn cúa enh cỏ thỗi pỡi enh, thì điênh tiểnh pỗ tlủa cho nả hay đảy. Nểu nả chĩu nhẫn hằng là hóng, thì enh cỏ ản enh ủn miềnh lãi.

16 Máy nểu nả chăng chĩu nhẫn cải hóng cúa miềnh, thì khái dong môch hay hal mõl khác nưa ti pỡi enh, tí hết tháy tàn thiểng pỗ tha tều cỏ hal hay pa mõl là chửng.

17 Nểu nả y chăng chĩu nhẫn cải hóng cúa miềnh, thì khái pỗ cho Hỗi Thờ Bua Tlời; pỡi nểu nả chăng chĩu yểng Hỗi Thờ Bua Tlời, thì khái coi nả nhơ là mõl chăng thờ Bua Tlời pỡi nhơ mõl thu thể.


Puôc pỡi bớ

18 Ho páo tàn enh ủn nờ, nểu cải chi tàn enh ủn puôc ớ tliênh tất, thì chắc chẳn y khẽ khái puôc ớ tliênh tlời; pỡi cải chi tàn enh ủn bớ ớ tliênh tất, thì y khẽ ản bớ ớ tliênh tlời.

19 Ho páo tàn enh ủn thêm nờ, nểu hal mõl tlong tàn enh ủn thẫn hà ớ tliênh tất mà càu xin bất cử cải chi, thì chắc chẳn Pổ Ho ớ tliênh tlời khẽ cho tàn nả.

20 Bì ớ pắng nò cỏ hal, pa mõl lễ thên Ho mà hop hà lãi, thì Ho khẽ ớ pỡi tàn nả.”


Tliễn wềl mõl hầu chăng cỏ lòng tha thử

21 Cã đĩ, Phi-e-đơ tiểnh khênh Giê-xu pỡi hói: “Chủa hỡi, nểu enh ủn cúa ho cỏ thỗi pỡi ho, thì ho khẽ tha thỗi cho tàn nả mẩy lần? Cỏ khái tiểnh páy lần chăng?”

22 Ngài páo: “Ho chăng pỗ pỡi tàn enh ủn chí páy lần no, máy là páy mươl lần páy.

23 Cho điênh, Nước Tlời chổng nhơ tlong tliễn bỉ nì. Cỏ môch bua nõ hảo mõl hầu cúa miềnh tlá tàn cải chi mà tàn nả tà nỡ miềnh.

24 Khây bua pắt tầu kiếm tla khố khách, pẫu dong tiểnh môch mõl hầu nỡ bua mườl ngìn thông wàng.

25 Bì nả chăng cỏ chi tí tlá điênh bua tha lễnh pảinh nả, bỡ con pỡi hết tháy tài xán cúa nả, tí tlá nỡ.

26 Mõl hầu quì thuổng pỡi wan xin: ‘Wan ngài cho ho khất nỡ hơ, thì ho khẽ tlá hết!’

27 Bua măng thương, thá nả ti wềl pỡi chăng pắt khái tlá nỡ nưa.

28 Máy khây nả ti wềl, tỗl môch ỗi nỡ nả môch tlăm tồng pac thì nài lãi, chẽn kel pỡi pỗ: ‘Khái tlá hết nỡ ti.’

29 Ỗi nả quì thuổng pỡi wan xin: ‘Xin cho ho khất nỡ hơ, thì ho khẽ tlá cho enh.’

30 Máy mõl nì chăng chĩu, cử pắt ỗi pao tù cho tiểnh khây tlá hết nỡ.

31 Máy tàn ỗi khác đố dòng đĩ, thì puồn lẳm, tiểnh pỗ lãi pỡi bua tàn wiêc tà xáy tha.

32 Bua cho hốc mõl hầu đĩ tiểnh, pỡi pỗ: ‘Da là mõl ác. Ho tà tha hết nỡ cho da, bì da wan xin ho;

33 là po da lãi chăng măng thương măng xót cho ỗi da, nhơ ho tà măng thương măng xót cho da?’

34 Bua măng tức, dao nả cho mõl cai tù cho tiểnh khây nò tlá xong hết nỡ.

35 Nểu mỡi mõl tlong tàn enh ủn chăng hết lòng tha cho enh ủn miềnh, thì Pổ Ho ớ tliênh tlời y đổi xứ pỡi tàn enh ủn nhơ dòng đĩ.”

© 2020 United Bible Societies. All rights reserved.

Bible Society Vietnam
Lean sinn:



Sanasan