Lu-ca 1 - Tin Thốch Lènh cho mõl Mường 2020Thiểng dởi thiễu ( 1:1-4 ) 1 Thưa ông Thê-ô-phi-lơ kỉnh mển, cỏ từ mõl tà chiểng chép môch bán pỗ lãi wềl tàn wiêc tà ản là xong tlong wòng tàn ha, 2 khái nhơ tàn mõl tà đố pỡi tà pỗ wềl Chủa pớ pan tầu tà chiền kế lãi cho tàn ha. 3 Dòng đĩ, khau khây tla xét tú tể hết tháy tô wiêc pớ khây tầu, ho ngẳm điênh theo thử tữ mà biết pao chẩy cới cho ông, 4 tí ông hay đảy chắc chẳn hằng tàn cải mà ông tà ản hoc thì cỏ là hong. Wiêc Giăng Mõl Là Báp-tem ản té tha pỡi thời con đét cúa Giê-xu ( 1:5 – 2:52 ) Thiểng páo tlước wềl Giăng Mõl Là Báp-tem ản té tha 5 Pao tời Hê-đốt, là mõl cai tlĩ pùng Giu-đê, cỏ môch tlưỡng thuôc dòng hõ A-bi-gia, thên là Xa-cha-đi pỡi bỡ nả là Ê-li-xa-bét y là dòng hõi A-đôn. 6 Cá hal ông pà tều là mõl là khái ớ tlước măt Bua Tlời, là theo hết tháy tàn lễnh, lề lổi cúa Chủa môch cách tlõn wẽn. 7 Hal ông pà chua cỏ con, bì Ê-li-xa-bét khái chươn, pỡi cá hal tều khà thuối hồi. 8 Tliễn nì xáy tha khây Xa-cha-đi tiểnh lươt cúa dòng hõ miềnh là wiêc cúa tlưỡng ớ tlước măt Bua Tlời. 9 Khây tàn tlưỡng pốc thăm theo thông lễ, Xa-cha-đi tà pốc thăm khái thăm ản pao tền thờ cúa Chủa tí xông hương 10 Tlong dờ hương tang ản tốch chẳl, hết tháy tản mõl khõm tều ớ khả pên wài càu wiễn. 11 Cã đĩ, cỏ môch thần nhà tlời hiễn tha pỡi Xa-cha-đi, chõng ớ pang tăm chiềng thờ xông hương. 12 Xa-cha-đi mờng đố, thì măng wáng liênh, pỡi đưới thẳn. 13 Máy thần nhà tlời páo ông: “Xa-cha-đi hỡi, da chở đưới! Bua Tlời tà chấp nhẫn thiểng da càu wiễn hồi, bỡ da khẽ té tha môch con tửa; da khái tach thên cho nả là Giăng. 14 Khây con đét ản té tha thì khẽ là cho da măng pui mờng, pỡi y khẽ là cho từ mõl măng pui mờng. 15 Bì con tửa da khẽ ản tôn tlõng ớ tlước măt Chủa, nả chăng ỏng hão nho hay ỏng đác chi cỏ chất cồn, pỡi khẽ ản tầy Mũ Wãi Bua Tlời pớ khây còn ớ tlong tlỗng mãng. 16 Con Tửa da khẽ dong từ mõl Y-xơ-đa-ên tlớ lãi pỡi Chủa là Bua Tlời cúa tàn nả; 17 nả khẽ ti tlước Chủa pằng tinh thần pỡi quyền phép cúa Ê-li, tí dong lòng cúa mõl là pổ tlớ lãi pỡi con, dong tàn mõl chăng chĩu là theo tiểnh cải khôn ngoan cúa mõl là khái ớ tlước măt Bua Tlời, pỡi tí chuấn bĩ môch dân khẵn lòng cho Chủa.” 18 Xa-cha-đi pỗ pỡi thần nhà tlời: “Dòng nò mà ho hay đảy wiêc nì khẽ xáy tha? Bì ho tà khà thuối pỡi bỡ ho y dòng đĩ” 19 Thần nhà tlời bong: “Ho là Gáp-đi-ên, thần chõng hầu ớ tlước măt Bua Tlời. Bua Tlời khai ho tiểnh pỗ pỡi da, pỡi bảo tin chơl nì cho da. 20 Bì da chăng tin thiểng ho pỗ, là thiểng ho pỗ khẽ ản điênh là hong pao đủng kỳ hãn, điênh da khẽ khái lùl, chăng thế nò pỗ ản chi, cho tiểnh ngày tàn wiêc đĩ xáy tha.” 21 Tlong khây đĩ, tàn dân tang tỡi Xa-cha-đi, pỡi tàn nả đố lã bì ông ớ quả lô tlong tền thờ. 22 Cã ti tha, Xa-cha-đi chăng thế pỗ ản chi pỡi tàn dân, tàn nả mỡi hay đảy hằng ông tà đố môch wiêc lã ớ tlong tền thờ. Ông khái lùl điênh lễ thay tha hiễu cho tàn nả. 23 Khây tàn ngày là wiêc tà xong, ông ti wềl nhà miềnh. 24 Khau tàn ngày đĩ, Ê-li-xa-bét cỏ chía pỡi chăng ti tha khói nhà tlong wòng đăm khảng liền. Mễ pỗ hằng: 25 “Chủa tà là ơn cho ho. Cuổi cùng, Chủa ngỏ thương tiểnh ho pỡi chĩa ti cải xẩu hố cúa ho tlong wòng tàn mõl.” Thiểng páo tlước wềl Giê-xu ản té tha 26 Pao khảng chía là khẩu cúa Ê-li-xa-bét, Bua Tlời khai thần nhà tlời là Gáp-đi-ên tiểnh quêl Na-xa-đét, thuôc pùng Ga-li-lê, 27 tỗl môch mõl con mãi còn lènh lot tlót tlẳng, nả tà ản môch khà ông tửa thên hốc là Giô-xép, thuôc dòng hõi Đa-bít, ti nòm hồi. Thên con mãi nì hốc là Ma-đi. 28 Thần nhà tlời tỗl Ma-đi pỡi pỗ: “Mõl ản ơn hỡi, chơl cho da đã! Chủa ớ cồng da nờ!” 29 Máy Ma-đi măng dòng đĩ thì măng wáng liênh hó thơi, pỡi tữ ngẳm lễ thiểng chào cúa thần nhà tlời đĩ cỏ ngĩa chi. 30 Thần nhà tlời pỗ tiếp: “Ma-đi hỡi, da chở đưới chi nờ, bì da khổng bừa lòng Bua Tlời. 31 Da khẽ cỏ chía, té tha môch con tửa, pỡi da khẽ tach thên cho con đét đĩ là Giê-xu. 32 Con đét đĩ khẽ cỏ quyền cá nhất, ản hốc là Con Tửa Bua Tlời Dẵl Nhất. Chủa là Bua Tlời khẽ là cho con đét đĩ tlớ thành bua, chổng nhơ Đa-bít là thổl thăm cúa con đét. 33 Con đét đĩ khẽ cai tlĩ dòng hõi Gia-cốp mãi mãi; nước cúa con đét đĩ khẽ chăng khây nò bất ti.” 34 Ma-đi pỗ pỡi thần nhà tlời: “Ho chua ăn nằm pỡi khà ông tửa nò, thì là po cỏ wiêc đĩ ản?” 35 Thần nhà tlời bong: “Mũ Wãi Bua Tlời khẽ tiểnh ớ tliênh da, pỡi quyền phép cúa Bua Tlời khẽ tầy tlỗm ớ tliênh da; cho điênh con đét quang thiêng đĩ khẽ ản hốc là Con Tửa Bua Tlời. 36 Ngỏ đè, Ê-li-xa-bét là ủn mãng ố nhà cúa da, dù khà thuối lẳm hồi, máy y tang cỏ chía con ông tửa. Dù mễ cỏ thiểng là chươn hồi, máy cã nì tà cỏ chía ản khẩu khảng. 37 Pới bì wiêc chi Bua Tlời y tều là ản hết.” 38 Ma-đi pỗ: “Ho là mõl hầu cúa Chủa. Xin wiêc đĩ xáy tiểnh pỡi ho nhơ thiểng Ngài tà pỗ!” Hồi thần nhà tlời ti khói pắng Ma-đi ớ. Ma-đi tiểnh dỗng Ê-li-xa-bét 39 Tlong tàn ngày đĩ, Ma-đi chõng dẫl, tua ti wềl khả tồl, tiểnh môch tlong tàn thành phổ cúa pùng Giu-đê, 40 tí pao dỗng nhà Xa-cha-đi chào Ê-li-xa-bét. 41 Ê-li-xa-bét bừa măng thiểng Ma-đi hốc, thì con đét ớ tlong tlỗng nả liền nháy mủa. Ê-li-xa-bét ản tầy tlàn Mũ Wãi Bua Tlời; 42 Mễ măng chơl pỗ cá liênh hằng: “Tlong tàn mõl ỷ pả thì ủn là mõl ản phúc là hong đã, con đét ớ tlong tlỗng ủn y ản phúc. 43 Chăng mắt tãi là po mà ho ản phúc nì đã, là mãng cúa Chủa ho tiểnh dỗng ho? 44 Khây ho bừa măng thiểng ủn hốc, thì con đét ớ tlong tlỗng ho liền pui mờng nháy mủa. 45 Phúc cho ủn tà tin, bì thiểng Chủa pỗ pỡi ủn khẽ ản điênh là hong!” Ma-đi hát chơl Chủa 46 Ma-đi pỗ: “Ho hát chơl Chủa, 47 Ho pui mờng tlong Bua Tlời là Ngài Cỉu Xinh cúa ho. 48 Bì Ngài tà ngỏ tiểnh phẫn mõl hầu hèn khố cúa Ngài. Pớ may wềl khau, pẫu khẽ bôi ho là mõl ản phúc; 49 Bì Bua Tlời Quyền Phép Nhất tà là wiêc cá thốch cho ho. Thên Ngài là quang thiêng. 50 Pỡi Ngài măng thương măng xót cho tàn mõl kỉnh đưới Ngài, Pớ tời nì ti tla tời nõ, 51 Ngài tà lễ thay miềnh là tàn wiêc quyền phép; Là tan lac tàn mõl cỏ ỷ ngẳm kiêu ngão. 52 Ngài là cho mõl cai tlĩ chăng ản cai tlĩ nưa, Pỡi dắc tàn mõl khiêm tổn liênh. 53 Ngài tà là cho tàn mõl tỏl khỏ cỏ cúa tầy kho, cỏ lõ tầy pồ, Pỡi tầl mõl dàu ti tha thay hó, 54 Ngài tà đủm dúp mõl Y-xơ-đa-ên, là mõl hầu cúa Ngài. Pỡi chứ lãi wiêc măng thương măng xót cúa Ngài, 55 Nhơ tà pỗ pỡi tàn thổl thăm cúa tàn ha, Pỡi Áp-đa-ham, pỡi dòng hõi ông mãi mãi.” 56 Ma-đi ớ pỡi Ê-li-xa-bét khoáng pa khảng, hồi quay wềl nhà nả. Giăng Mõl Là Báp-tem ản té tha 57 Khây đĩ, tiểnh ngày té, Ê-li-xa-bét té tha môch con tửa. 58 Tàn nhà pang nhà hiễng, quêl pển pỡi ố nhà mễ măng Chủa tà cỏ lòng măng thương măng xót cho mễ từ, thì tều tiểnh chơl cồng mễ. 59 Con đét ản thảm ngày thuối, thì tàn nả tiểnh là lễ xéo ta cho con đét, pỡi tach thên cho nả là Xa-cha-đi theo thên cúa pổ nả. 60 Máy mãng nả pỗ: “Chăng no, khái tach thên nả là Giăng” 61 Tàn nả pỗ pỡi mễ: “Tlong hõ hàng mễ chăng cỏ ngay thên hốc là dòng đĩ no.” 62 Tàn nả tha hiễu hói pổ con đét hảo tach thên cho con là chi? 63 Xa-cha-đi páo lễ cho nả cải báng đói, hồi biết: “Thên nả là Giăng.” Tàn nả tều đố lã. 64 Ngăl cã đĩ, mồm ông liền bớ tha, cải lãi uổn ản, ông pỗ pỡi hát chơl Bua Tlời. 65 Đố dòng đĩ, cá quêl pển tều đưới. Pỡi tàn wiêc đĩ ản tồn tha khắp pùng tồl Giu-đê. 66 Tàn nả tều ngẳm ngĩ wềl wiêc nì lãi ớ tlong tlỗng, pỡi pỗ: “Wềl khau, chăng mắt con đét nì khẽ điênh dòng nò đã?” Bì cỏ pàn thay cúa Chủa tà ớ cồng con đét đĩ là hong. Bài hát cúa Xa-cha-đi 67 Xa-cha-đi, pổ cúa con đét ản tầy tlàn Mũ Wãi Bua Tlời, điênh hát hằng: 68 “Hát chơl Chủa là Bua Tlời cúa Y-xơ-đa-ên. Bì Ngài tà tiểnh cỉu dúp pỡi chuôc lễ dân Ngài. 69 Ngài tà khai tiểnh Ngài Cỉu Xinh tầy quyền phép Thuôc dòng hõi Đa-bít là mõl hầu cúa Ngài. 70 Chổng nhơ Ngài tà dùng mẽnh cúa tàn mõl pỗ thay Bua Tlời, Là tàn mõl ản tí tlủa tha cho Bua Tlời pớ tời khây hơ tí pỗ tha thiểng hửa, 71 Ngài cỉu tàn ha khói thay tàn ké thù, Pỡi khói thay tàn mõl gen két tàn ha. 72 Ngài cỏ lòng măng thương măng xót cho tàn thổl thăm tàn ha, Pỡi chứ lãi thiểng dao kèo thiêng cúa Ngài, 73 Nhơ thiểng Ngài tà thề pỡi Áp-đa-ham, Thổl thăm cúa tàn ha, 74 Là Ngài khẽ cỉu tàn ha tha khói thay ké thù, Pỡi khẽ cho tàn ha hầu Ngài chăng đưới chi, 75 Nhờ tàn ha ản tlớ điênh quang thiêng pỡi là khái ớ tlước măt Bua Tlời Hết tời cúa miềnh. 76 Con hỡi, pẫu khẽ hốc da là mõl pỗ thay Bua Tlời cúa Ngài Dẵl Nhất; Da khẽ ti tlước Ngài, dõn khả khẵn cho Ngài. 77 Tí pỗ tha cho dân Ngài hay đảy hằng Ngài khẽ cỉu tàn nả, Pằng cách tha hết tháy tàn thỗi cho tàn nả. 78 Nhờ lòng măng thương măng xót cúa Bua Tlời tàn ha, Mà pỏng lảng pan khởm pớ tliênh tlời dẵl ngol thuổng tàn ha. 79 Tí ngol lảng cho tàn mõl ớ tlong pắng thổl pính pỡi tlong pắng cỏ cải chít đe dõa. Pỡi dong tàn ha dáng ti ớ tlong tẵng khả ớ máich.” 80 Con đét cá liênh, mũ wãi mãnh mẽ, khổng ớ tlong tồng tlẵng cho tiểnh ngày tha ớ tlước măt dân Y-xơ-đa-ên. |
© 2020 United Bible Societies. All rights reserved.
Bible Society Vietnam