Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ngā Mahi 10 - Te Kawenata Hou


Ko Pita rāua ko Koroniria

1 Nā, i Hiha­ria tētahi tangata, ko Koroniria te ingoa, he kene­turio nō te pū i kīa nei ko tō Itari.

2 He tangata kara­kia ia, e wehi ana i te Atua, rātou ko tōna whare katoa, he maha āna mahi ata­whai ki te iwi, me te īnoi tonu ki te Atua.

3 I kite nui ia, he whaka­rehu, i te mea ka tata ki te iwa o ngā hāora o te rā, i tētahi ana­hera a te Atua, e haere mai ana ki a ia, e mea ana hoki ki a ia, “E Koroniria!”

4 Nā, ka ti­tiro mata­tau atu ia ki a ia, ka wehi, ka mea, “He aha, e te Ariki?” Ka kī tērā ki a ia, “Kua puta ake āu īnoi me āu mahi ata­whai, hei whaka­mahara ki te aro­aro o te Atua.

5 Nā, tonoa āia­nei he tangata ki Hopa, ki te tiki i a Haimona, ko te rua nei o ōna ingoa ko Pita.

6 He manu­hiri ia nā Haimona kai­mahi hiako, i te taha nei o te moana tōna whare.”

7 Ā, nō te riro­nga atu o te ana­hera i kōrero nei ki a ia, ka karanga­tia e ia toko­rua o āna pono­nga tāne, me tētahi hōia kara­kia nō te hunga e mahi tonu ana ki a ia;

8 ā, ka oti ngā mea katoa te kōrero ki a rātou, ka tonoa rātou e ia ki Hopa.

9 Nā i te aonga ake, i a rātou e haere ana, e whaka­tata atu ana ki te pā, ka kake a Pita ki runga ki te tuanui, i te ono o ngā hāora, ki te īnoi.

10 Nā ka pā ki a ia te matekai, ka mea ki te kai; otirā, i a rātou e taka mai ana, ka tau iho te wairua mata­kite ki a ia.

11 Nā, ka kite ia i te rangi kua tu­whera, me tētahi mea e heke iho ana, he mea tuku iho mā ngā pito e whā, ki te whenua.

12 I roto i taua mea ngā momo kararehe wae­wae whā katoa, ngā mea ngōki­ngōki katoa o te whenua, me ngā manu o te rangi.

13 I reira, ka puta mai he reo ki a ia, “Whaka­tika, e Pita; patua, kainga.”

14 Ko Pita ia i mea, “Kāhore, e te Ariki; kīanō ahau i kai i te mea noa, i te mea poke rānei.”

15 Ka puta mai anō he reo ki a ia, ka tua­rua­tia, “Ko ā te Atua i mea ai kia mā, kaua e whaka­noa­tia e koe.”

16 E toru mea­tanga o tēnei, ā, i reira tonu ka tango­hia atu taua mea ki te rangi.

17 I taua wā tonu, i a Pita e whaka­aro­aro ana i roto i a ia ki te tikanga o tēnei whaka­kite­nga, nā, ko ngā tāngata i tonoa mai rā e Koroniria, tērā kua uiui ki te whare o Haimona, tū ana i mua i te kūwaha.

18 Karanga ana mai, ui ana, kei reira rānei e noho ana a Pita, te rua nei o ōna ingoa ko Haimona.

19 Ā, i a Pita e whaka­aro ana mō taua whaka­kite­nga, ka mea te Wairua ki a ia, “Nana, toko­toru ēnei tāngata e rapu ana i a koe.

20 Nā, whaka­tika, heke atu, haere tahi koutou, kei rua­rua; nāku hoki rātou i tono mai.”

21 Nā, ka heke atu a Pita ki aua tāngata, ka mea, “Nā, ko ahau tēnei e rapu nei koutou. He aha te take o tā koutou haere mai?”

22 Nā, ka mea rātou, “Ko Koroniria rā, he kene­turio, he tangata tika, e wehi ana i te Atua, e kōrero­tia paitia ana e te iwi katoa o ngā Hūrai, kua whaka­mahara­tia ia e te Atua nā tētahi ana­hera tapu kia tīkina atu koe ki tōna whare, kia rongo ia ki ētahi kupu i a koe.”

23 Nā, karanga ana ia i a rātou ki roto hei manu­hiri māna. Ā, i te aonga ake, ka whaka­tika ia ka haere atu me rātou, ā, ko ētahi o ngā tēina nō Hopa i haere tahi me ia.

24 Ā, ao ake ka tomo rātou ki Hiha­ria. Nā, ko Koroniria e tatari mai ana ki a rātou, he mea karanga nāna kia hui­hui mai ōna whanau­nga me ōna hoa tupu.

25 Ā, nō ka tomo atu a Pita, ka tūtaki a Koroniria ki a ia, ka hinga ki ōna wae­wae, ka koro­piko ki a ia.

26 Otirā, ka whaka­ara ake a Pita i a ia, ka mea, “E tū ki runga; he tangata nei anō ahau.”

27 Nā, i a ia e kōrero ana ki a ia, ka tomo atu ia ki roto, ka kite i te mene­nga toko­maha,

28 ka mea atu ki a rātou, “E mātau ana koutou e kore e tika kia hui­hui te tangata o ngā Hūrai, kia haere atu rānei ki te tangata iwi kē; otiia, kua whaka­kitea e te Atua ki ahau kia kaua e kīa tētahi tangata he noa, he poke.

29 Koia ahau i haere mai ai, kīhai i aha i te tiki­nga ake i ahau. Nā, ka ui nei ahau, he aha te take i tīkina ake ai ahau?”

30 Ka mea a Koroniria, “Ka whā ngā rā ināia­nei tae mai ki tēnei hāora, e whaka­rite ana ahau i te īnoi­nga o te iwa o ngā hāora i roto i tōku whare; nā, ko te tangata e tū ana i tōku aro­aro, kanapa tonu te kākahu,

31 e mea ana, ‘E Koroniria, kua rangona tāu īnoi, ā, e mahara­tia ana āu mahi ata­whai i te aro­aro o te Atua.

32 Nā, tonoa he tangata ki Hopa, ka karanga ki a koe i a Haimona, te rua nei o ōna ingoa ko Pita; he manu­hiri ia i roto i te whare o Haimona kai­mahi hiako, i te taha moana.’

33 I reira tonu ka tono tāngata atu ahau ki a koe. Nā, he pai rawa tōu haere­nga mai. Nō reira, kei konei katoa mātou kei te aro­aro o te Atua, whaka­rongo ai ki ngā mea katoa kua whaka­haua e te Ariki ki a koe.”


Te Whaikōrero a Pita

34 Nā, ka puaki te māngai o Pita, ka mea: “He pono ka kite ahau kāhore a te Atua whaka­pai kanohi,

35 otiia, i roto i ngā tini iwi ko te tangata e wehi ana ki a ia, ā, e mahi ana i te tika, ka pai­ngia e ia.

36 Ko te kupu i tukua mai e ia ki ngā tama­riki a Īharaira, he kauwhau i te rongo­pai o te rangi­mārie nā Īhu Karaiti; ko ia nei te Ariki o te katoa.

37 Ko taua kupu, kei te mōhio koutou, i kauwhau­tia rā puta noa i Hūria katoa, i tīmata mai i Kariri, i muri o te iri­iri i kauwhau­tia e Hoani;

38 arā, ko Īhu o Nahareta, tā te Atua whaka­wahinga i a ia ki te Wairua Tapu, ki te kaha; ā, hāere­ere ana ia ki te mahi i te pai, ki te whaka­ora i te hunga katoa i pēhia e te rēwera; nō te mea i a ia te Atua.

39 Ko mātou hoki ngā kai­whaka­atu o ngā mea katoa i mea ai ia ki te whenua o ngā Hūrai, ki Hiruhārama hoki. Ā, whaka­matea ana ia e rātou, he mea whaka­iri ki runga ki te rākau.

40 Nā, ko ia i whaka­ara­hia ake e te Atua i te toru o ngā rā, ā, meinga ana ia kia kitea nuitia,

41 ehara i te mea e te iwi katoa, engari e te hunga i whiri­whiria i mua e te Atua, arā e mātou, i kai tahi nei, i inu tahi nei me ia, i muri i tōna aranga ake i te hunga mate.

42 I whai kupu hoki ia ki a mātou kia kauwhau ki te iwi, kia whaka­atu, ko ia tā te Atua i whaka­rite ai hei Kai­whaka­wā mō ngā tāngata ora, mō ngā tāngata mate.

43 He kai­whaka­atu ngā poro­piti katoa mōna, arā mā tōna ingoa ka whi­whi ai ki te muru­nga hara ngā tāngata katoa e whaka­rongo, ana ki a ia.”


Te Whiwhinga o ngā Tauiwi ki te Wairua Tapu

44 I a Pita anō e kōrero ana i ēnei kupu, ka tau iho te Wairua Tapu ki te hunga katoa e whaka­rongo ana ki te kupu.

45 Ā, ko te hunga o te kotinga i whaka­pono nei, ko ngā mea i haere tahi mai me Pita, mīharo ana nō te mea kua ringi­hia tahi­tia iho te Wairua Tapu ki ngā tauiwi.

46 I rongo hoki rātou ki ngā reo i kōrero ai rātou, i whaka­nui ai i te Atua. I reira ka whaka­hoki a Pita,

47 “E āhei rānei te whaka­kāhore e tētahi te wai, kei iri­iria ēnei kua whi­whi tahi nei me tātou ki te Wairua Tapu?”

48 Nā, ka whaka­hau ia kia iri­iria rātou i runga i te ingoa o Īhu Karaiti. I reira ka tohe rātou ki a ia kia noho mō ētahi rā.

Maori New Testament © Bible Society New Zealand, 1952, 2008.

Bible Society New Zealand
Lean sinn:



Sanasan