Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Eksodas 34 - Buka Blahi Ka Cheke Holo


Moses ne kato phei thina tataba

1 Lord ne cheke eghu ka Moses, “Iagho sari phei thina tataba jateula teke phei ululahu ra eghu, eghuteuna iara ginauna nake rioriso ke klignadi cheke teke aula ka phei thina tataba teke rurhuja iagho ra.

2 Iagho tarabana hamerane nathuꞌu, mala haghe thafo ghau iara kligna Thogele Sanai.

3 Theo kaisei naikno te mei balumu iagho. Eghume, theome snakreni kaisei naikno te thakle aheva gna jare ke kligna thogele. Eghuteuna iagho jaola thosei snakreni kaisei sipu ba kaisei nanigot ba kaisei nomi buluka mala nolo tafri ka pesigna thogele igne.”

4 Aonu, Moses ne sari phei thina jateula teke phei ululahu ra neu. Hamerane ka keha narane na, Moses ne pala phei thina igre ne haghe ka Thogele Sanai, leghuni unha teke chekeni Lord na.

5 Aonu Lord ne soru mei ke lamnagna kaisei khoveo biꞌo, ne kegra jare balugna Moses. Eghuteuna Lord ne kiloni nanghagna thegna na, Lord.

6 Mana mei ne tei salaꞌu ke ulugna Moses, eghuteuna mana ne cheke eghu, “Iara Lord! Nei iara God. Leuleghu fata na iara kokhonidi naiknore, eghuteuna iara keli fara ka mare. Iara theome ghosei diꞌatagu, eghuteuna leuleghu fata na iara namhadi nogu naiknore nei ghatho tahudi fara mare.

7 Iara thofno namhadi koba nogu naiknore, nei iheire nate karha mei ke leghudi mare ghilei thokeni kmana thogha finogha. Iara tangomana te atha koko nakhibodi re jame te edi mare glepo te diꞌare, ba figri tagru ghau iara, ba edi thua nafnata nakhibo. Nu iheire te gnafa te leghudi fabrahu puhi te diꞌa re, iara ginauna paradi mare, baludi thudi te gnafa nei gradi te ikodi te gnafa teu mare re, ghilei thokeni fapea gradi nei fatilo gradi nate karha mei ke leghudi mare.”

8 Moses ghosei ne pogho soru pari ne ghilei thoke ka glose ro tathagna nei foflogna teure, eghuteuna mana ne tarai ka Lord.

9 Eghuteuna mana ne cheke eghu ka Lord, “Lord, jame te thofno keli tamu fara iagho ka iara na, iagho mei balumi ghehati. Tutuani fara, naikno gre patu gama fara, nu iara tore nigho iagho mala atha koko gnafa puhimi te diꞌa nei nakhibomi teu ghehati gre, eghuteuna ke atha fapulo ghami jateula nou naikno themu eghu.”

10 Lord ne cheke eghu ka Moses, “Fanomho sagho, iara gognarona nake eni nogu nhaꞌa cheke teke eni iara balumi ghotilo ia. Iara ginauna edi glepo biꞌo ke ulumi ghotilo. Glepo igre neke theome edi nekeu aheva nga ke uludi naiknore ka nauthoglu igne. Eghuteuna naikno te gnafa te au faligoho ghami ghotilo are ginauna filodi glepo biꞌo nate edi iara Lord, eghuteuna mare ginauna jaglo nodi fara nei jaola mhaghu nodi.

11 Nu ghotilo famane fanomho fakeli ka gobigna lepo te tusu ari iara ka ghotilo gognaro igre. Iara ginauna tei ke ulumi ghotilo mala ngolhi fajifladi vikegna Amo, nei vikegna Kenan, nei vikegna Het, nei vikegna Peris, nei vikegna Hivi, nei vikegna Jebus.

12 Filo ghami themi, na eghunu eni ghotilo kaisei nhaꞌa cheke te mala au fakeli baludi naikno te au ka glose aheva nate tei ghotilo tagna, glahu jateula kaisei phighoro eghu nhaꞌa cheke tuana mala goigoni ghami ghotilo.

13 Nu igne unha te mala eni ghotilo na, ghotilo paꞌe soru nodi olta are, goigoni nodi thina blahi are, eghuteuna ghotilo kato soru mumuju gna nodi god gaꞌase mare Astarot.

14 Ghotilo thosei pogho soru tarai ka keha god delei, naugna iara Lord theome magnahaghei ghami ghotilo te ghatho tahuni kaisei god delei.

15 “Ghotilo thosei eni kaisei nhaꞌa cheke te mala au fakeli baludi naikno gna glose igne, naugna kate pogho soru te tarai nei fafara mare ka nodi god re teuna, mare ginauna kilo ghami ghotilo mala tarai baludi. Glahu ghamu ghotilo gano teke fafara lao mare ka nodi god re.

16 Glahu atha ghotilo thudi gaꞌase mare tuare mala tolaghi ka thumi nalhaꞌu re, ka nafnata puhi igre, goro gaꞌase tuare ginauna korho thumi nalhaꞌu ghotilo tuare mala tei koko ghau iara mala tei leghudi nodi god naikno bongihehe igre.

17 “Ghotilo thosei eni kaisei mumuju ka gol, ba ka silva, ba ka thua nafnata aean, mala pogho soru nei tarai eghu tagna.

18 “Leuleghu finogha, ka nhigra Abib, ghotilo mala ghathoni fabrahu eigna Narane biꞌo gna Bret te Theo Isi gna. Ka narane tuana, ghotilo ginauna ghamu kolho bret te theo isi gna na ghilei thokeni fafitu narane na jateula teke chekenihi iara ka ghotilo ia eghu. Naugna ka nhigra tuana, ghotilo neke jifla mei funumi Ijep.

19 “Thumi nalhaꞌu te gnafa ghotilo teke kulu karha are nei nomi sua buluka nei sipu teu ghotilo te nalhaꞌudi are nogu iara.

20 Nu nomi sua dongki nalhaꞌudi ghotilo teke kulu karha are, ghotilo ginauna tusu lao kaisei sipu ikoi ka God mala ke foli fajifla mana sua dongki tuana mala ke nomi ghotilo. Jame te tiromi foli fajifla ghotilo sua dongki tuana na, ghotilo ginauna lolhopa grara gna na mala lehe. Nu leuleghu fata na ghotilo mala foli fajifla thumi nalhaꞌu te gnafa ghotilo are. “Leuleghu fata na, ihei te mei ka iara na, mana atha mei glepo mala tusu mei ka iara.

21 “Ghotilo au namno narane te mala edi ghotilo nomi loku re, nu ka fafitu narane ghotilo mala gnafa. Neubane ka narane mala joꞌu thobi, ba narane mala pulei gano ka nagare, ghotilo te hui na mala gnafa ka narane igne.

22 “Ka narane te tei atha wit saro ulu ka nomi nagare are, leuleghu fata na ghotilo eni gaghamu ka Narane Biꞌo gna Fitu Wik. Eghuteuna ka narane igne gloku ka nagare ra ginauna hui, ghotilo jaola mala eni Narane biꞌo te mala Au ka Grorofe Ikoi.

23 Thilo narane biꞌo igre leuleghu finogha na mala mei ghotilo mae nalhaꞌu ra mala tarai ke ulugu iara Lord, nodi God maedi Israel.

24 Iara ginauna khi fajifladi naikno ka glose nate tei ghotilo tagna igne, eghuteuna iara ginauna eni fakrepa biꞌo nomi glose ghotilo igne. Eghuteuna neuba ghotilo ne mei ka thilo narane biꞌo igre ne tarai nei pogho soru neu ka iara Lord nomi God gne, ginauna theo kaisei mae nate fariuriu blauni ka ghotilo glose igne.

25 “Kate aknu falehe ghotilo kaisei buluka ba sipu mala fafara mei ka iara teuna, ghotilo jaola thosei atha mei bret te au isi tagna na. Eghuteuna kate aknu falehe ghotilo kaisei buluka ba sipu malagna Gaghamu Ghasa-Polho na, ghotilo thosei tathaji kaisei vido nafnahi gna mala au ghilei thoke hamerane.

26 “Leuleghu finogha, ghotilo ginau atha mei famane gano saro ulu ka nagare ghotilo ra ka nogu suga iara Lord, nomi God ghotilo, mala fafara ka iara. “Eghuteuna jame ghotilo kuki kaisei sipu majaghani ba nanigot, ghotilo ginauna thosei kuki sua nanigot ka kholo chuꞌugna idogna gna.”

27 Aonu Lord ne cheke eghu ka Moses, “Iagho rioriso soru cheke igre, naugna ka cheke igre teke eni iara Nhaꞌa Cheke igne balumu iagho nei naiknodi Israel.”

28 Moses au neu ka vido igne balugna Lord nabagna phiatutu narane nei phiatutu bongi, ka narane igre, mana theome ghamu, nei jaola theome koꞌu. Eghuteuna Lord ne ghagra ke klignadi phei thina u Nhaꞌa Cheke igre, tuare Nabotho Vetula re.


Moses neke soru funugna ka Thogele Sanai

29 Moses neke soru funugna ka Thogele Sanai, mana pala balugna phei thina te rioriso chekedi Nhaꞌa Cheke te au ka phei thina igre. Nu mana theome kulu laseni te siasigla tathagna nei foflogna teure naugna mana neke cheke balugna Lord.

30 Kate filoni Eron nei naiknodi Israel teu igre tathagna nei foflogna teu mana te siasigla fara na, mare ne mhaghu nodi fara te mei namo ka mana.

31 Nu Moses ne kilodi mare mala mei ka mana. Aonu Eron baludi mae lida igre ne mei namo ka mana, eghuteuna mana ne cheke ka mare.

32 Eghuteuna ke leghu, naiknodi Israel te gnafa igre mei ne khapru faligohoni mana, eghuteuna mana ne toutonudi Vetula te gnafa teke tusu mei Lord ka mana ke kligna Thogele Sanai.

33 Eghuteuna kate cheke te gnafa mana ka mare na, mana ne toku tafru tathagna nei foflogna teure ka kaisei pohe.

34 Nu leuleghu fata kate tei Moses te ruma lamna ka suga tapuale ikoi te mala thafoni God te mala cheke balugna Lord na, leuleghu fata na mana atha koko pohe igne ka tathagna nei foflogna teure. Eghuteuna kate jifla mei te mala toutonu ka naiknore glepo teke chekedi ka mana re,

35 leuleghu fata na naiknore tangomana te filodi tathagna nei foflogna teu mana re siasigla. Aonu Moses toku tafru tathagna nei foflogna teure ghilei thokeni narane teke tei mana te mala ke cheke balugna Lord.

© 2022, Wycliffe Bible Translators , Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan