Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

II Rois 8 - Ma Zhiklè


Gi dau man ta ngotskoɗi a deɓa

1 Elisée a ngaɗa na ngwoz man a mbela kra nengaʼa te mʼmetsai: Slambaɗa, do, kinè a ndohi gi ngaya, a ka dè a kokwar ngidè man ka woyaʼa, te man Ndo nzi pèc pècèk a nzlündo mi a kokwar haha, a mi a da gi a kokwar mvi 7.

2 A ngwoz a nslambaɗa, a ngu ara man ndo Zhiklè a gada na, a njèkeda kokwar a nda ndohi gi na, a nʼnza te kokwar ndohi Philistie, mvi 7.

3 Te deɓ mvi 7, ngwoz a mshkè a deɓa te kokwar Philistie, a dè a sam bai, a ndè jhèɗè gi na a gi dau na a deɓa.

4 Bai ta tsu tsaval a Guéhazi, gol ndo Zhiklè, a ngaɗa na: Njèy nrkedi tèlèba man Elisée a gau!

5 A nengaʼa a njè na bai, ara man Elisée a mva na nshèffè a deɓa a kra ngwoz, a mʼmbela kra nengaʼa te mʼmetsai, man a shkè, a jhèɗè gai, a gi dau na a deɓa a sam bai. Guéhazi a ngaɗa: Bi ga, na haha ngwoz, na haha kra na man Elisée a mva na nshèffè a deɓa!

6 A bai a jhèɗè a sam ngwoz, a ngwoz a njè na skwi tèlèba. A bai a mva na ndo mizlinè nengaʼa staɗ, a ngaɗa: Va na skwi na tèlèba a deɓa, a skwi man ta gu te pa, daga man a njèkeda kokwar haha, ha patsna, tèlèba.


Hazael a shkè te deb Ben-Hadad

7 Elisée a ndo Damas. Ben-Hadad, bi Syrie, mbelakaɓai, a ta ngra na, a ta gaɗa na: Ndo Zhiklè a shkè a haha.

8 A bai a ngaɗa na Hazael: Hela skwi a rai, a ko do a sam ndo Zhiklè, dzhoɗo Ndo nzi pèc pècèk a sam na: I da mbel ga te matakwan haha dè, kè?

9 A Hazael a mdo a sam ndo Zhiklè, a nhul skwi a rai, skwi mbelembela te Damas, skwi a deɓ zlugumihai 40. A mshkè a nzlatsa a sam na, a ngaɗa: Ben-Hadad, kra ngaya, bi Syrie, a nzlindekayè a sam ngaya, a ngaɗa: I da mbel ga te matakwan ga haha dè, kè?

10 A Elisée a ngaɗa na: Do, da gada na: Ka da mbel ngaya genè! Aman Ndo nzi pèc pècèk a ngrayè, a da metsi na.

11 A ndo Zhiklè a mpa na di kurzlaʼa, te deɓa: a kuɗai.

12 Hazael a ngaɗa: Bi ga a kuɗi èhèmè? A gada: I sun skwi man amɓaɓi man ka da ga ta ndohi Israel. Kokwarhi nʼngalaʼa te pa, ka da fa na vogwa. Golahi tengaʼa ka da bazl ta a tsakwal, wudahi tengaʼa ka tseda ta gèɗ, ngwozi tengaʼa man ta a hwaɗ, kra tengaʼa ka cizlkoɗauda tʼhwaɗ.

13 Hazael a ngaɗa: I ɓèl mʼmetsaʼa, i ndo shèwa man i da gi skwi ambaɓiaʼa aranta dè? A Elisée a ngaɗa: Ndo nzi pèc pècèk a ngrayè, ara man ka da gi bi a géɗ Syrie.

14 A nengaʼa a njèkeda Elisée, a mshkè a deɓa a sam bi na, a nengaʼa a ngaɗa na: Elisée a ngaɗa ka ma mè? A nengaʼa a ngaɗa: Ka da mbel ngaya a vava.

15 Aman te mangoslèmaʼa, a nco borkwa, a nkalda a iyam, a mpa na a dai, a mʼmets na. A Hazael a ngu bi te di man a nengaʼa.


Joram a gi bi a géɗ Juda

16 Aman Joram, kra Achab, a ngu bi a géɗ Israel, te mvi mazlamaʼa (aman Josaphat bai te Juda), Joram, kra Josaphat, a ngu bi te Juda.

17 Mvi nengaʼa 32, aman ta feda a bai, a ngu bai te Jérusa-lem, mvi 8.

18 A ndzodzor civèɗ bihi Israel, lèmèlèmè ara ndohi gi Achab. Dem Achab, ngwoz na, a ngau skwi man ambaha Ndo nzi pèc pècèk ɓai.

19 Aman Ndo nzi pèc pècèk a woya a ngedassa Juda ɓai, a géɗ David, ɓèl na, ara man a gada na: skwi nhél sam ngaya a wud wudahi ngaya ta da zhè a sam di ga pèc pècèk.


Edom a Libna ta slambaɗa na va a Juda

20 Te ndev nasa, Edom a nslambaɗa na va a Juda, a ndohi Edom ta jèkeda bi Juda, a ta fu bi a géɗ ta.

21 A Joram a ndo Tsair, a kiki var nengaʼa tèlèba. A nengaʼa a ndohi kiki var nengaʼa ta slambaɗa a vaɗ, a ta bazl ta ndohi Edom man ta ngal ta a pa, a ndohi ta hu ta a ngwai.

22 Aranta Edom a nʼngots gèɗ na a sam ndohi Juda, ha patsna. Te ndev nasa Libna ba a nslambaɗa na va a Juda.

23 Ma ngiɗè a géɗ mizlinè Joram, a géɗ skwi man a gau, ta windeda ɗèlèwèr bihi Juda.

24 A Joram a mʼmets na a va babhi na, a ta rda a va babhi na te kokwar David. Achazia, kra na, a ngu bi te di man a nengaʼa.


Achazia a gi bai a géɗ Juda

25 Aman Joram, kra Achab, a ngu bi te Israel, mvi 12, Achazia, kra Joram, a ngu bi te Juda.

26 Mvi Achazia 22 aman ta feda a bai, a ngu bi te Jérusalem mvi staɗ. Nzlembaɗ mam na Athalie, dem Omri, bi Israel.

27 A ndzodzor civèɗ ndohi gi Achab, a ngau skwi man ambaha Ndo nzi pèc pècèk ɓai, lèmèlèmè ara ndohi gi Achab. Ndohi gi Achab, gwoli na.

28 To do a Joram, kra Achab, a ta gu var a Hazael, bi Syrie, te Ramoth, te Galaad. Ndohi Syrie ta ɓor Joram.

29 A bi Joram a mshkè a deɓa a kokwar Jizreel, aman ta mana na mblè man ndohi Syrie ta ɓoro a lèkèɗ te Rama, aman a ngu var a Hazael, bi Syrie. Achazia, kra Joram, bi Juda, a mshkè, a nʼngela na di a Joram, kra Achab, te Jizreel, te man mbelakaɓai.

Alliance Biblique du Cameroun 1989

Bible Society of Cameroon
Lean sinn:



Sanasan