Apokalis 7 - MEY HAYNA WAYNA MA YEZU KRISTE MA MEVEYEgliz na andza səkway ma Bay ma Bəla 1 Arka a dəba na na, i ma nəkadata madurlam hay faɗ, ma lətsaya da tsakay ana faɗ ana hay ma dala, ma zəgadəmata memeɗ a hay faɗ ana ma dala, ma kwa memeɗ ka da fətey ka dala zlay, kwa ka vəɗe ma tek asləta zlay. 2 Arka i ma nəkada madurlam ana mekelehe a tsəlawa ha da bəzay lam, ma zəga tek me key zeheɗ ma Bay ma Bəla ŋga daha tsoy aha na da har. Ŋga ma wudatar ta magala ha a madurlam ana hay faɗ ma ndzafəmawa slam har ma da key tek haykakay ana, ka dala ta bəlay ana, me ləvey: 3 «Wam daw ka vaw, mbəkadama ma kamar tek a dala, a bəlay ta vəɗe ma tek hay, amba lakwa ka kafəkwata zeheɗ ka 'ərdey ma gawla ma Bay ma Bəla alakwa na hay na.» 4 Arka i ma tsənada me mbəsley ma ndaw ma ka zeheɗ ahiya na hay: da gedezk ma səkway ma bəzey ma Israyel hay tabiyaha, ndaw gabal ta temere faɗ ta kokurow faɗ kava faɗ. 5 Da gedzek ma Zuda, gabal kurow kava tsew ma ka zeheɗ ahiya, da gedzek ma Ruben, gabal kurow kava tsew, da gedzek ma Gad, gabal kurow kava tsew, 6 da gedzek ma Aser, gabal kurow kava tsew, da gedzek ma Nefətali, gabal kurow kava tsew, da gedzek ma Manasey, gabal kurow kava tsew, 7 da gedzek ma Simeon, gabal kurow kava tsew, da gedzek ma Levi, gabal kurow kava tsew, da gedzek ma Isakar, gabal kurow kava tsew, 8 da gedzek ma Zabuloŋ, gabal kurow kava tsew, da gedzek ma Zozef, gabal kurow kava tsew, da gedzek ma Beŋzameŋ, gabal kurow kava tsew ma ka zeheɗ ahiya. Ndaw ma gaɗəma na hay haɗadzidzay ma kusaya 9 Arka a dəba na na, i ma nəkadata ndaw hay ma kusa hiya vam vamma, ndaw a slafa ma mbəsley kakay, ndaw ma dala hay tabiyaha, ma me Səmbərey hay tabiyaha, ma səkway hay tabiyaha, ma mey hay gəle gəle tabiyaha, taya ma lətsa hiya ka slam ma koriwal ma bay, ka mey dey ma Bəzey təɓaŋ, ma pa kelmedzey ahiya babara ahiya ka vaw, ta ɓaslah ma təɓah ahiya da har. 10 A tələkadama mey ta magalaha, a ləvam: «Me buwey ndaw na, Bay ma Bəla a lakwa na ma ndza ha da koriwal ma bay ana, ta bəzey təɓaŋ.» 11 Arka na madurlam hay tabiyaha ma tsəha 'ar ahiya ma ɗawalama koriwal ana, ndaw ma səka na hay ta gənaw ana hay faɗ ana hay, ma burtam 'ərdey ta ka dala ka slam dey ma koriwal ma bay ana, ma səmbərama Bay ma Bəla. 12 A ləvam: «Amen! Me Səmbərey, me wezley dey, ma səra 'ar, me mey sise, me hesəkey bəzay, ma slafa ta gədaŋ ma vəla ha na, ma Bay ma Bəla a lakwa, da mevey temere da mevey temere. Amen!» 13 Arka ndaw asləta da walaŋ ma ndaw ma səka na hay ma zlar me tsey guma, ma ləvaya: «Ndaw ana ŋga na hay ta kelmedzey ka vaw babara hiya na hay na, way hay? A səmawa da may?» 14 I ma mbəɗar kava: «Bay’ərlam a ɗaw, kah ana ka sərada seŋgey!» Ŋga ma ləvaya: «A səmawa na da me həley suwet ɗuhwa na, taya ka pərəmata kelmedzey ta hay ba, taya ma təradama ba babara ha da mambaz ma bəzey təɓaŋ. 15 A da lətsam ka slam dey ma koriwal ma Bay ma Bəla na kavədiya, a kamar kuley dəvaɗ ta rəpas adzay, da 'ay ŋga me key kuley. Arka ndaw ana ma ndza ha ka koriwal ana a da wafata vaw a gwadzavok aŋga. 16 May a da tsafata ha sakay, yam a da hartata ha sakay. Pas ta waw aŋga hay a da daləɓata ha sakay. 17 Hərway bəzey təɓaŋ ana ma ndza ha da wuzlah ma koriwal ma bay ana na, a da key na ndaw ma tsukurey ta ha. A da kəsadata ka 'ar yam me vey ana, arka Bay ma Bəla a da səfadatara yam dey ta.» |
Le Nouveau Testament en langue Mofu © 2007 Alliance Biblique du Cameroun
Bible Society of Cameroon