Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Agbia 5 - Mbeti ti Nzapa - Tënë so amu fini

1 Salomon asara komandema na ndö ti akodro-gbia kue, ti londo na *bale ti Efrate asi na kodro ti azo ti Filistii, akiri ague ngbii asi na katikati ti sese ti Ezipte. Agbia ti akodro so kue ayeke na gbe ti Salomon, ala yeke futa alapo na lo na ngoi so kue lo ngba na fini.

2 Na ya ti lango oko oko, kobe so alingbi na Salomon na azo ti kua ti lo ayeke tongaso: kilo 9 000 ti nzoni farini na kilo 18 000 ti farini;

3 abagara baleoko ti mafuta, abagara baleuse so ayeke te pere nga na ataba ngbangbo oko. Ambeni nyama ni ayeke: atagba, adengbe, alekpa na andeke ti kodro so ayeke na mafuta.

4 Salomon aduti na ndö ti akodro so kue ayeke na mbage ti Do ti bale ti Efrate, ti londo na Tifsa ngbii asi na Gaza. Agbia ti akodro so kue ayeke na gbe ti Salomon. Lo duti na siriri na azo ti akodro so kue ayeke nduru na tere ti lo.

5 Na ngoi so kue Salomon aduti gbia, azo ti Juda na azo ti Israel kue aduti na siriri. Ti londo na kodro ti Dan ngbii asi na Bersheba, zo oko oko ayeke duti kpoo na gbe ti keke ti *vinye ti lo wala na gbe ti keke ti fige ti lo.

6 Salomon ayeke lani na ando ti lango saki baleosio ndali ti ambarata ti lo, ambarata so ayeke ndali ti apusu; lo yeke nga na ambarata saki baleoko na use.

7 Agovoronere baleoko na use so gbia Salomon asoro ala ayeke gi kobe ndali ti gbia na azo so kue ayeke ga ti te kobe na ndö ti meza ti lo. Na ya ti nze oko oko, mbeni govoronere oko ayeke sara kue titene kobe atia pepe.

8 Agovoronere ni ayeke sara nga titene orze, pere ndali ti ambarata na ambeni nyama nde aduti daa lakue. Govoronere oko oko ayeke sara ye alingbi na yanga so a mu na lo, lo yeke tokua aye ni na ndo so gbia ayeke daa.


Salomon ahon azo kue na ndara

9 Nzapa amu na Salomon ndara na hingango ndo so ahon ndoni. Aye so Salomon ahinga ayeke mingi tongana mbutu ti yanga ti kota ngu-ingo.

10 Ndara ti Salomon ahon ndara ti azo ti sese ti Arabii na ti azo ti Ezipte.

11 Salomon ahon azo kue na ndara. Ndara ti lo ahon ti Etan, zo ti mara ti Ezrahi, ahon ti Heman, ti Kalkol, ti Darda na ti amolenge ti Mahol ti koli. Azo ti akodro so kue ayeke nduru na tere ti lo ayeke tene tënë ti lo.

12 Lo tene *amato saki ota, lo leke abia ti ndara so ahon saki oko.

13 Lo tene tënë na ndö ti akeke kue, ti londo na keke ti sedre ti Liban ngbii asi na kete keke ti *izope so ayeke sigigi na tere ti dere. Lo tene nga tënë na ndö ti anyama, andeke, anyama so ayeke hara harango nga na asusu.

14 Azo ti akodro nde nde ti dunia ayeke ga ti ma tënë ti ndara ti Salomon; agbia ayeke tokua azo titene ala ga ama tënë ti ndara na yanga ti lo.


Salomon abongbi aye ti leke na kota da ti Nzapa
( 2 Mbai 2.2-15 )

15 Hiram gbia ti Tir aye lani David mingi. So lo ma a tene, a tuku mafuta na li ti Salomon si lo ga gbia na peko ti babâ ti lo awe, gbia Hiram atokua azo na lo.

16 Salomon atokua na Hiram, atene:

17 “Mo hinga kue, babâ ti mbi David awara lege ti sara da ndali ti *KOTA GBIA, Nzapa ti lo pepe, ngbanga ti so azo asara bira na lo mbage na mbage. Me KOTA GBIA asara si lo so benda na ndö ti awato ti lo.

18 Fadeso, KOTA GBIA Nzapa ti mbi asara si mbi duti na siriri na akodro so kue angoro mbi. Mbeni zo ti sara bira na mbi ayeke daa pepe; mbeni sioni ye ti sara mbi ayeke daa pepe.

19 Nilaa mbi leke na be ti mbi ti sara da ndali ti KOTA GBIA, Nzapa ti mbi, alingbi na tënë so lo tene lani na babâ ti mbi David, lo tene: ‘Molenge ti mo, lo so mbi yeke zia lo na ndö ti mbata ti gbia na peko ti mo, lo laa lo yeke sara ande da ndali ti mbi.’

20 Fadeso, ayeke nzoni mo mu yanga titene azo ti kua ti mo ade na mbi akeke ti sedre ti hoto ti Liban. Mo hinga kue, na ndo ti e, mbeni zo so ahinga ti de keke tongana azo ti Sidon ayeke daa pepe. Fade azo ti kua ti mbi ayeke mu maboko na azo ti kua ti mo. Mbi yeke futa azo ti kua ti mo alingbi na ye so mo yeke fa na mbi.”

21 So Hiram ama atënë ti Salomon, be ti lo ayeke na ngia mingi si lo tene: “Mbi mu singila na KOTA GBIA laso, ngbanga ti so lo mu na David mbeni molenge so ayeke na ndara titene lo le-gbia na ndö ti azo ti Israel so ayeke mingi mingi so.”

22 Na pekoni, Hiram atokua azo ti kiri tënë na Salomon, atene: “Mbi ma tënë ti mo awe; mbi ye peko ni. Fade mbi yeke mu na mo akeke ti sedre na ti sipre so mo ye.

23 Fade azo ti kua ti mbi ayeke mu akeke ti hoto ti Liban ti gboto ni ti si na ni na tere ti kota ngu-ingo. Na pekoni, ala yeke kanga ni na gba ni, na gba ni si ala yeke bi na le ti ngu titene asua ague ngbii asi na ndo so mo fa. Kâ, a yeke zi ya ti akeke ni si azo ti mo ayeke ga ti mu ni. Ye so mbi ye ayeke titene mo tokua na mbi kobe titene mbi bata na azo ti yangbo ti mbi.”

24 Tongaso Hiram amu na Salomon akeke ti sedre na ti sipre alingbi na ti so be ti Salomon aye.

25 Na ngu oko oko, Salomon ayeke mu na Hiram kilo ti *ble 6 000 000, litere ti mafuta ti nzoni ni 8 000 so a sara na ale ti olive; lo mu ni na Hiram titene lo bata na azo ti yangbo ti lo.

26 KOTA GBIA amu ndara na Salomon tongana ti so lo tene tënë ni na lo. Hiram na Salomon aduti na siriri. Ala use kue aga *ambuki.


Salomon aleke gere ti akua so a gbu azo na ngangu ti sara ni
( 2 Mbai 1.18 ; 2.16-17 )

27 Gbia Salomon aleke gere ti akua so a gbu ambeni zo ti Israel na ngangu titene ala sara ni; wungo ti ala kue ayeke 30 000.

28 Na ya ti nze oko oko, lo yeke tokua ala saki baleoko na hoto ti Liban; so ti tene na ya ti nze oko, ala yeke sara kua ni; na ya ti nze use, ala yeke duti na kodro. Adoniram laa ayeke makonzi ti akua ni kue.

29 Salomon ayeke nga na azo ti yongo kungba 70 000, azo ti dengo tere ti atêne na ndö ti hoto 80 000.

30 Akapita ti akua ni ayeke 3 300; ala yeke na gbe ti agovoronere ti Salomon si ala yeke baa ndo na ndö ti azo ti kua ni.

31 Gbia amu yanga titene ala gboto akota têne, atêne so a de tere ni si a leke ni pendere titene a sara na agere ti kota da ti Nzapa.

32 Awakode-kua ti gbata ti Biblos amu maboko na azo ti kua ti Salomon, na ala ti Hiram ti leke atêne na akeke ti sarango na da ni.

© La Société Biblique de Centrafrique 2010

Bible Society in the Central African Republic
Lean sinn:



Sanasan