Yohanes 1 - Muna Southern DialectBhoasaono Lahataꞌala nembali manusia 1:1-18 1 Pakatandano ⸤ miinaꞌo nandumandoo dhunia,⸥ nekonando Bhoasao nonandoomo. Bhoasao amaitu nopobhai bhe Lahataꞌala. Bhoasao amaitu nopototo bhe Lahataꞌala. 2 Anoa maitu mpini pakatandano nopobhai bhe Lahataꞌala. 3 Sabhaha ndumandoono nofokonandooꞌe Lahataꞌala noangka ne Anoa. O ae maka dua nefokonandoo, kanandooꞌano noangka ne Anoa. 4 Bhoasao amaitu kamaiꞌaoꞌano dadi, dadimo amaitu meowano tilanga mbali manusia. 5 Tilanga amaitu nokotila weo kahohondo, bhe kahohondo amaitu miina namoolie nopeonie. 6 Nohatomo seemie katuduno Lahataꞌala neano Yohanes. 7 Anoa ini nomai nosakusiiꞌao tilanga amaitu, neanomo kosasawindo manusia dametingke bhihitano bhe damarasaea ne tilanga. 8 Anoa ini suano tilanga amaitu, nomai kaowu nasumakusiiꞌao tilanga amaitu. 9 Tilanga amaitu tilanga sakotuꞌuno, nahumatomo we dhunia somo tumilano kosasawindo manusia. 10 Bhoasao amaitu nonandoomo we dhunia; dhunia nofokonandooꞌe Lahataꞌala noangka ne Anoa, tamaka dhunia miina namandeꞌaanea. 11 Anoa nohato ne liwuno wutono, tamaka saliwuno miina datumahimaea. 12 Tamaka nandoo dua tumahimae bhe marasaeano weo neano. Kosasawindo maitu nowaꞌanda kapooli daembali anaꞌino Lahataꞌala. 13 Dembali anaꞌino Lahataꞌala, maꞌanano miina peda lentendo manusia, nomaiꞌao ne kapoindalono mbadha tawa kapoindalono moꞌane, tamaka dadi buꞌou naꞌa nomaiꞌao ne Lahataꞌala. 14 Bhoasao amaitu nembalimo manusia neate bhe intaodiomu; dowohaemoomu kakalabhiano, dadino noponoꞌao kanini kaasi bhe kabanara. Kakalabhia naꞌa notahimae peda seemie Ana Kaenseemieno Lahataꞌala. 15 Yohanes nosakusiiꞌao Anoa bhe nekei-kei ambano, “Anoamo ini nepulaoꞌaoku wakutuuno afohatokoomu, ‘Anoa nahumato namada idi, tamaka sakotuꞌuno nofoliu kanau Anoa, hampano nonandoomo wawo Anoa bhe idi!’ ” 16 Kabhalano kanini kaasi sampe kosasawintoomu nopoangka-angkatulu deꞌawaomu kabarakati. 17 Tubhono agama Yahudi dotahimaeꞌomu ne anabii Musa, tamaka kanini kaasi bhe kabanara notiwoha ne Yesus Kristus. 18 Bhe naseemie miinaꞌo bhe mohano Lahataꞌala, mpahinomo Ana Kaenseemieno. Anoa ini nopototo bhe wutono Lahataꞌala bhe notai mpuu lalono ne Amano. Anoamo ini motiwohae ne intaodiomu. Yohanes nosakusiiꞌao wutono 1:19-28 Mat 3:1-12 ; Mrk 1:1-8 ; Luk 3:3-6-15-17 19 Neangkaꞌindo miendo Yahudi we Yerusalem detudumo seemie hodua imamu bhe sampuꞌano Lewi, ⸤ o palima-limano imamu⸥ . dakumala ne Yohanes maka dofeena ambado, “Laꞌae bhahaa hintu ini?” 20 Yohanes miina nagumau-gauda, nekapunaanda menta-mentalea ambano, “Idi ini suano Mesias, Omputo Fosalamatino.” 21 Ambado toha, “Ane peda naꞌa, laꞌae gahaꞌa hintu ini? Bhahaa anabii Elia?” Tamaka Yohanes notobhoosi ambano, “Suano.” Ambado dua, “Hintumo bhahaa anabii neanta-antagi?” Ambano, “Suano.” 22 Maka dopugau dua, “Laꞌae gahaꞌa hintu ini? Kapaꞌamo insaodi ini tetewei tamosampee katobhoosimu ne tumudu kainsami. Kona wutomu laꞌae bhahaa?” 23 Ambano Yohanes, “Idimo ini nepulaoꞌaono anabii Yesaya, ‘Nandoo suaha mekei-keino we pandaso bhalano. Fekalaaꞌeomu so kaangkaꞌano Ompu.’ ” 24 Ne olotando mie netudundo maitu nandoo dua miendo Farisi. 25 Andoa ini dofeenamo ne Yohanes ambado, “Ane hintu suano Mesias Omputo Fosalamatino, suano anabii Elia, suano dua anabii neanta-antagi, noafa dua fokadiuꞌao?” 26 Yohanes notobhoosidamo ambano, “Idi afokadiuꞌao oe, tamaka ne wunta-wuntamiu itu neehe-ehe seemie tapa nepandeꞌaomiu. 27 Anoamo so humatono namada Idi; mahinggamo alumense katapuno kaampini ne aꞌeno pae amantasia.” 28 Aini nokadhadhia we Betania, we sewetano umeleno Yordan, we kafokadiuꞌano Yohanes. Anano Dhumbano Lahataꞌala 1:29-34 29 Nomentae Yohanes nowohamo Yesus nomaiꞌie. Nopugaumo ambano, “Ondoeꞌomu Anano Dhumbano Lahataꞌala, tumolosino dhosano dhunia. 30 Anoamo nepulaoꞌaoku wakutuu apugau, ‘Anoamo so humatono namada idi; tamaka sakotuꞌuno nofoliu kanau Anoa, kapaꞌamo nonandoomo wawo Anoa bhe idi.’ 31 Kabhao-bhaono miina dua amandeꞌaanea bhahaꞌi laꞌae Anoa maitu, tamaka patudhuno kahatoꞌaku ini afokadiuꞌao oe, neanomo Anoa amotiwohaandae miendo Israel.” 32 Yohanes nosakusiiꞌao dua newohano, “Idi awoha Rohino Lahataꞌala nosampu nomaiꞌao te lani nokatu futeꞌo maka neate te wawono. 33 Wakutuu anaꞌa idi miinaꞌo dua amandeꞌaanea bhahaꞌi laꞌae Anoa maitu. Tamaka Lahataꞌala tumudu kanau afokadiuꞌao oe tokamo nokobhoasao ne idi ambano, ‘Ane moha Rohino Lahataꞌala nasumampu maka naeate te wawono seemie, Anoamo itu so fokadiuꞌaono Rohino Lahataꞌala.’ 34 Idi awohaꞌaomo wuntano mataku, dadiꞌanomo asakusiiane Anoamo ini Anano Lahataꞌala.” Anaguhuꞌino Yesus kabhao-bhaono 1:35-51 35 Pooli nomentae Yohanes neehe-ehemo dua ne itu bhe anaguhuno dohodua. 36 Wakutuu nowoha Yesus nolalo nopugaumo ambano, “Ondoeꞌomu Anano Dhumbano Lahataꞌala!” 37 Dofetingke pugauno Yohanes, anaguhuno hoduano maitu lasao dokala doangkafi Yesus. 38 Gahaꞌa Yesus nodoli, nowohada doangkafie, dadiꞌanomo nofeenadamo ambano, “Meꞌondofiomu ae?” Ambado, “Rabi, meate ne amai?” (Rabi maꞌanano Guru). 39 Ambano Yesus, “Maimoomu wohaꞌao wutomiu.” Dadiꞌanomo dokalamo doangkafie, dowohaemo kaeateꞌano maka oleo aitu deate bhe Yesus. Wakutuu anaꞌa hambi-hambi fato matamo. 40 Mie hoduano metingkeno pugauno Yohanes sampe doangkafi Yesus, seemie neano Andreas, kakutaꞌano Simon Petrus. 41 Andreas ini lasao noꞌondofi Simon kakutaꞌano bhe nofohatoe ambano, “Insaodi padamo tapoꞌawa bhe Mesias.” (Mesias nopototo bhe Kristus, maꞌanano Omputo Fosalamatino). 42 Andreas noowamo Simon ne Yesus. Yesus noꞌondo Simon bhe nopugau ambano, “Hintu Simon anano Yohanes; dakumonako Kefas, nopototo bhe Petrus ⸤ maꞌanano o kontu dempa⸥ .” 43 Hato nomentae Yesus neꞌonumo lalono nokala we kadieno Galilea. Ne naꞌa nopoꞌawa bhe Filipus maka nosaliꞌie, “Mai angkafi kanau!” 44 Filipus maitu nomaiꞌao we Betsaida, liwundomo dua Petrus bhe Andreas. 45 Filipus noꞌondofimo Natanael maka nofohatoe, “Insaodi padamo tapoꞌawa bhe mie nepulaoꞌaono anabii Musa weo Kitabino bhe nepulaoꞌaondo anabii sigaoꞌano. Neano Yesus, anano Yusuf nomaiꞌao we liwuno Nasaret.” 46 Ambano Natanael, “Nandoo dua gahaꞌa metaaꞌano maiꞌaono we Nasaret?” Ambano Filipus, “Mai, wohaꞌao wutomu!” 47 Nowoha Natanael nomai, Yesus nopugaumo ambano, “Ondoomu, anoa ini miendo Israel sakotuꞌuno, miina namande naepaha-pahaa.” 48 Ambano Natanael, “Peda ae pandeꞌa kanau bhahaa?” Notobhoosimo Yesus ambano, “Miinaꞌo nasumaliꞌiko Filipus, awohakomo we pandano puꞌuno ara.” 49 Ambano Natanael, “Guru, Hintu Anano Lahataꞌala, Hintumo Omputono Israel.” 50 Ambano Yesus, “Ingka padamo afohatoko awohako we pandano puꞌuno ara. Kaparasaeaꞌamumo bhahaa? Namada kaowu sadhulu kabhala kadhadhia so newohamu.” 51 Pada aitu Yesus nopugaumo dua ambano, “Amohatoko, kotu-kotuꞌu omoha lani namoengka bhe malaꞌekatino Lahataꞌala damoni sumampu ne Anano Manusia.” |
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.