Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

यहून्ना 20 - मंडयाली नंऊँआं नियम


खाली डुआर
( मत्ती 28:1-8 ; मरकु. 16:1-8 ; लूक. 24:1-12 )

1 तुआरा रे ध्याड़े भ्यागा-भ्यागा ई हल्ली न्हयारा ई था, मगदल गांऊँआं री मरियम डुआरा वाले आई। होर डुआरा रे दुराजे वाले ले से पात्थर हट्टीरा देख्या।

2 तेबे स्यों दौड़ी होर समौन पतरसा होर दूजे चेले किन्हें जेस किन्हें जे यीसू प्यार करहा था आई किन्हें बोल्या, “स्यों प्रभु री ल्हासा जो डुआरा वाले ले काढी किन्हें लई गईरे, होर आस्से नी जाणदी कि, तिन्हें से केथी रखिरा।”

3 तेबे पतरस होर दूजा चेला बाहर निकली किन्हें डुआरा बखा जो दौड़े।

4 होर स्यों दुहें साउगी-साउगी दौड़ेया करहा ऐं थे, पर दूजा चेला पतरसा ले अगे बढ़ी किन्हें डुआरा वाले पैहले पूजी गया।

5 होर तिन्हें झुकी किन्हें देख्या कि तेथी कफना रे कपड़े पईरे, तेबे भी से अंदर नी गया।

6 तेबे समौन पतरस भी तेसरे पीछे-पीछे पुज्हेया होर से डुआरा रे अंदर गया होर तिन्हें भी तेथी कफना रे कपड़े पईरे देखे।

7 होर से कपड़ा जेस किन्हें जे तेसरा मुंह ढखिरा था, से कपड़ा कफना रे कपड़े साउगी नी पईरा था पर लग जे एक जगहा तैह लगिरा देख्या।

8 तेबे दूजा चेला भी जो डुआरा पर पैहले पुज्हेया था, से अंदर गया होर तिन्हें देखी किन्हें विस्वास कितेया कि यीसू मरिरे मन्झ ले जिउंदा हुई गईरा।

9 क्यूंकि ऐबे तक तिन्हें पवित्र सास्त्रा री ये गल नी समझीरी थी कि, यीसू मरिरे मन्झा ले जिउंदे हूंणां पक्का आ।

10 तेबे स्यों चेले आपणे घरा जो वापस चली गये।


मगदल गांऊँआं री मरियमा रा यीसू जो देखणा
( मत्ती 28:9 , 10 ; मरकु. 16:9-11 )

11 पर मगदल गांऊँआं री मरियम रोंदी बिलख्दी डुआरा वाले ले बाहर ई खड़ी रही गई। होर से रोंदे-रोंदे डुआरा मन्झ देखणे रे कठे झुकी।

12 जेथी जे यीसू री ल्हास रखिरी थी तेथी तेस्से दो स्वर्गदूत देखे जिन्हें चिट्टे कपड़े पैहनीरे थे एकी जो सरहाणे होर दूजे जो पैंदे बैठिरे देख्या।

13 तिन्हें तेस्सा ज्नाने किन्हें बोल्या, “हे ज्नाने तू किधियो रोंहां ईं?” तेस्से तिन्हा किन्हें बोल्या, “स्यों मेरे प्रभु री ल्हासा जो लई गये होर हांऊँ नी जाणदी कि तिन्हें से केथी रखिरा।”

14 जेबे तेस्से एह्ड़ा बोल्या से पीछे फीरी होर तेस्से तेथी यीसू खड़ीरा देख्या होर तेस्से से नी पछ्याणया कि ये यीसू आ।

15 यीसूए तेस्सा किन्हें बोल्या, “हे ज्नाने तू किधियो रोंहां ईं? तू केस जो तोप्हा ई?” तेस्से यीसू जो माली समझी किन्हें तेस किन्हें बोल्या, “हे माहराज, अगर तू तेसरी ल्हासा जो लई गईरा ता मुंजो दसी दे कि तैं से केथी रखिरा, होर मां से ल्हास लई जाणी।”

16 यीसूए तेस्सा किन्हें बोल्या, “मगदल गांऊँआं री मरियम!” से पीछे मुड़ी होर तेस्से आपणी भासा मन्झ बोल्या, “हे गुरु।”

17 यीसूए तेस्सा किन्हें बोल्या, “मेरे पैरा किन्हें लिपटी किन्हें मुंजो मत रोक, क्यूंकि हांऊँ हल्ली बापू वाले नी गईरा। पर पैहले मेरे भाईया वाले जाई किन्हें तिन्हा जो बोली दे कि, ‘हांऊँ आपणे बापू होर परमेसर होर जो तुस्सा रा भी बापू होर परमेसरा वाले जाया करहा।’”

18 मगदल गांऊँआं री मरियमे जाई किन्हें चेलेया जो दसेया कि, “मैं प्रभु देख्या।” होर यीसूए ही ये गल्ला तेस्सा किन्हें किती।


चेले पर जाहिर हूंणां
( मत्ती 28:16-20 ; मरकु. 16:14-18 ; लूक. 24:36-49 )

19 तेस तुआरा रे सांझ्के टैमा जो हफ्ते रा पैहला ध्याड़ा था, चेले यहूदी अगुवे रे डरा रे मारे दुराजे बंद करी किन्हें बैठीरे थे, तेबे यीसू आया होर तिन्हारे बीचा मन्झ खड़ी किन्हें तिन्हा किन्हें बोल्दा लग्या, “तुस्सा जो सांति मिलो।”

20 होर ये बोली किन्हें तिन्हें आपणा हाथ होर आपणी पसली रे जख्म तिन्हा जो दसे, तेबे चेले प्रभु जो देखी किन्हें खुस हुए।

21 यीसूए फेरी तिन्हा किन्हें बोल्या, “तुस्सा जो सांति मिलो! जिहां बापूए हांऊँ भेजिरा, तिहां ईं हांऊँ भी तुस्सा जो भेज्हा।”

22 ये बोली किन्हें तिन्हें तिन्हा पर फुकर मारी होर तिन्हा किन्हें बोल्या, “पवित्र आत्मा लऊआ।

23 जिन्हारे पाप तुस्से माफ करघे तिन्हारे कठे पाप माफ हुई जाणे होर जिन्हारे पाप तुस्से माफ नी करघे, स्यों माफ नी हूणे।”


थोमा पर जाहिर हूंणां

24 पर बारा चेले मन्झा ले एक चेला थोमा जेस जो दिदुमुस भी बोल्हा ऐं, जेबे यीसू आया ता से बाकी चेलेया साउगी नी था।

25 जेबे होर चेले तेस किन्हें बोल्दे लगे कि, “आस्से प्रभु देखी लईरा,” तेबे तिन्हें तिन्हा किन्हें बोल्या, “जेबे तक हांऊँ तेसरे हाथा मन्झ मेखा रे सुराख नी देखी लैंघा, होर मेखा रे सुराखा मन्झ आपणी गुठी नी पाई लैंघा, होर तेसरी पसली मन्झ जेथी भाले री मारिरा था तेथी हाथ पाई किन्हें नी देखी लू, तेबे तक मां विस्वास नी करणा कि यीसू मरिरे मन्झा ले जिउंदा हुई गईरा।”

26 आठ ध्याड़े ले बाद यीसू रे चेले दबारा घरा रे अंदर थे। होर थोमा तिन्हा साउगी था, होर दुराजे बंद थे, तेबे यीसूए आई किन्हें तिन्हारे बीचा मन्झ खड़ा हुई किन्हें बोल्या, “तुस्सा जो सांति मिलो।”

27 तेबे यीसूए थोमा किन्हें बोल्या, “आपणी हाथ एथी ल्याई किन्हें मेरी पसली मन्झ पा होर सक नी कर पर विस्वास कर की हांऊँ जिउंदा हुई गईरा।”

28 ये सुणी किन्हें थोमे जवाब दितेया, “हे मेरे प्रभु, हे मेरे परमेसर!”

29 यीसूए तेस किन्हें बोल्या, “तैं ता मुंजो देखी किन्हें विस्वास कितेया। पर धन्य ऐं स्यों जिन्हें जे हांऊँ नी देख्या पर बगैर देखे विस्वास कितेया।”


एस कताबा जो लिखणे रा मकसद

30 यीसूए होर भी बौह्त सारे चिन्ह चेले रे साम्हणें दसे, जो एस कताबा मन्झ नी लिखिरे।

31 पर ये चिन्ह इधी कठे लिखे गईरे, ताकि तुस्से विस्वास करी सको कि, यीसू ई परमेसरा रा मह्ठा मसीह आ, होर तेस पर विस्वास करी किन्हें अनंत जिन्दगी पाई सको।

This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.

Lean sinn:



Sanasan