इब्रानियो 7 - मंडयाली नंऊँआं नियममल्किसिदक याजक 1-3 ये मलिकिसिदक सालेमा सैहरा रा राजा था, होर परमप्रधान परमेसरा रा याजक था। होर पैहले नाऊँ रा मतलब आ कि “धार्मिकता रा राजा” होर तेसरा नाऊँ “सालेम सैहरा रा राजा” जेसरा मतलब आ कि “सांति रा राजा।” जेसरा ना बाप, ना माऊ, ना खानदान रा पता था, होर जेसरे ना जमणे रा होर ना मरणे री कोई जानकारी थी, होर परमेसरा रे मह्ठे साहीं से जुग-जुग रा याजक बणेया। जेबे अब्राहम राजेया जो हराई किन्हें मलिकिसिदक किन्हें मिल्या, होर तिन्हें तेस जो आसरीवाद दितेया। होर अब्राहमे आपणे दुसमना ले जेह्ड़ी भी चीजा लुटिरी थी तिन्हारा दसुंआ हिस्सा तेस जो दितेया। 4 ऐबे एस गल्ला पर ध्यान देआ कि मलिकिसिदक केह्ड़ा महान था, जेस जो बापदादे अब्राहमे आपणी दुस्मणा ले लुटिरी चीजा रा दसुंआ हिस्सा दितिरा था। 5 मूसा री व्यवस्था रे मताबक लेवी लोका रे बंसा ले जो लोक याजक बणहां ऐं, इन्हा जो ये हुक्म आ कि स्यों होर इस्राएला रे लोका ले दसुंआ हिस्सा कठा करहे, जो कि तिन्हारे आपणे लोक ऐं। पर स्यों याजक लोक होर दूजे लोक एक दूजेया रे भाई बैहण ऐं, क्यूंकि स्यों अब्राहमा रे बंसा रे। 6 पर फेरी भी मलिकिसिदक जो लेवी लोका रे बंसा रा नी था तिन्हें अब्राहमा ले दसुंआ हिस्सा लितेया, होर तिन्हें अब्राहमा जो आसरीवाद दितेया, एता रे बजाय कि अब्राहम से माह्णुं था जेस वाले जे परमेसरा री वाचा थी। 7 होर आस्से पक्का जाणांहे कि जो आसरीवाद देहां से आसीस लेणे वाले ले बडा हुंहाँ। 8 होर लेवी लोका रे बंसा रे याजक लोक दसुंआ हिस्सा लैहां ऐं, होर स्यों एह्ड़े लोक जिन्हा एक ना एक ध्याड़े मरी जाणा। पर मलिकिसिदक जिन्हें अब्राहमा ले दसुंआ हिस्सा लितेया, से हाल्ले भी जिउंदा, जिहां जे पवित्र सास्त्र मन्झ लिखिरा। 9 ता आस्से ये भी बोली सक्हा कि, लेवी जो लोका ले दसुंआ हिस्सा लेया, से अब्राहमा रे बंसा रा। इधी कठे अब्राहम जेबे मलिकिसिदक किन्हें मिल्या होर तेजो दसुंआ दितेया ता आस्से ये भी बोली सके कि लेवी लोके भी अब्राहमा रे ज्रीए मलिकिसिदका जो दसुंआ हिस्सा दितेया हो। 10 क्यूंकि जेस टैम मलिकिसिदके आपणे बापदादेया किन्हें मुलाकात किती, तेस टैम लेवी हाल्ले जमीरे नी था पर बोलणे जो आपणे बापू रे सरीरा मन्झ था। एक नऊँए याजक री जरूरत 11 लोका जो तिन्हा याजका रे अधारा पर व्यवस्था दितिरी थी जो हारूना रे परिवारा ले होर लेवी लोका रे बंसा रे थे। ये याजक केसी जो भी सिद्ध नी बणाई सके। इधी कठे एक होर याजका रा आऊंणा जरूरी था, जो याजक हारून साहीं नी पर मलिकिसिदका साहीं हो। 12 क्यूंकि जेबे याजक बधली दितेया जाहाँ, ता व्यवस्था रा भी बधलना जरूरी आ। 13 क्यूंकि जेसरे बारे मन्झ ये गल्ला बोल्हे से मसीहा आ, से दूजे गोत्रा रा आ। होर तेस गोत्रा मन्झ ले केसी भी बेदी रे साम्हणें याजका साहीं सेऊआ नी किती। 14 क्यूंकि ये गल्ला सब जाणांहे कि, आस्सा रा प्रभु यीसू यहूदा रे गोत्रा रा बंस आ। मूसे एस यहूदा रे बंसा रे लोका रा याजक बणने रे बारे मन्झ कुछ नी बोल्या, होर ना ही यहूदा बंसा रा कोई याजक बणीरा। 15 ऐबे ता तुस्से समझी सके कि हांऊँ केस बारे मन्झ बोली करहा था। ये गल होर भी साफ हुई गई कि मूसा री व्यवस्था होर याजक दुहीं आस्सा रे बडे याजक रे कठे बधली दितिरे, जो मलिकिसिदका साहीं एक याजका रा काम करणे रे कठे आईरा। 16 यीसू मसीह एस बिधी रे मताबक याजक नी बणेया जो एस गल्ला पर आधारित ई कि हर एक याजक लेवी रे बंसा रा हूंणा चहिए। पर यीसू मसीह आपणे कधी खत्म नी हूंणे वाली जिन्दगी री सामर्था ले बडा याजक बणेया। 17 क्यूंकि परमेसर तेसरे बारे मन्झ पवित्र सास्त्रा मन्झ गुआही देआ कि, “तू मलिकिसिदका साहीं जुग-जुग रे कठे याजक रा काम करणा।” 18 इधी कठे मूसा री व्यवस्था कमजोर होर बेअसर हूणें री वजहा ले बधली गई। 19 इधी कठे कि मूसा री व्यवस्था केसी भी गल्ला जो सिद्ध नी बणाई सकी, इधी कठे तेता रे बदले आस्सा वाले प्रभु यीसू मसीह रे ज्रीए खरी आस ई, जो आस्सा जो परमेसरा रे नेडे लेई जाई सक्हा ई। नऊँए बडे याजका री महानता 20 परमेसरे यीसू मसीह जो याजक बणाया ता तिन्हें एक कसम खाध्ही, जेब्की होरी जो बगैर कसमा रे ई याजक बणाया दितिरा था। 21 क्यूंकि लेवी रे बंस ता बगैर कसमा रे याजक बणाए गये, पर यीसू मसीह कसम साउगी परमेसरा री वखा ले याजक बणेया। परमेसरे यीसू मसीह रे बारे मन्झ बोल्या, “हांऊँ परमेसर, हांऊँ ये कसम खांहां कि, मां आपणा फैसला कधी नी बधलणा, कि तू जुग-जुग रे कठे मलिकिसिदका साहीं एक याजक रा काम करणा।” 22 इधी कठे यीसू मसीह आस्सा जो खरी वाचा रा जमानत देआ। 23 एक होर फर्क आ कि स्यों ता बौह्त याजक हुए, पर स्यों आपणे याजका हूंणे रे कामा जो जारी नी रखी सके, केसी होरी याजके तिन्हारी जगहा लेई लिती, क्यूंकि स्यों सब मरी गये थे। 24 पर यीसू जुग-जुग रे कठे जिउन्दा, इधी कठे तेस हमेसा रे याजक बणी रेहणा, पर होर कोई तेसरा याजक हूंणे रा पद नी लेई सकदा। 25 इधी कठे जो यीसू मसीह रे ज्रीए परमेसरा वाले आहूँए, से तिन्हारा पूरा-पूरा उद्धार करी सक्हा, क्यूंकि से तिन्हारे कठे बिनती करणे रे कठे हमेसा जिउंदा आ। 26 क्यूंकि एह्ड़ा बडा याजक ही आस्सा री ज्रूरता जो पूरी सक्हा। जो पवित्र, होर बेदाग होर सुद्ध आ, होर जेस पर पापी लोका रा असर कधी नी पईरा हो, होर जो स्वर्गा ले भी ऊँचा कितेया गईरा हो। 27 होर हारुना रे बंसा रे बडे याजक साहीं यीसू जो ये जरूरी नी कि से हर ध्याड़े पैहले आपणे पापा री माफी रे कठे होर फेरी लोका रे पापा री माफी रे कठे बलिदान चढ़ाए; क्यूंकि यीसूए ता जुग-जुग रे कठे तिन्हारे पापा री माफी रे कठे आपणे आपा जो एक ई बारी बलिदान करी दितेया। 28 क्यूंकि मूसा री व्यवस्था ता कमजोर माह्णुं जो बडा याजक नियुक्त करहा ई; पर जो कसम मूसा री व्यवस्था रे बाद आई, से परमेसरा रे मह्ठे जो बडा याजक नियुक्त करहा। इतना ही नी पर तेस आस्सा रे कठे जुग-जुग सिद्ध बडा याजक बणी रेहणा। |
This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.