Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

चुणिरे चेले रे काम 7 - मंडयाली नंऊँआं नियम


स्तिफनुसा रा प्रचार

1 तेबे बडे याजके पूछा, “क्या ये दोस सच्ची आ?”

2 तिन्हें बोल्या, “हे भाईयो बैहणो, होर इज्जतदार बजुर्गो सुणां, आस्सा रा बापदादे अब्राहम हारान सैहरा मन्झ बसणे ले पैहले जेबे से मेसोपोटामिया ईलाके मन्झ था; ता महिमामय परमेसरे तेस जो दर्सन दितेया।

3 होर तेस किन्हें बोल्या कि, ‘तू आपणे देसा होर आपणे घरा ले निकली किन्हें तेस देसा मन्झ चली जा, जो मां तुजो दसणा।’

4 तेबे से कसदिया रे देसा (मेसोपोटामिया रा दूजा नाऊँ) ले निकली किन्हें हारान सैहरा मन्झ बसी गया; होर तेसरे बापू री मौता ले बाद परमेसरे तेस जो तेथी ले एस देसा मन्झ ल्याई किन्हें बसाया जेथी ऐबे आस्से रैंहयां करहा ऐं।

5 तेस टैम परमेसरे तेस जो विरासता मन्झ कुछ नी दितेया, पैर रखणे री भी जगहा नी दिती, पर परमेसरे ये वादा कितेया कि, ‘मां ये देस, तेरे होर तेरे बाद तेरे बंसा जो देई देणा।’ जेब्की तेस टैम तेसरा कोई बच्चा भी नी था।

6 होर परमेसरे तेस किन्हें ये भी बोल्या कि, ‘तेरे बंसा रे लोका पराये देसा मन्झ परदेसी हुई किन्हें रैंह्णां, होर तेस देसा रे लोका स्यों गुलाम बनाणे, होर चार सौ साला तक दु:ख देणे।’

7 फेरी परमेसरे बोल्या, ‘जेस्सा जाति रे तिन्हा गुलाम हूंणां, तेस्सा जाति जो मां सजा देणी; होर एता ले बाद तेस देसा ले निकली किन्हें एस देस मन्झ आई किन्हें मेरी अराधना करणी।’

8 होर परमेसरे अब्राहमा साउगी वाचा बांधी होर बोल्या की तेसरे घरा रे सारे मर्धा रा एस वाचा री नसाणी रे रूपा मन्झ खतना कितेया जाये। जेबे अब्राहम रा मह्ठा इसहाक जम्मेया ता आठुऐ ध्याड़े तेसरा खतना कितेया। तेता ले बाद इसहाके आपणे मह्ठे याकूब रा, होर याकूबे आपणे बारा मह्ठे रा खतना कितेया जेह्ड़े आस्सा रे गोत्रा रे बापदादे बणे।”

9 “होर याकूबा रे मह्ठे जो आस्सा रे गोत्रा रे बापदादे थे स्यों युसुफा ले बडे थे, होर तिन्हा जो ये हिर्ख था कि तिन्हारा बापू याकूब छोटे मह्ठे युसुफा किन्हें बौह्त प्यार रखा एस वजहा ले तिन्हें युसुफा जो मिस्र देसा जो जाणे वाल़ेया रे हाथा मन्झ बेची दितेया; पर परमेसर तेस साउगी था।

10 होर परमेसरे युसुफे तेसरे सभ कलेसा ले बचाई किन्हें मिस्र देसा रे राजा (फिरौना) री नजरा मन्झ अनुग्रह होर बुद्धि दिती, होर तिन्हें युसुफा जो मिस्र देसा पर होर आपणे सारे घरा पर हाकम बणाया।

11 जेबे युसूफ राज्यपाल था तेबे सारे मिस्र देसा होर कनान देसा मन्झ अकाल पया; जेस ले बड़ा क्लेस हुएया, होर आस्सा रे बापदादे जो खाणा नी मिलदा था।

12 पर याकूबे ये सुणी किन्हें कि, मिस्र देसा मन्झ नाज आ, ता तिन्हें आस्सा रे बापदादे जो पैहली बार तेथी नाज कठे भेज्या। तेबे तिन्हें युसुफा जो तेथी देख्या होर नाज भी ल्यान्देया पर तिन्हें से नी पछयाणेया,

13 होर दूजी बारी यूसुफे आपणी पैहचाण आपणे भाईया पर जाहिर किती, जेस ले मिस्र देसा रे राजे जो युसुफा रे परिवारा रा पता चलेया।

14 तेबे युसुफे आपणे बापू याकूबा होर आपणे सारे घराने जो मिस्र देसा मन्झ सादी लितेया, जेह्ड़े कुल मिलाई किन्हें पचेह्त्र लोक थे।

15 तेबे याकूब मिस्र देसा मन्झ गया; होर तेथी कुछ टैमा बाद से होर आस्सा रे बापदादे मरी गये।

16 होर याकूब होर युसुफा री ल्हास जो तेथी ले वापस आस्सा री जमीना पर लेई आये। होर सेकेम सैहरा जो लई जाई किन्हें तिन्हारी ल्हासा जो डुआर मन्झ रखी दितेया। ये सेई डुआर आ जेस जो अब्राहमे हमोरा रे मह्ठे ले चांदी देई किन्हें मुले लई थी।”

17 “पर जेबे तेस्सा वाचा रा पुरे हूंणे रा टैम नेडे आया, जो परमेसरे अब्राहमा किन्हें बान्हिरी थी, ता मिस्र देसा मन्झ स्यों लोक बढ़ी गये : होर बौह्त हुई गये।

18 आखिर कार मिस्र देसा मन्झ एक एह्ड़ा राजा आया जो युसुफा जो नी जाणदा था।

19 तिन्हें आस्सा री जाति किन्हें चलाकी करी किन्हें आस्सा रे बापदादा साउगी बुरा व्यवहार कितेया कि, तिन्हा जो आपणे नऊँए जम्मिरे बच्चे जो सट्टी देणा पया ताकि स्यों मरी जाये।

20 तेस टैम मूसा जम्मेया, होर से परमेसरा री नजरा मन्झ बौह्त ई सुन्दर था; होर तीन म्हीने तक आपणे बापू रे घरा मन्झ चुपके किन्हें तेसरा पालन पोसण हुएया।

21 फेरी जेबे स्यों तेस जो ल्कोई नी सके ता तेस जो घरा रे बाहर छाडी दितेया, मिस्र देसा रे राजे री मह्ठी तेस जो आपणे वाले लई गयी, होर तेस्से से आपणा मह्ठे साहीं पाल्या।

22 होर मूसा जो मिस्र देसा री कई किस्मा री बढ़िया पढ़ाई कराई गई, जेह्ड़ी विद्या मिस्र देसा रे लोक जाणहां ऐं थे। से गल्ला होर कामा मन्झ सामर्थी था।

23 जेबे से चाली साला रा हुएया, ता तिन्हें सोचेया होर फैसला लया कि हांऊँ आपणे इस्राएल देसा रे भाईया वाले जाऊं।

24 होर तेथी तिन्हें देखेया की इस्राएली भाईया मन्झा ले केसी एक आदमी पर मिस्र देसा रा एक माह्णुं अत्याचार करेया करहा था, तेबे तिन्हें से बचाया होर मिस्र देसा रे माह्णुं जो मारी किन्हें आपणे पीड़ित भाईया रा बदला लई लया।

25 तिन्हें सोचेया कि, तेसरे भाई बन्धुआ जाणी लैणा कि तिन्हा जो मिस्र देसा रे लोका रे हाथा ले अजाद करणे रे कठे परमेसर तेस जो इस्तेमाल करेया करहा पर स्यों तेस जो समझी नी पाए।”

26 “जेबे दूजे ध्याड़े इस्राएली भाई आपु मन्झ लड़ेया करहा ऐं थे, ता से तेथी आई पुज्हेया; होर ये बोली किन्हें तिन्हा जो समझांदा लग्या कि, हे भाईयो, ‘तुस्से ता भाई-भाई ऐं, एक दूजे किन्हें बुरा बर्ताव किधियो करहा ऐं।’

27 पर जो आपणे पड़ोसी किन्हें बुरा बर्ताव करेया करहा था, तिन्हें से ये बोली किन्हें हटाई दितेया कि, ‘तुजो कुने आस्सा पर हाकम होर न्यायी बणाया?

28 जिहां तैं काल तेस मिस्र देसा रे माह्णुं रा खून करी दितेया, क्या तू तिहां ई मुंजो भी मारी देणा चाहां?’”

29 ये गल सुणी किन्हें मूसा डरी गया, होर मिस्र देसा ले भगी गया। होर मिद्धान देसा मन्झ परदेसी हुई किन्हें रैहन्दा लग्या: होर तेथी तेसरे दो मह्ठे हुए।

30 चाली साल तक मिद्धान देसा मन्झ रैहणे रे बाद मूसा नबी जो एक स्वर्गदूते सीनै प्हाड़ा रे जंगला मन्झ जो भखी रे झाकड़ा री लपटा मन्झ सुझ्या।

31 मूसा नबी ये देखी किन्हें हरान हुई गया, होर जेबे से देखणे रे कठे नेडे गया, ता परमेसरे तेस किन्हें बोल्या,

32 कि, “हांऊँ तेरे बापदादे, अब्राहम, इसहाक होर याकूबा रा परमेसर आ।” तेबे ता मूसा डरा रे मारे काम्मी गया, एथी तक कि तेस जो देखणे री हिम्मत नी हुई।

33 “तेबे प्रभुए तेस किन्हें बोल्या, ‘आपणे पैरा ले जूते तुआरी ले, क्यूंकि जेस जगहा तू खड़ीरा आ, से पवित्रजगहा ई।

34 मैं मिस्र देसा मन्झ आपणे लोका साउगी हुएया करहा ऐं अत्याचार जो देखी चुकिरा; होर तिन्हारा आंहे भरणा होर तिन्हारा रूणा सुणी लईरा; इधी कठे हांऊँ तिन्हा जो बचाणे रे कठे आईरा। आऊ, ऐबे मां तू मिस्र देस भेजणा।’”

35 “ये से ही मूसा नबी आ, तेस जो लोके ये बोली किन्हें न्कारेया था कि, ‘तुजो कुने आस्सा पर हाकम होर न्यायी बणाया?’ तेस मूसा जो ई परमेसरे हाकम होर छुड़ाणे वाल़ा बणाई किन्हें, तेस स्वर्गदूता रे ज्रीए जिन्हें जे तेस जो झाकड़ा मन्झ दर्सन दितेया था, मिस्र देसा जो भेज्या।

36 इन्हें आदमिये मूसे ई मिस्र देस होर लाल समुद्र होर बियाबान जंगला मन्झ चाली साला तक नौखे काम होर चिन्ह दसी-दसी किन्हें यों काढी किन्हें बाहर लई आंदे।

37 ये सेई मूसा आ, जिन्हें जे इस्राएल देसा रे लोका किन्हें बोल्या कि, ‘परमेसरा तुस्सा रे भाईया मन्झा ले तुस्सा रे कठे मेरे साहीं एक नबी भेजणा।’”

38 “येई मूसा अगुवा बणी किन्हें आस्सा रे बापदादे साउगी बियाबान जंगला मन्झ था। परमेसरे सीनै प्हाड़ा पर स्वर्गदूत भेजेया जिन्हें मूसा किन्हें गल्ला किती, होर आस्सा री व्यवस्था दिति, होर मुसे स्यों व्यवस्था आस्सा रे बापदादे जो दिति। होर तेस पहाड़ा पर मुसे जिन्दगी देणे वाले बचन पाए होर आस्सा तक पौहन्चाये।

39 पर आस्सा रे बापदादे तेसरा हुक्म नी मन्नेया; होर स्यों वापस मिस्र देसा जो जाणा चाहें थे।

40 होर तिन्हें मूसा रे भाई हारूना बोल्या, ‘आस्सा रे कठे एह्ड़ा देऊ बणाऊआ, जो आस्सा रे अगे-अगे चले; क्यूंकि ये मूसा जो आस्सा जो मिस्र देसा ले काढी किन्हें लई आया, आस्से नी जाणदे कि तेस जो क्या हुएया?’”

41 “तिन्हा ध्याड़े तिन्हें एक बड़ा बछु री मूर्ति बणाई किन्हें होर तेसरे आगे बलि चढ़ाई; होर आपणे हाथा रे कामा मन्झ मग्न हुंदे लगे।

42 इधी कठे परमेसरे तिन्हा ले मुंह मोड़ी लया, होर स्यों छाडी दिते की स्यों आसमाना रे ग्रैह नक्षत्रा, सूरज चांद री अराधना करहे; जेह्ड़ा नबी री कताबा मन्झ लिखिरा; परमेसरे बोलिरा कि, ‘हे इस्राएल देसा रे लोका रे घराने, तुस्से बियाबान जंगला मन्झ चाली साला तक जानवर बलि होर अन्नबलि मेरे कठे नी चढ़ाये?’

43 होर तुस्से तेस तम्बू जो लेई किन्हें फिरदे रहे जेस मन्झ तुस्सा रे देऊआ मोलेका री मूर्ति होर रिफान देऊआ रे तारे रा रूप आ, जो भी आपणे साउगी लई गईरे थे, स्यों मूर्तिया भी तुस्से लई गईरे थे जो तुस्से अराधना रे कठे बणाईरी थी। इधी कठे मां स्यों बाबेल देसा ले भी परे जाई किन्हें बसाणे।”

44 “जेबे आस्सा रे बापदादे बियाबान जंगला मन्झ थे ता तिन्हें गुआही रा तम्बू मन्झ परमेसरा री अराधना किती तेता ले ये पता चल्या कि से तेथी तिन्हा साउगी था; तिन्हें से तम्बू ठीक तेह्ड़ा ई बणाईरा था जेह्ड़ा परमेसरे मूसा जो बनाणे जो बोलिरा था, ‘ये तम्बू ठीक तेस नमूने रे अधारा पर बणाया गईरा था, जेह्ड़ा तिन्हें प्हाड़ा प्र्ह्याले देखिरा था।’

45 बौह्त साला बाद तेस तम्बू जो विरासता मन्झ पाई किन्हें आस्सा रे बापदादे यहोसू साउगी तेस टैम एथी लई आये थे; जेबे तिन्हें तिन्हा अन्यजाति लोका पर कब्जा कितेया जिन्हा जो परमेसरे आस्सा रे बापदादे रे साम्हणें ले काढी दितेया; होर से तम्बू राजा दाऊदा रे टैमा तक रैहया।

46 राजा दाऊदा पर परमेसरे अनुग्रह कितेया, होर तिन्हें अर्ज किती कि, हांऊँ याकूबा रे परमेसरा रे कठे एक रैहणे री जगहा बणाई सकूं।

47 पर तेसरे मह्ठे सुलेमाने रे कठे मन्दर बणाया।

48 पर परमप्रधान परमेसर हाथा रे बणाईरे मन्दरा मन्झ नी रैहन्दा। जेह्ड़ा कि यसायाह नबिये बोलिरा कि परमेसर बोल्हा,

49 ‘स्वर्ग मेरी राजगद्दी ई होर धरती मेरे पैरा री चौकी ई, मेरे कठे तुस्सा केह्ड़ा मन्दर बणाणा? होर मेरे अरामा री केह्ड़ी जगहा हूणीं?

50 क्या ये सभ चीजा मेरे ही हाथा री नी बणाईरी?’”

51 “तुस्से बड़े भारी ढीठ लोक ऐं, जो परमेसरा रा हुक्म नी मन्नदे होर ना तेसरी सुणहां ऐं! तुस्से ठीक आपणे बापदादे साहीं ऐं! जेह्ड़ा तुस्सा रे बापदादे कितेया ठीक तिहां ईं तुस्से हमेसा पवित्र आत्मा रा विरोध करहा ऐं।

52 तुस्सा रे बापदादे सारे नबिया जो स्ताईरा था। तिन्हें ता स्यों मारी भी दिते जिन्हें बौह्त पैहले ले ई मसीह जेह्ड़ा धर्मी जण आ, आऊंणा री घोषणा करी दिती थी, होर मसीह जेबे आया तुस्से से पकड़वाया होर मारी दितेया।

53 तुस्से ता स्वर्गदूता रे ज्रीए मूसा री व्यवस्था पाई, पर तेता रा पालन नी कितेया।”


स्तिफनुसा प्रहयाले पात्थर मारी करी किन्हें तेसरी मौत

54 जेबे यहूदी मुखिये जो कुछ स्तिफनुसे बोल्या से सुणेयां, ता स्यों ये गल्ला सुणी किन्हें बड़े भारी गुस्से हुई गये।

55 पर तिन्हें पवित्र आत्मा किन्हें भर्ही किन्हें स्वर्गा वखा जो देख्या होर परमेसरा री महिमा जो होर यीसू जो परमेसरा री सीधी तरफ खड़ीरे देख्या।

56 होर स्तिफनुसे तिन्हा किन्हें बोल्या, “हांऊँ स्वर्गा जो खुलिरा, होर हांऊँ माह्णुं रे मह्ठे जो परमेसरा री सीधी वखा जो खड़ीरे देख्हा।”

57 तेबे स्यों जोरा किन्हें चिंगे होर आपणे कान बंद करी दिते, होर एक मन हुई किन्हें तेस पर झपटे।

58 होर तेस जो यरुस्लेमा सैहरा ले बाहर काढी किन्हें पथरवाह करदे लगे होर से मारी दितेया। होर तेबे जिन्हें स्तिफनुसा पर दोस लगाया था, तिन्हें आपणे-आपणे चोगे तुआरी किन्हें साऊल नांऊँआं रे एक जुआन आदमी वाले रखी दिते, ताकि स्यों चोगे री रखवाली करहे।

59 होर स्यों स्तिफनुसा जो पत्थरवाह करदे रैहे, होर से ये बोली किन्हें प्रार्थना करदा रैंहयां कि, “हे प्रभु यीसू, मेरी आत्मा जो ग्रहण करी ले।”

60 फेरी से जांढू रे भारे झुकी किन्हें जोरा किन्हें चिंगेया, “हे प्रभु, इन्हा पर एस पापा रा दोस मत लगा।” होर ये बोली किन्हें से मरी गया।

This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.

Lean sinn:



Sanasan