Zephaniah 3 - Ohiatonhseratokénti1 Ah, sateʼnikonraksáton, tánon senhtatsáton, iakothorahrákon kanatowanenhkó꞉wa. 2 Iáh tehiotewenhnaráhkwen nowén꞉na; iáh tehioienàhon nahonsakonwatakwahríshion; iáh teoniahésen ne Roiá꞉ner; iáh ákta teiawéton ne aoní꞉io í꞉ken. 3 Ne rathirihwakweʼní꞉ios nahonkweʼtashón꞉as kwáh né꞉ne kénreks ronatonhriáien, nahonkweʼtashón꞉as ratirihwéntha kwáh né꞉ne oʼkarasné꞉ha nokwáho rotistsiokánon tsi nió꞉re ienhiórenhne 4 Nahonkweʼtashón꞉as ne rotitokénhse, kwáh iáh othé꞉nen tehonsterístha, iotonhkweʼtákterons; nahotsihénstatsis rotihetkénhtons ne iotokéntis nahoʼténhsons; tehotihiákon ne kaianerénhsera. 5 Ne Roiá꞉ner ahotióhkwakon í꞉res kwáh rorihwakwahríhshion; kwáh iáh tahóthen thatahaterientawénhrie. Niatehioronhketsherá꞉ke iáh taorihwanó꞉ron naontahátkawe ne raorihwenhtátshera, Ók ne iáh tehiakoiánere iáh teierihwaienté꞉ri onhní꞉ioht nahiontéhen. 6 Khehiákse nonkweshón꞉as; ne tsi kanikató꞉tons ne tsi tekashiosakérons ne wathenhénrote iorihwenhtásherons; wakatieshatánion ne tsi tekanatokenhátons ne raotinatákons, ne káti ne kwáh tó꞉sa ónhka thóh nón꞉we nahiontohéstake; iáh ónhka ne rónhkwe thóh nón꞉we tehanákere ne raotinatá꞉kons. 7 Waʼken, “Orihwiiohón꞉we tsi kwáh ensetkweniénstake tánon enshéna naká꞉wenk ne tiakohaharáhtha. Káti iáh tahonatsiatʼse tsi nón꞉we nihatinákere akwé꞉kon nienhatiié꞉na tsi nahoʼténhsons káhi ne rononhà꞉ke.” Ók iostó꞉re tsi wathatí꞉taʼne tánon iahontashónteren wahatirihwahetkénte akwé꞉kon tsi nihonatiéren. 8 “Ne káti aorí꞉wa, takwahteráhrat” ráton ne Roiá꞉ner, “asè꞉ken ne thóh enwenhniserá꞉teke kwáh thentekʼtane tsi ní꞉ioht ne ronwathonkwetawenhtháton; asè꞉ken tsi natewatiatoréton ne nakheiataró꞉roke nonkweshón꞉as, nakeró꞉roke tsi nionakeráhsera ne ronnontí꞉io ne nahontakawé꞉ron nakenakwáhtshera rohnonhà꞉ke; akwé꞉kon tsi niiotarí꞉hen nakenakwáhtshera kwáh ohontsakwé꞉kon otsiráhke enwát꞉tsa ne tsi niwakatekéffen. 9 “Asè꞉ken ethò꞉ne kwáh tensetʼteni nonkweshón꞉as tsi ní꞉ioht tsi ronhtátis né꞉ne orihwí꞉io tsi ahonsahontrorísehke, ne káti ratikwé꞉kon ahónton nahatináton ne raoshén꞉na Roiá꞉ner, ne nahonwahiò꞉tenhse skaʼnikónhrat khók akénhake. 10 Tsi nieiawè꞉non ne kaionhatátie ne Cush, ne tehonaréhnion akonkweʼtashón꞉as entiontʼkhawíthen naká꞉wenk athatawí꞉tshera. 11 Ne é꞉tho enwenhniserá꞉teke, kwáh iáh tesatehénsehke nakwé꞉kon tsi nisahiothénhen ne tsi thóh nitsawéhnon tsi wasehrihwanérake ne tsi naskatkónten; asè꞉ken ethò꞉ne kwáh é꞉ren enkheiathenháwite ne sewanenhrí꞉hen ne ionhtatón꞉ni ne iontaʼtsenhnakaráhtats, tánon iáh shé꞉kon nahonsashatatkowánenhke nakenonhtatokentíke. 12 Tánon thóh sewanenhrí꞉hen enkhetéron ne iakonithénton tánon ne iáh tehionthatón꞉ni; tánon kwáh ne enhiakésake nahiontekwáhsen thóh raoshén꞉nakon ne Roiá꞉ner. 13 Ne niateonathaténhron ne Israerró꞉nonhke kwáh iáh othé꞉nen thatahonterienʼtawénhrie, khés ne thé꞉nen ahontá꞉ti nonhó꞉wen; iáh ó꞉ni ne kaʼnikonhráthon nawenhnáson thakaktséronhke ne tsi ratisakáronhte; tsi thenhonskáhon tánon enhontsiatiónhnite, tánon iáh ónhka tahonwatiʼterónhkwen.” 14 Tesahénret, saiénha Zion; tesahénret, Israel; satonhnáren tánon satonhnárat kwáh serhiasakwé꞉kon, saiénha Jerusalem. 15 Ne Roiá꞉ner éhren rohawí꞉ton ne karewathátshera ne shonhà꞉ke; sehsakoktháton ne iesásons; ne Ronhnontí꞉io Nisraeró꞉nonke, né꞉ne Roiá꞉ner, sewanenhrí꞉hen í꞉res tánon iáh shé꞉kon tahonsehsewatkátho ne karihwahetkénhsera. 16 Ne thóh enwenhniserá꞉teke enkonwénhase ne Jerusalem, “Tó꞉sa satéron, ó꞉ni ní꞉se Zion! Tó꞉sa tasanéntʼtsen!” 17 Né Roiá꞉ner sah Ní꞉io sewanenrí꞉hen í꞉res; roshatstenhserowá꞉nen tánon énthion natesenhniétshera; kwáh shonhà꞉ke nón꞉we nenhatonhnáren, kwáh atsenhnonhniatsherá꞉kon tsi á꞉se enshiónhni ne raonoronhkwahtsherá꞉kon, tenhohénrehte tsi nihotsenhnón꞉ni ne shonhà꞉ke tsi natehorihwákwen, 18 kwáh thoʼnenhiotonhake tsi niiot newatenikonrori. Kwáh é꞉ren etkháwite ne kakaronhniá꞉tshera ne shonhà꞉ke; ne káti ne tó꞉sa asatkéthate ne atehénhsera. 19 Ensewatkáto, ne thóh nenkahá꞉wike kwáh í꞉ih enkherewate nonkweshohas ne ietsironhiakentha; kwáh ensekhetsénhte ne iontsinokátha tánon ensekhehiaʼtaró꞉roke ne teiakoréhnion; tánon kwáh ne thensetkarateniáte ne raonatehénsera nahonsahonatkwenienstónhake, tánon kwáh tesetkhetáste tánon enhatiié꞉na ne kakwenienstátshera kwáh tsi niateionhontsáke tsi nón꞉we nihonatehén꞉en. 20 Né thóh nenhkahá꞉wike, kwáh tentkwahiathénhawe tánon skátne tsi enskwahiaʼtaró꞉roke, asè꞉ken kwáh enkwasenhnowánate tánon thenkwarenhsarónhnion tsi ratinakerénion nonkweshón꞉as ne tsi ionhontsá꞉te; ne nó꞉nen satontakwáhion ne sewathatewenhnihiósera ne ohénton tsi natesewakanérakwe, ráton ne Roiá꞉ner. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society