Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Psalms 89 - Ohiatonhseratokénti


Rawení꞉io Raoteriwasheronhniá꞉tshera Sat꞉ne ne Táwit
Né꞉ne Ezraró꞉non Ethan raorénhna (Maskil).

1 Kwáh thenkeríhwaʼkwe né tsi niwatróris tsi ní꞉ioht tsi tiókonte sehnorón꞉kwah ne shonkwetaʼshónhas; sénha kíʼ isiʼnónhwe níken; Kwáh tsi nénhwe enkatroríheʼke tsi nisarihwaʼtó꞉ken tsi nòkwah ne shonkwetaʼshónhas.

2 “Asèken waʼkíron” né sanoronkwáhtshera tsi nikáshon né꞉ne tsi nénhwe enkénhake; né sarihwaʼtokentí꞉tshera thóh nihiorihwaʼníron tsi ní꞉ioht ne tsi karonhiáte.

3 Waʼshí꞉ron, “Wát꞉shon naterihwaʼseronniátshera skát꞉ne ne Táwit tsi rahónha rihiatará꞉kwen, tánon sénha ishiʼnónwe níken, waʼkerihwaniráton tsi enwaʼkerihwatókenhake ne rahonháke:

4 ‘Iáh nék khók takónhniate ne tsi nienhsatwatsiríhne ne tiókonhte ronónha ahoʼtinontí꞉ioke, kwáh kíʼ enkhehiónhnien nahontkóraste né꞉ne tsi nénhwe enkénhake né nó꞉nen níse ensenhéionke.’” Selah

5 Ratikwékon né ratironhiakeró꞉nons tehotirihwáʼkwen ne iorihwaʼnerakwahténions tsi niséhra, Ó Saiá꞉ner, né ratironhiakeró꞉nons rontʼró꞉ris tsi nihonatkenhníson ne karonhiáke tsi nió꞉re tsi sarihwaʼtó꞉ken.

6 Asèken ónhka ne karonhiáke naiekwéni tahontahonwaʼteniénthenste ne, Roiá꞉ner? Iáh ónhka ne ratironhiakeró꞉nons ne thatahontesewát꞉theke,

7 Né Rawenni꞉io ronwattsánis ne tsi ratiʼtsenhaienthákwa ne rotiʼiatatokentíshons, ratiʼkwékon rónhnete ne tsi niʼiesahiatanerakwáhtha.

8 Saiá꞉ner Sewenní꞉io Sashaststenhseroʼwanenhkówa, iáh ónhka né naʼiesahásteke tsi ní꞉se ní꞉ioht; sarihwaʼtokentítshera tesatsatáton.

9 Í꞉se tisaniaró꞉taron ne kaniatarakhekó꞉waʼne; nó꞉nen sóh꞉tsi enhionhnontaʼkwaronhtatséʼson tsi natehioweratáse, í꞉se éhʼtake nieséshas.

10 Í꞉se tesenenhstsiákon ne Rahab tsi ní꞉ioht nostsientóskon í꞉ken; waʼtesehiaréniaʼte ne ieshá꞉shons né waʼshaste ne senenhshá꞉saste.

11 Né tsi karonhiáte í꞉se sáwenk, tsi ionhontsáte ó꞉ni; í꞉se shá꞉shon ne tsi ionwenhtsáte tánon akwékon tsi nahó꞉ten né thoʼíwa.

12 Í꞉se sarihwaʼkanonhníhon tsi nihioterihwaʼtséren notoré꞉ke tánon nenhtié꞉neʼ né Tabor tánon ne Hermon atʼtsenhnonhniaʼtsherákon tsi tetsiatenonhweráton ne sasénhna.

13 Kwáh í꞉ken tsi senentʼtsashástste; tsi naʼtehiotenonhiaʼníton ne sashaststénhsera.

14 Karihwaʼkwarihshión꞉tsera tánon kaiáneren nón꞉we nikenskwáheʼre ne sanitskwáhra; né iorihwaʼtóken kanoronkwáhtshera tánon ne karihwaʼtokentítshera sahén꞉ton í꞉ken né iesarihwaʼkareniénhni.

15 Iakotáskats nonkweshón꞉ha tsi iakorenhnáhon ne taieríhwaʼkwe tsi ahiesahsénhnaien, tsi etʼthohʼnónwe nihonhnón꞉nhe kaswatʼthetsherákon tsi nisarihwaʼnonhwéhon;

16 Konhtatsésons sahsénhnakon nón꞉we nihonathonnáhere, tánon sarihwaʼkwahrihshiontsherákon nón꞉we nihonatʼtsenhnakaratáton.

17 Asèken í꞉se ne raotiʼshaststénhsera í꞉ken tsi thóh nón꞉we nihotiʼiatanerákwat; Né꞉ne sashaststenhseroʼwanenhkó꞉wa waʼhonkwasniénon tsi waʼhakʼkhisénhni ne hionkhíshons.

18 Roiá꞉ner, seh nonkwahnétsera í꞉ken, Nón꞉kwah nontí꞉io né seh ne Roiatatokénti í꞉ken Nisraeró꞉nonke.

19 Waʼsathotási tánon wahsehthá꞉rahse ne rotirihwaʼtó꞉kenʼne sanhátsheras ne waʼhónhnise tkènʼne, tánon waʼshí꞉ron: “Wahiʼiénawaseh ne rasenhnowá꞉nen raterí꞉ios; waʼhiʼianitskwahrá꞉tsheron tsi nikáien nónkwe ronwaʼiatará꞉kwen.

20 Nakenhá꞉tshera Táwit waʼhinontí꞉iosʼte; né waʼhihiatókaʼwe ne iaweienatokénti;

21 Nakeshaststénhsera tiókonte ne enhnikwekónhake; nakeshaststénhsera né enhosasténhseron.

22 Ne ronhwáshons iáh thatahonwaʼnikonhrakénhni, ne ronhwaʼshóns né꞉ne ronhnonkwetahétken kwáh kíʼ iáh tahatikwéni nahonwasénhni.

23 Tsi ká꞉ti nikaríhwes roteróhron kwáh kíʼ enkhehiátonte ne ronhwáshons tánon enkhenonwenhserá꞉rhio tsi niháti ne ronwáshons.

24 Nakerihwatokentítsera tánon ne iorihwató꞉ken akenoronhkwáhtshera tsi ensenikwekónhake; tánon aksénhnakon tsi tsókonhte enisnienónsehke nashakosénhni ne ronhwáshons.

25 Kwáh énkonste ne raonakerá꞉sehra né꞉ne Mediterranean entewaʼtáshawenh iénwahne ne Euphrates tkaniataratátse.

26 Né Táwit kwáh enhorihwaʼníratʼtse ne Rawenni꞉io tsi, ‘Rahónha séh ne raʼkeníha í꞉ken, tánon akení꞉io í꞉ken, tánon í꞉se ne téskenes tánon takenónstats!’

27 Kwáh rahónha ne enhiʼhiónhniaʼte ne thóh tserénhton rawenhnakeráton riʼiénha, né kwáh enthasenhnowàʼnenhke ne rotinontí꞉ios ne tsi ionhwenhtsáte.

28 Kwáh enhinorónhkwahke tánon entewaʼkerihwaʼiérihke ne rahonháke né꞉ne tsi nénhwe enkénhake, tánon nakaterihwaʼseronhniátshera ne rahonháke kwáh enhiorihwaʼníronhke tsi enkátake né꞉ne tsi nénhwe enhkénhake.

29 Né rahonhnontiʼiótshera kwáh kíʼ ienhiotʼkontákwenh enkenhake tsi kíʼ ní꞉ioht ne tsi karonhiáte, tsi nienhatwaʼtsiríhne tsókonhte kíʼ ronón꞉ha enhotinontí꞉ioʼke.

30 Ók tó꞉ka ne sakohiohʼokónhas enhontewènhtethe natianerénhsera tánon ne tsi ronónnhe iáh thahatísehre tsi niwaʼkerihwaʼtháton,

31 Tó꞉ka iáh tahontewénhnaraʼkwe natianerénhseras tánon ahotirihwaʼnó꞉ron nahontsénawaste nakerihwaʼtátʼtseras,

32 eʼthóhʼne kíʼ kwáh enkhenonwenhserárhio tsi nihotiʼrihwáʼnerens tánon ne raotirihwaʼnerahát꞉tsheras kwáh enkhesokwahwiʼsónhnion;

33 ók iáh kíʼ éhren tatʼkháwiʼte ne iorihwaʼtó꞉ken akenoronhkwáhtshera, khés nahonkerihwaʼnó꞉ron nakatiénawasthe tsi nihihiararatsthénhni.

34 Kwáh iáh tathá꞉tiaʼke nakaterihwasehronʼniátshera, khés ne tahonsatʼténi tsowénhna tsi nitewaʼkewenhnanikéhen né ksáke.

35 Énskat tsi ní꞉ioht tsi waʼkerihwaʼniráton nakerihwatoʼkentítshera; kwáh iáh tahiʼianowènhten ne Táwit.

36 Kwáh tsiókonte tsi enhawaʼtsirahthátse, tánon kwáh enkathenhnikonhráren ne raonakerásehra tsi nikaríhwes enkarahkokʼthá꞉ke.

37 Etʼnienhiotkontákwen tsi ní꞉ioht nasonhthenʼnékha karáhkwah, né꞉ne tekawisháste karihwaʼnírats ne tsi karonhiáte.” Selah

38 Ók ó꞉nen watskénron; onhnnontséren tsi ní꞉ore tsi tsenákwase tsi nikáien tiatará꞉kwen nahonontí꞉ioke

39 Thonthatsiatatihéntʼthoʼs ne saterihwasehronʼniátshera ne sanhá꞉tshera; waʼteshí꞉tionste ne raonónwaʼroʼre tsi okenhrá꞉ke waʼtesatesénhniaʼte.

40 Sathenhenhrarihshón꞉kwen ne raonátakons né tsióneskwe; tánon waʼtesrihthánion nosthénhra waʼthenhenraiéntaʼkwe.

41 Tsi nihiákon né nón꞉we nihiontohétsthakwe ronwaʼnénhskwaksʼkwe; ratiʼkwékon ne tehonhnonsanekʼkhánions ronhwasterísta.

42 Waʼshesasthénhseron ne ronwáʼshons niahonwaʼtsatónhti; kwáh ratikwékon waʼsehiatʼtsenhnonhniáthen.

43 Í꞉seh ó꞉ni nón꞉we, waʼteshiókete ne raosarehkówa, tánon iáh tethetsiatswanónhnen naʼteriʼiosehráke.

44 Waʼtiékwah ne raonontiʼiótshera ahoshaststénhsera, tánon satienontiʼióko.

45 Né waʼshón꞉niaʼte ne iostó꞉re ahosthénhaʼne; tánon né waʼtieró꞉rotʼte natehénhsera. Selah

46 Saiá꞉ner tsi kén nénhwe ensataséhtonʼke? Thóh nikaríhwes enhiotékhake ne sanakwáhtshera

47 Sehiárak tsi kenkʼnikonnhésa— sehiárak tsi í꞉se sehiatíshon nonkweshón꞉ha tsi nihonnónnhe tánon eʼthóhʼne enhonníheʼie!

48 Ónhka aiekwéni naiakónnheke tánon iáh nonwénhton taiaiéheʼie? Ónhka aiekwéni nakonwaniákenhse ne kenhé꞉ion? Selah

49 Saiá꞉ner, kahníwes ne iorihwató꞉ken sanoronhkwáhtshera ne waʼhónhnise siʼkáien, né꞉ne sarihwatokentí꞉tshera tierihwaniráti ne Táwit?

50 Seiérak, Ó Saiá꞉ner ne sanhátshera tsi nihonwaʼnikonhrakʼsáton; tsi niwaʼkatatʼkáts꞉taton akwékon ne raotirewathátsheras ne iáh tehoneriása,

51 Né꞉ne iesáshons ronwaʼnikonraksáton ne tiatarákwen ronnonhtí꞉io, Kwáh ronwaʼnikonrakʼsátha ne kwáh tsit nón꞉we nenhénhre.

52 Tehonwaʼnonweráton ne Roiá꞉ner né꞉ne tsi nénhwe enkénhake. Eʼthohʼnenhiáwenhne eʼthohʼnenhiáwenhne.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan