Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Psalms 73 - Ohiatonhseratokénti


Áhsenton Kahiatonhserá Tkaroron Ne Teharihwaʼkwáhtha (Teharihwaʼkwáhtha 73—89) Ne Rawenni꞉io Ne Thóh Nihaiéra Nahó꞉ten Ne Tkarihwaʼiéri Akénhake
Né꞉ne Asaph raorénhna.

1 Orihwiʼiohónwe ne Rawenni꞉io tsi torihwaʼiéri tsi nòkwah Nisraelró꞉nons né꞉ne tsi nihiákon nʼiakerhiaʼsí꞉io.

2 Ók tsi nòkwah ní꞉i sehréh꞉ka ahonthonkwashitsiákon; sehré꞉ka ahonkewiskwentarehéskon.

3 Asèken khenósʼsaskwe ne rontatonkweʼtowaʼnátha; nó꞉nen sakatkátho tsi niʼioiánere ne raotirihwashónhas ne ronhnonkwetahét꞉kens.

4 Asèken kwáh iáh thahóten tehotironhiáken; ratisháststes tánon ronatakaríhte.

5 Iáh tehatironhiákens tsi ne ní꞉ioht notiakéshons; iáh othènen thatehonanikónhrahre tsi né natehiakonikónhrare notiakéshons.

6 Ne ká꞉ti aoríhwa tsi nihonthatón꞉ni thóh niwaʼtsésen nahiontkáto tsi ní꞉ioht ne ionhnitsiásthaʼ oronkwáhsa tánon tsi iahothènen tehonhnónhni ne kaianerénsera kwáh ne né꞉neʼe ahonatʼtseronhniáton.

7 Ne ratikará꞉keshons iohtón꞉nions tsi nihó꞉naresenhs; ne ronhnerhiá꞉nes ne titkáhere nononwaʼrohríhtas.

8 Thisakotiʼiéron tánon tsi rotí꞉thare kaserohentákon í꞉ken; ronhtatónhni tánon ronhtenikonhrónh꞉nis nasakotironhiákente nakorénhshons.

9 Ronhwaʼkenrenhserónhnis ne Rawenni꞉io ne karonhiáke thénteron, tánon rohnathateseʼnahkarónhni kwáh tsehionhóntsiokte nió꞉re.

10 Né ká꞉ti aoríhwa iekaníhare ne kwáh Rawenni꞉io rahonkwetaʼshónhas ronhnón꞉ha waʼhonwatiweienhnásehre tánon iáh kíʼ othènon tehotitsénhrion nahotiníkonh.

11 Tánon rónhton, “Orihwiʼiohónwe né Rawenni꞉io iáh tahoteriéntaraʼne tsi niʼiawenhenhátse? Ne kwáh toshaststenhserowánen iáh taharihwatsénhri tsi nitewáʼtserah?”

12 Thóh nihatihiatótens ne ionhkwetahét꞉kens; tiókonte tonaterákare, tahotiʼkwatsehonhá꞉tiek.

13 Iáh kíʼ othènon tehiorihontákwen, tsi nakatatiatanónsthate tánon wakatsióhare né nakéneste tsi iáh othènon tewakeníkon.

14 Asèken tiotkonhónwe tewakanikónhrare, tánon katkenrenhserónhnis iatehioronkhetseráke.

15 Tó꞉ka shí꞉ken ahónken, “Orihwiʼhiohónwe ne Rawenni꞉io iáh tehoteriéntare tsi nihiawenhenhátse,” ne kwáh toshaststenhserowánen iáh taharihwatʼtsénhri tsi nitewaʼtsérah.

16 Ók kíʼ nó꞉nen sakanonhthonniónhko onhní꞉ioht tsi ahonkenikonhraiéntaʼne kíʼ ken, sóh tsi kíʼ waterihwenhtó꞉re nakerihwáke,

17 Thóh né khók onhkenikonhraiéntaʼne tsík Sanonsatokentikówaʼne iakatáwehiaʼte; ethó꞉ne onhkenikonhraiéntaʼne tsi nenhotiʼiátawen ne ronhnonkwetaʼhétkens.

18 Thóh nón꞉we nenhsehiát꞉kaʼwe tsi nón꞉we natehiahahotsískwat; tánon ienhsehiaténieʼte niatahonotsínete niahatihiáthenhne tsi ionitsʼthenhrhiákon ne karihwaiesáhtshera.

19 Kwáh kénkʼnikaríwes enhatihiatháton, né iahakohiaténhaʼwe ne kwáh tehiotenonhianíton kenheiónsera!

20 Né ronhnonkwetaʼhétkens thóh nihatihiathó꞉tens tsi ní꞉ioht ne kwáh kasehrenhtákʼsen éhʼren tsawé꞉ton nó꞉nen enhíe꞉ie nonhrón꞉keʼne, enkhenikónren nó꞉nen í꞉se Saiá꞉ner entèseh tánon nastsiatakèna.

21 Nó꞉nen sakát꞉thoke tsi nió꞉re tsi wakonkwetahetkénʼen, tánon ionkeniʼkonhrakahreʼwáʼton,

22 Tewaʼkatenonhwaʼrohríhtonte iáh othènon tewakenikonhraiéntas; thóh niwaʼkatatiéren tsi ní꞉ioht ne katʼtshénen tsi nòkwah ní꞉se.

23 Ók kíʼ shé꞉kon tsatákʼta í꞉kes, tánon takenentʼtsawáʼkon.

24 Sarihonhnienhnítshera waʼkenatónhnis tsi nihiohahóten akatʼthaʼhí꞉tha tánon ne tsi iehiotók꞉te kwáh í꞉se kaiataʼnerakwahtsherákon tsi enstiéna.

25 Iáh ónhka nakó꞉ren tewáʼtsien ne karonhiáke kwáh nék ní꞉se? Tánon ká꞉ti kwáh iáh othènon teskaskáneks nonwenhtsáke kwáh nék ní꞉se.

26 Nakenikónra tánon natierón꞉ta nontsérek enhiotsihióhaʼne, ók Rawenni꞉io kíʼ nakeshaststénhsera í꞉ken nakwerhiá꞉ne, tánon tsi natahonʼkatonhontsóniʼke tsi nénhwe enkénhake.

27 Tsi nihiákon ne iesatewenhtéton kwáh kíʼ enhiehiatháton; kwáh kíʼ ensehiátonhte tsi nihiákon ne iáh tehiakorihwató꞉ken tsi nòkwah ní꞉se.

28 Ók kíʼ ní꞉i tsi nihioiánere tsi tiatákʼta í꞉kes Sewenní꞉io; Né waʼkonhniáton ne Roiá꞉ner Rawenni꞉io rahonháke nón꞉we nenhkatekwáhsen, né nakatró꞉ri akwékon ne sahioténhseras.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan