Proverbs 24 - Ohiatonhseratokénti-19- 1 Tóhsa sheiahská꞉nek ne rotirihwanerenʼákskon, tóhsa sateʼnién꞉ten nahsheiatenroʼserónnien. 2 Nek ronnonhtónnionkwa nahò꞉ten tahshakonaʼnikonhrhá꞉ren, tánon ónhkaʼk ahshakotikarón꞉ni tsi nahò꞉ten enthontá꞉ti. -20- 3 Attokháhtshera tánon kaʼnikonhraientáhtshera énhsatste nahsatenonhsón꞉ni ne entehsatenonhkónniaʼte. 4 Tsi nón꞉we niká꞉ien ne kaʼnikonhraientáhtshera thó꞉non kaké꞉ron ne kanónhskon iohskatsténion tánon kanoròn꞉shon. -21- 5 Ne sénha ioiánere ne aionttókhake tsi ní꞉ioht ne aieʼshátsteke; hen, teiakoʼnikonhráthe sénha tkaiaʼtakweʼní꞉io tsi ní꞉ioht ne kaʼshatsténhsera. 6 Tsi nikarihó꞉ten, teiotonhwentsóhon ohén꞉ton ahsateʼnikonhrísa ohén꞉ton tsi niió꞉re ahsateriióhshera, tánon sénha wé꞉so karihwí꞉io aiesaʼnikón꞉ron eʼthó kiʼ néntewe nahsatkwé꞉ni. -22- 7 Owennaʼshón꞉ʼa ne wattokhahtsherí꞉io iáh thahotiʼnikonhraién꞉taʼne ne iáh thaʼtehotiʼnikonhráthe iáh oʼthé꞉nen tehotí꞉ien nahò꞉ten ahonní꞉ron nó꞉nen iorihowá꞉nen nahò꞉ten tekatharáhkwen. -23- 8 Tókaʼ tiótkon sateʼnikonhrón꞉ni ne karihwahétken ne kiʼ tenhsatén꞉tsha enhtshennowáhnha tsi nek sarí꞉waien nahsenenhráksaʼte. 9 Nahò꞉ten enhateweiennón꞉ni ne tehotenonhwarorí꞉tonte nek ne karihwáksen. Ón꞉kwe shakotíhswenhs nónhka thihshakoié꞉ron, tánon enhshakotiaʼtontákwahse. -24- 10 Tókaʼ satsiʼió꞉ha nó꞉nen nahò꞉ten tekaʼnikónhrhare, kwáh í꞉ken kiʼ tsi satsiʼió꞉ha. -25- 11 Tóhsa sateʼrahià꞉tak ónhka ahsheʼniá꞉kenhte ne ronwarióhsere tókaʼ oniʼ ronwahsehtá꞉ne ne iáh oʼthé꞉nen tehoʼnhí꞉kon. 12 Enwá꞉ton enhsì꞉ron iáh oʼthé꞉nen tesarihwà꞉ke, nok Rawenni꞉io roterién꞉tare tánon tenhiaiaʼtó꞉rehte oh niiotié꞉ren tsi tho nihshiéhrha. Iaʼnikón꞉rare; roterién꞉tare. Tánon tenhiarihwaʼserákwahse, ne ki tkawenní꞉io tsi nihsatieránions. -26- 13 Konién꞉ʼa otsiʼnahkontahkwá꞉ne ótsikheta í꞉sek, iawékon. Enwathró꞉ri senʼnahsà꞉ke tsi naʼteiotsikhé꞉tare. 14 Orihwí꞉io ón꞉we ne attokháhtshera tsi tió꞉wis atónhnhets ne ioiánere. Saièn꞉taʼn nattokháhtshera tánon ensaièn꞉taʼne tenhsaswathé꞉ten tsi satonhnhahtentionhátie. -27- 15 Tóhsa tho nenhshiaʼtoʼténhake tsi ní꞉ioht ne iáh tetionkweʼtaié꞉ri ronteʼnikonhrón꞉ni nahshakotinénhsko ne thotirihwaié꞉ri tókaʼ ó꞉ni iahatíhawe raotinonhsaʼshón꞉ʼa. 16 Iáh oʼthé꞉nen tewatsterístha tho niiotká꞉te ne thonnonkweʼtaié꞉ri tahatiʼnióhskenʼne, tiótkon tenhshatí꞉taʼne; nok ne iáh tethotirihwaié꞉ri enhontkarón꞉ni tókaʼ ó꞉ni enhontatáhtonʼte. -28- 17 Tóhsa satonhnhá꞉ren nó꞉nen ne iesáhswenhs enhotí꞉raʼne nahontkarón꞉ni, tánon tóhsa satshennón꞉ni nó꞉nen tahonahsì꞉tiaʼke. 18 Roiá꞉ner enháttoke tókaʼ saʼnikòn꞉rakon enhsatonhnhá꞉ren tsi thahsheié꞉ron nónhka taieʼnióhskenʼne iáh kiʼ thahawerienʼtí꞉io, sók tókaʼ nón꞉wa iáh thahshakohré꞉wahte. -29- 19 Tóhsa sathón꞉tat ne iáh tetionkweʼtaié꞉ri taiesaʼnikonhrhá꞉ren; tóhsa sheiahská꞉nek tsi nihontiéhrha. 20 Ónhka ne iáh tetiakorihwaié꞉ri iáh oʼthé꞉nen thaiakoièn꞉take tsi niaʼawenonhátie. Iáh oʼthé꞉nen nahò꞉ten tshiaʼtaieká꞉nerake. -30- 21 Konién꞉ʼa, wé꞉so tsi etskweniènhsthak ne Roiá꞉ner, tánon etshennó꞉wanaʼt ne ronontí꞉io. Tóhsa sewatén꞉rok nón꞉kwe ne iáh tehontahónhsatats tsi nihotirihò꞉ten ne Roiá꞉ner tánon ne ronontí꞉io; 22 kí꞉ken niionkweʼtò꞉tenʼs iohsnó꞉re ehtà꞉ke enhontatón꞉ni. Saʼnikonhraién꞉taʼs kenh Rawenni꞉io tókaʼ ó꞉ni ronontí꞉io kakaronniáhtshera entehshakotenniéhten? Shé꞉kon Attokháhtshera Wathró꞉ris 23 Ne ronteʼnikonhrattókha ne ó꞉ni kí꞉ken ronathró꞉ri: Iáh tetkaié꞉ri ne tehatiiaʼtoréhtha nahshakotikarenʼráhkwaʼte nón꞉kwe. 24 Tókaʼ enhonní꞉ron iáh teiakohnhí꞉kon tánon iakohnhí꞉kon ne akarihón꞉ni akwé꞉kon enhonwatikenhrenʼserón꞉ni tánon enhonwatíhswen. 25 Tehatiiaʼtoréhtha nónhka rotihnhí꞉kon enhshakotihréhwahte sók né꞉ʼe entkáhawe enhotikwáhtsheʼne tánon enhontatshennahserón꞉ni. 26 Ne tkarihwaié꞉ri tahserihwaʼserá꞉ko, ne kén꞉ton ne kwáh orihwí꞉io tsi watenroʼserí꞉io. 27 Tóhsa satenonhsón꞉ni tánon tserón꞉nits tsi nón꞉we enhsiʼteròn꞉take, tsik saweienentá꞉ʼon tsi nón꞉we tisonhwentsá꞉ien tánon orihwí꞉io tsi enhskwé꞉ni nahsatonhnhíhsake. 28 Tóhsa tasáhtkaf ne karihwahní꞉rats nónhka shéhniote ne iáh tshiaʼteioríhonte tókaʼ ó꞉ni aontahsewennínekenʼne nahò꞉ten iáh teiorihwí꞉io ne ahsheiénhahse. 29 Tóhsa tsì꞉ron, “Tho nenkheié꞉raʼse tsi naʼontié꞉raʼse ní꞉ʼi! Ensekhekáriaʼkse!” 30 Waʼkéhson tsi thothéhtaien ne rentóhrha tánon tehotenonhwarorí꞉tonte tsi nón꞉we thoiénthon ne oʼnénhare. 31 Ohí꞉kta tánon kahontáksen tetkáhere, ó꞉ni onén꞉ia tsi atenʼén꞉rote akwé꞉kon tioʼsén꞉seron. 32 Waʼkkaʼén꞉ion kí꞉ken, waʼkanonhtonnión꞉ko, tánon onkerihónnien tsi nahò꞉ten waʼkatkáhtho. 33 Waʼs ká꞉ti kenʼnikarihwésha sèn꞉taf; tesanihsnonhsá꞉seren satoríshen kenʼnikarihwésha, 34 tsi ká꞉ti nikarí꞉wes sèn꞉taʼs kentenhtéhtshera entisatiaʼtón꞉ti tsi ní꞉ioht ne kwáh ranenhskwahtsherí꞉io. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society