Micah 7 - Ohiatonhseratokénti1 Tsi nonkithenstéthen! Asè꞉ken thóh nontiatá꞉wen tsi ní꞉ioht ne ónhkak, nó꞉nen iotkenhnohétston ne kahikshón꞉as akwé꞉kon wahiákwen, nó꞉nen nonénhare akwé꞉kon tkaró꞉ron, iáh teshatitsénries nahiorhiokwentónhnionke nahón꞉neke; ne tsi kónhne ne tiotierénhton ahiohiá꞉rihke ne tionionwarontonhakó꞉wa ne ne kahianónwaks. 2 Ne rotirihwató꞉ken kwáh rotiiathatónhon ne tsi ionwenhtsá꞉te, tánon iáh ónhka tsiatetsakotaténhron nahontakarihwaié꞉rihke; ratikwé꞉kon ratiiatión꞉ni ne rotiráhre nonekwénhsa, tánon tehonthatórats tsi nihontaharaién꞉tons. 3 Ne ronhtsánakes ne iorenhnàhon ne wahétken tsi nahóntiere; ne ronaterihón꞉tons tánon ne ratirihwénhthas ratirihwanón꞉tons ne khahó꞉tenk ahonwatikáriakse, tánon ne thonatsénhnates ronónha rontá꞉tis nahotkaronhniátshera ne raonatónhnhets; káti tehatisehrí꞉ies ne kaiáneren. 4 Ne kwáh thotiiánere thóh nihatiiató꞉ten tsi ní꞉ioht nonionwá꞉ra, ne kwáh thotirihwató꞉ken tsi ne ní꞉ioht nohíkta wathenhenronhniáton. Nenhní꞉sehra ne raotirewathátshera ón꞉we; nón꞉wa ó꞉nen tiehotirihwaié꞉was. 5 Tó꞉sa taʼtsétat ne tsaténhro; kwáh tó꞉sa othé꞉nen sehniahesénhak ne sehnorónhkwa; sathenhnikónhraren ne tsitsaká꞉ronte tsi nahó꞉ten enshí꞉ron nahónha tho kaiatión꞉ni tsi shiktsáke; 6 asè꞉ken ranekénhteron tsi nenhoié꞉rase ne roʼní꞉ha enhokénron, ne kaiá꞉tase tetká꞉tane niahiakotiatónti nonisténha; ók ne sáhka ne tiatastsáfa; ne ieshá꞉sons né꞉ne kwáh í꞉se sawá꞉tsire. 7 Ók kíʼ ní꞉i, kwáh kíʼ iatenhikanérake ne Roiá꞉ner, kwáh kíʼ enhihiateráhrate ne Roiá꞉ner, rahónha natiatakená꞉tshera í꞉ken; náhke Ní꞉io enhakaʼthón꞉tehne. 8 Tó꞉sa sewatonhná꞉re tsi takwátʼkonte; nó꞉nen entsatienénhne, kwáh kíʼ thensét꞉thane; nó꞉nen tsi tetiò꞉karas nón꞉we nenhkátsien, ne Roiá꞉ner kwáh kíʼ rahónha thenhatswathénhten. 9 Ó꞉nenk tsi enkatakátstate ne raonakwáhtshera ne Roiá꞉ner, tiorì꞉wa tsi wakerihwáneren tsi nokwáh ne rahónha, tsi nió꞉re rahónha tenhakerihwakénhase nakerihwaʼshón꞉as tánon enharihwénhte. Kwáh tsi teioswáthe nienhatiathénhawe; kwáh kʼi enkatkáto ne raorihwakwarihshióntshera. 10 Ethò꞉ne kʼi ne ióntswens enhontká꞉to, tánon atehénsera entioró꞉roke tsi niká꞉ien ne wakén꞉ni, “Kaʼní꞉res ne Roiá꞉ner Saní꞉io í꞉ken?” Ne kahráke enwatká꞉to tsi nenkonwashén꞉ni; ó꞉nenh kiʼ thenkonwaskwáhseron kwáh tsi ní꞉ioht nonawástha ne tsi tekanatokenhá꞉tons. 11 Nenwenhniserá꞉te nahonsaionní꞉hake ne sahsontashón꞉as; ne thóh enwenhniserá꞉teke ne tsi karisthá꞉tatse ieká꞉reke. 12 Ne thóh enwenhniserá꞉teke kwáh eniontiató꞉renhne Assyria nón꞉we néntewe tánon ne tsík kanatowá꞉nens ne Egypt nón꞉we néntewe tánon Egypt iesewatáhsawen tsi nió꞉re ne tsitʼkaniataratátie, kaniatarakeʼkowatʼtions entewatáhsawen tánon ne tsi ionontahrón꞉nions. 13 Ók ne tsi ionwenhtsá꞉te kwáh karihwaiesáhtshera enkénhake, ne ne ratinákere enhatirihón꞉ni; asè꞉ken ne naokarhiá꞉tshera tsi nihatiweienó꞉tens. 14 Sehiathenhnikónhraren ne shonkweʼtashón꞉as né꞉ne sathénhnits í꞉satst, ne teiotinakarontón꞉a í꞉se shatsenenhó꞉kons í꞉ken, tsi ohnonhatsí꞉wak khók kontinákere ne kará꞉kons thóh sahtekahentí꞉hen tsi ionwenhtsá꞉ien; Sehrí꞉hon thóh iateiontská꞉hon ne Bashan tánon ne Gilead, ne tsi nihiotón꞉ne ne wahón꞉nise tkénhne. 15 Ne tsi nitewenhniserá꞉teʼkwe nó꞉nen shatonthashiá꞉kenhne ne tsi tionhontsá꞉ien ne Egypt, kwáh enhinatónhase ne iorihwanerakwaténions. 16 Ne ronhnonhontsakeró꞉nons kwáh enhontkáto tánon enhontéhen kwáh raotishatstenhserakwé꞉kon; kwáh thenhontatsanarónnion tsi ratisakaróntons; tenhonhontákweke. 17 Kwáh enhatikanón꞉ton nokénra tsi ní꞉ioht nó꞉niare; kwáh tsi ní꞉ioht nonhontsá꞉ke kontésehres; entkontiiá꞉kenhne tsi ionattionhionton; kwáh enhotiiatíshionkwe raohén꞉ton ne Roiá꞉ner Onkwaní꞉io, kwáh enhotiʼterónhne í꞉se enserihón꞉ni. 18 Ónhka ne Ní꞉io akénhake thóh nahahiatoténhake tsi ní꞉se ní꞉ioht, sehsenikónrenhse ne karihwaneraháktsheras tánon tehatkarohestháhkwa ne ratiriwanón꞉we ne iatahonathaténronke ne raonkweʼtashón꞉as? Iáh tehatienawástha ne raonhakwáhtshera ne iahokonhtakwénhake, tiorì꞉wa tsi ne rawerientí꞉iostha tsi renéstha natanitenhrátshera. 19 Kwáh kíʼ shé꞉kon tentre tánon ensheshonkwenténhre; kwáh kíʼ enharatatiéson nonkwahrihwaneraháktshera. Akwé꞉kon isehienhóti nonkwahrihwaneraháktsheras tsi nón꞉we ne kwáh tionó꞉tes kaniatarakeʼkowáhne. 20 Kwáh enthétion norihwihioʼón꞉we ne Jacob tánon kenténrat ne Abraham, kwáh tsi nisehrihwanirá꞉ti ne iakisoʼthonkonhkén꞉en ne wahón꞉nise tsi ná꞉he tkenʼne. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society