Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matthew 27 - Ohiatonhseratokénti


Teȣasen nok tsiatak Teioteriȣasonterakȣen.

1 NOK nonen siiorhonkene, ȣahontkennisa ne ratitsihenstakȣeniios oni ne rotikstenhokonha ȣahonȣatsienhaien ne Iesos oni nahonȣario.

2 Ȣahonȣanerenke, Pilatne niiaonȣaiatenhaȣe ehoni iahonȣatsiakȣarisi.

3 Ethone ne Sitas Sahonikonraientane tsi ronȣariȣentane, sahatateriȣasten, nok ionsahaaȣe nasen nikaȣistasen eh ionsahoti rahotihenton ratitsihentakȣeniios oni rotikstenhokonha

4 Ratonne: onkennhike kanekȣensanoron ȣakatenninon. Tahonniron ii kati ken onkȣariȣa? Satateriȣaseronnien ki ȣahi nise.

5 Ok eh tiionsahoti ononsatokentike, ehren sarete nok iahatatniaterenke.

6 Kenh kaien ne Ratitsihenstakȣeniios sahatiiena noȣista nok ȣahonniron: iah teioianere ne iataonseteȣaieste ne kaȣistakȣeniioke aonseteȣata: Aseken Onekȣensa iateiohnenon

7 Nok iathotiriȣaientase ranahtsionni ȣahonȣahetaninon, tiiete enhiontatiatatahastake.

8 Nese ȣaonni sekon nonȣa, Onekȣensa aoheta, konȣanatonkȣa.

9 Neh kati iakaierite tsinihaȣen Rotokensehakȣe Jeremi; raȣen: sahatiiena nʼasen nikaȣistasen neneh iatehonenon tsi ronȣatenninon ne tehonȣakonhentakȣen, ne oni ronateriȣaseronniaton nʼIsraerhaka.

10 Neh sahonȣahetaninonte ne ranatsionni, tsiki nihakeriȣaȣi ne Roianer.

11 Iesos iahonȣaiatheȣe rahoenton ne rakora, nok tahoriȣanontonse, ȣahenron; Iseken ne Sitaeronon Iesanontiio? Tontahenron ne Iesos akȣa tasierite.

12 Eh nonȣe nahonȣariȣarho ne ratitsihenstakȣeniios oni ne rotikstenhokonha, iah othenon tatethoriȣaserakȣen ne Iesos.

13 Ethone ne Pilat ȣahenron: iah kenh tesathonte tsini iesariȣarhos?

14 Iah ki othenon tethotati, nese ȣahonni ȣahonerako ne rakora.

15 Enskat tsinihorennhaonne ne rakora, neh nonȣe nikahaȣis tsinishatonnhethe enskat ens ne ranaskȣa enshonnhotonko, kaȣenniio, neh oni nenhonȣariȣanonton nonkȣe okon.

16 Saiatat kati rannhotonkȣe nethone neneh iah teseȣasehton Barabas ronȣaiasts.

17 Ne kati nonen akȣekon eh saontkennisa, ȣasakaȣenhase ne Pilat; kanikaien enseȣarako Barabas ahonsahiiatkaȣe ok neʼsʼenʼsʼ Iesos neneh Keristos ronȣanatonkȣa?

18 Aseken roterientare tsi kannoshatsera ok ahoriȣa tsi ronȣaienahatie.

19 Nok tsinikariȣes renstskȣahere tsi tehaiatoretakȣa, ioteriȣanietonhatie ne rone, ȣaton: Tosa othenon sasterist ne kenh Tronkȣetaieri rahoriȣake, Aseken oriȣiio onte tsi ȣateȣakateserentatieronnionse nonȣa ȣasontatekȣe raonha raiatatake.

20 Nok tanon ne Ratitsihenstoȣanens oni ne rotikstenhokonha, ȣasakotinikonrata nonkȣeokon ne Barabas ahonȣariȣanonton, nok ahonȣatonte ne Iesos.

21 Tontahenron kati ne Rakora: kah nikaien enshiiatkaȣe ne teniiase? Tontahonniron Barabas.

22 Tontahenron ne Pilat; oh kati neneh nenhoiataȣen ne Iesos Keristos ronȣanatonkȣa?

23 Akȣekon ok tontahotihenrete: Tehaientannharak, Tontahenron ne rakora: oh nekenh nahoten shoteriȣateȣaton? Ok ehken tahonkȣisron ronton tehaientannharak.

24 Pilat Sahattoke tsi iah othenon ohriȣa tehatons, ok ehken tahonkȣisronne, Oneka ȣahariȣanonton. Akohenton nonkȣeokon eh ȣahatsiohare nok raton: iah othenon teȣakiatoron ne raonekȣensa; ise kati enseȣateriȣaketate.

25 Akȣehon ok tahonniron ii iakȣateriȣaketat, oni ne iakhiienhokonha!

26 Ethone ki tontahonȣaiatinekenȣe ne Barabas: nok ȣahatennhane ȣahonȣasokȣaȣesson ne Iesos, ethone onen ȣasakotsiakȣarisien ne tahonȣaientannharen.

27 Nok ne Kora raosotar tsi teieriȣakennhatha niiahonȣaiatenhaȣe ne Iesos, eh oni nonȣe naonnitiokȣaroroke.

28 Nonen sahonȣaseronniasi ne raotseronniat, kane tarhon sahonȣaseronniate!

29 Nok ohikta ȣahonnonȣarotseronni neh ȣahonȣanonȣaroroke, tanon tsi raȣeientetakon nonkȣati taonȣanhnion, teho ȣatontsotanihakȣe, ronton: ȣatkȣanonȣeron Israerronon Iesanontiio!

30 Ronȣanistskeroseras oni tehonȣanonȣarehekhons.

31 Nok nonen sahonaterihonkoten tsi ronȣatentoriatha, sahonȣaseronniasi ne kanetarhon neneh rahotseronniat sahonȣaseronniate, nok ȣahonȣatiatatentiate ȣathonȣaientannharana.

32 Onen sihotiiakenhonhatie eh ȣathonterane, Cireneanronon, Simon ronȣaiats neh ȣahonȣaton-nioktakȣen nahatiasaketate ne Iesos raoiasa.

33 Nok siiahonneȣe Golgota konȣanatonkȣa nehsakat naiahiron tsi ionontokeronte.

34 Ȣahonȣanekanonte iotsitsiatken nok ostsate tekaieston; neok ne ȣahatkense iah tehonekiren.

35 Nok nonen sahonȣaiasakestsko, ȣahatiȣastiakon tsi ȣahontatiakonhase ne raotseronniat, niakaierite tsinihaȣen ne Rotokensehakȣe: ȣahontatiakhonhase nakatseronnia, nok ȣahatiȣastotsi nakekhare

36 Nok sahontien, Tehotinenraien.

37 Ehneken tsi rotenontsistate ȣahatisȣenkaranentakte eh kaiaton ȣatrori tsinahoten rostonton; ȣaton: neh kehiken ne Iesos Sitaeronon Ronȣanontiio.

38 Teniiase Tenonkȣetaksenskȣa ȣahonȣariskonte, saiata tsi raȣeientetakoa nok saiata shanekȣati.

39 Tsiniiakon neh iontoheststakȣe ronȣenratonnihakȣe akȣa teionnonkarenrons.

40 Nok ionton: ise ne senonsarisions nononsatokenti nok asen nonta sesenonsakestskȣas! satatiatakennha tanon nonȣa onen, Toka Niio iaienha akenhake tontasastsnent nonȣa ne kaiasake.

41 Ehoni neneh nihatiierhakȣe ne ratitsihenstakȣeniios, tehatiȣennaseraties ne ratiiatons oni ne rotikstenhokonha thihonȣaieron ronton.

42 Sakoiatakennhaon nakoren, nok iah tehatatiatakennhas ne rahonha: ne nahonȣahnontiioke nʼIsraerronon, tethastsnent nonȣa ne kaiasake nok oksaok enteshakȣetakȣe.

43 Niio rohniahesen; ne kati nahonoronkȣake ne Niio roiatakennha kitanon nonȣa: raȣenȣahi Niio rakienha.

44 Ronȣenratonnihakȣe oni neneh noseronni rotiiatentonhakȣe, tenonkȣetaksenskȣa.

45 Iaiak siioȣistahehatie onȣentsiakȣekon taiokaraȣe tsiniiore ne tioton niioȣistahe.

46 Ne nahoten tioten siioȣistahe ȣathohenrete ne Iesos, raton: Eli! Eli! lamma sabachtani? Saton: Niio! Niio! ohniiotieren tsi takateȣenteton.

47 Nok otiake netho ionkȣene iakothonte neh nikaȣennoten, ȣaontonnion: Elie iehononks.

48 Saiata ratakhe tekanekakȣa iahatrakȣe, kanakarakenhiate ȣaroharen, nok neh ȣarate tsi ȣahonekanonte.

49 Otiake rontonhakȣe: teȣaterharat kateshiken entre nʼElie nahoiatakennha.

50 Ethone are onen Tonsahohenrete ne Iesos nok ȣahatonniseraton.

51 Eh nikahaȣi Ononsatokentike ioniatarenton asennon ȣateȣatoren, ehneken tontasaȣen tsiniiore netake; nok ȣatiaonȣentsishonkȣe ȣateȣatenenhiorenseron oni.

52 Nok ontennhotonkȣenhaton tsi ieiatatarion nakoiatatokentikenha sahiontonnhethon oni.

53 Nok nonen sonsahatonnhete, tontaieiakenne tsi ieiatatakȣe, onatatokentike niiahonne eh saiontatkenseron.

54 Kenh kaien ne Sotar-koȣa oni tsinihati ronȣanennhakȣe ne Iesos, ȣahontkatto ȣatiaonȣentsishonkȣe tsi oni nikon ontotasionko, ȣahonateronhienten nok ȣahonniron: Oriȣiio tsi Niio Roienha kenhne kehiken.

55 Iohnentiokoȣanen tsionathonȣisen isiniha titkontinikonraratieskȣe, Galile niiore thonȣaseron ne Iesos neh oni Tehonȣasnietiene.

56 Eh kontiiatarakȣe ne Ȣaritere nok ȣari sak tanon Sose sakotinistenha, oni Zepede sakotinistenha.

57 Onen siiokarahane saiatat rokȣatse Ariȣatironon. Sose ronȣaiats, raiatarakȣe ne Iesos raotiokȣake.

58 Pilatne ȣarete, ȣahoneken Iesos raoieronta, oksaok ȣahoteȣentetase.

59 Eh kati nahaȣenne ȣahaiena ne Sose nʼoieronta, nok neh nakȣa kaniatariio ȣathaȣaȣenhekte.

60 Nok eh ȣahata tsi nonȣe nakȣa raonha nihotsonhionnihne, oststenrake rorarakonne; nok kanenhioȣanen ȣahanontekte nok sahatenti.

61 Nok ȣaritere oni ne skaiatat ȣari, akȣa teiotokenton tsi iokaronte nonȣe nikenistskȣarakȣe.

62 Tsi ȣahorhenne iotenniserohestakȣenke tsi niekȣatakȣas ne ȣentanoronsere. Pilatne ȣahontkennisa ne ratitsihenstoȣanens oni ne Pharisian.

63 Nok ȣahonniron: Saianer! tsiakȣeiaras tsinahoten ratonhakȣe ne sekon sironnhe kehiken tsiaonkȣetokenha: Raȣen asen nenȣata enteȣakenheion enskatonnhete.

64 Asatennhahne katitakanenraientake tsi raiatat, tsiniiore nasen nenȣata; onȣa kehiken asonthenne enthonne ne raotiokȣa nok iaonsahatihaȣe ne raoieronta, tanon asakotirori nonkȣeokon ahonniron Shotonnheton. Onen senha neh Kanikonrhatoȣanen enȣaton tsiniiot ne tiotierenton.

65 Tontahenron ne Pilat: tsionkȣetaien ne ratinonne, tsi kati nitiseȣanonȣes eh naseȣaier tsi seȣakȣatako.

66 Eh kati ȣahonnete nok ȣahatikȣatako, ȣasakotiteron oni nenhontennikonraren.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan