Leviticus 10 - OhiatonhseratokéntiTsi Nihiáwens Nahiontewenhnónhti Ne Rawenni꞉io Raoʼianerénseras 1 Ne Aaron sakohiohokónhas, né꞉ne Nadab tánon ne Abihu, snihiatátʼtshons ianíhawe watsironthákwa ónhtak, wísks niwaswénhthakes wanétaronh ne kanatsákons, tánon wanétha ó꞉ni ne ionhtsienkwaronniathákwa, tánon Roiá꞉ner wahón꞉hion. Ók kí꞉ken ótsire iáh né teiotokénti, tsioríhwa ne Roiá꞉ner tsi iáh né tehotenhnáhon né naníhiere. 2 Thontaiawénstsi ne Roiá꞉ner ótsire tahathénieʼte, tánon kwáh wahakotsiatátʼtsahaʼthe tsi watʼníheie thóh rahohénton ne Roiá꞉ner. 3 Ethòne ne Mahís wahawénhase ne Aaron, “Né kí꞉ken rotharákwenhne ne Roiá꞉ner ne sahénron, ‘Ratikwékon nón꞉ka enhiontsiótenhse ónenk tsi enhatikwéniensʼthe natiathatokentítshera; kwáh enkhenésthen naʼtiatanerakwáhtshera tsi nòkwah nakonkwetaʼshón꞉a.’” Ók ne Aaron thontahakónthaʼkwe satʼthihothatónhni. 4 Ne Mahís iashakó꞉nonhke ne Mishael tánon ne Elzaphan, né sakohiohokónhas ne Uzziel, né꞉ne Aaron rononhwáha, tánon washawénhase, “Kenh nonthásene tánon iashenhí꞉saf ne sewarasehokónhas rahotiʼierónhtas éhren sheniháwit ne tsi iotokénti watóhseroʼthe tánon thóh iasheʼní꞉ien ástste tsi watená꞉thaien.” 5 Káti tá꞉ne tánon rahonatʼtserónhniaʼkwahke wanhiʼiéna ne ronenhéion rahotiʼierónhtas tánon ástste ne tsi watenáthaien nianhí꞉haʼwe, kwáh kíʼ tsi nishakoró꞉ri ne Mahís. 6 Ethòne ne Mahís washakawénhase Aaron tánon ne shaʼkohiohokónhas Eleazar tánon ne Ithamar, “Tó꞉sa ne iáh thaʼhisehwatkhorothíʼen tó꞉ka ó꞉ni nahisehwaʼraʼtsiónko ne sehwatʼtserónhnia nahisheʼwénestʼte nahisewatʼtsiónhnionhke. Tó꞉ka thóh nensehwá꞉iere, kwáh kíʼ enshewénheʼie, tánon ne Roiá꞉ner kwáh kanakeraserakwékon tsi enshaʼkonákwahse. Ók ratikwékon ne roná꞉tsiakes Nisraerʼró꞉nons enwáton né nahontsiónhnion tsi nòkwah kíʼ kén kenhéiat tsioríhwa tsi ótsire thóh naká꞉sa ne tsi Roiá꞉ner thotʼtsiratheniéton. 7 Tó꞉sa ónenk hionshaʼsewahiáken ne tsi tsionhthawehiathákwa natóhsera ashé꞉ken iótʼtheron ensewénheʼie, tsioríhwa tsi sewahiathatokentíhon tsi entsisewaienáron ne Roiá꞉ner.” Káti thóh nahatí꞉iere tsi kíʼ nashakoró꞉ri ne Mahís. Tsi Nihotiʼhianerenseró꞉tens Ne Ratitsihénsthaʼtsis 8 Ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Aaron, 9 “I꞉se tánon ne sanekenteronhtsheraʼsónhas tó꞉sa entisewatáwehiaʼte natohsehrákon tsi nónhwe nikíteron nónen sewanikirá꞉shon ne onenharataʼsehontserákeri tó꞉ka ó꞉ni nonentákeri, tó꞉ka thóh nensewáiere, kwáh kíʼ ensewénheʼie. Né kí꞉ken ne kaianerénsera ónenk tsi ensehwakwéniensʼthe tsi nienhsewatwatsiríne. 10 Ónenk tsi ensewaienterésthaʼkwe tsi natetsiatʼthíhen tsi nahó꞉ten ne Rawenni꞉io rahówenk tánon né thikáhionk íken, tsi naʼtetsiatthíhen ne iáh tehiotkwéniens tánon ne iotkwéniens. 11 Tánon sateriwaiénhni nasherihónhnien nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonhke akwékon ne kaianerénsehras tsi nishakothatíhon ne Roiá꞉ner ne ronónha tsi nitsawénon rahonháke ne Mahís.” 12 Ne Mahís waʼshakawénhase ne Aaron tánon ne tenihiáse iateshonathaʼténron sakohiohokónhas, né꞉ne Eleazar tánon ne Ithamar, “Iasehwáhaf nonátsias ne tkaiéston nètho iotekhwathaténron ne ronhwáwi ne Roiá꞉ner, né sewatenatarónhniat ne iáh thaʼtekaiéstons ne watʼthenkwátha tánon thóh sewaná꞉tharat ákta ne ietsienharáhkwahke, tsioríhwa kí꞉ken tkaiesthánions kwáh íken tsi iotokénti. 13 Ónenk tsi thóh nónhwe nenhsewáke tsi nónhwe nihiotokénti íken; nètho né꞉ne í꞉se sáhwenhk tánon ne seiohokónhas tsi nitkháa ne ká꞉khwa ne Roiá꞉ner ronhwáwi. Thóh kíʼ ní꞉ioht ne Roiá꞉ner tsi rakeríhonte. 14 Ók níse tánon ne sawá꞉tsires enwáton naisewáke notskwèna tánon nonáken osína né꞉ne iewatkáwen tsi katokénston nathatawítshera tánon ne katokénston ronhwakariatʼthénhni ne Roiá꞉ner ne ratitsihénsthatsis rahotirihwáke. Enwáton ne ásehke kaknónhwe ne kwáh tsiotkwéniens íken. Kí꞉ken tkaʼiesthánions i꞉se ieshá꞉wi tánon ne seiohokónhas né꞉ne tsi nikáien níse shá꞉wenk tsi nitsawénon ne iewatʼkáwen tsi skaríhwa íken nonhkweshón꞉as Nisraerʼró꞉nonhke. 15 Ónenk tsi thóh nenhkaháwike enthatíhaʼwe nonàken oshí꞉na tánon notskwèna nónen ne iorèsen ienhóntkaʼwe ne ká꞉khwa akénhake tsi entʼthónhion ne Roiá꞉ner. Kíʼ nahoténsons í꞉se sáwenk tánon ne seiohokónhas ne tsi nénhwe, kwáh kíʼ tsi nihorihwíson ne Roiá꞉ner.” 16 Ne Mahís waharihwanónhton tsi nòkwah ne kaiatákeras né꞉ne karihwanerahákʼtsera aorihwáke tánon waharihwáronhke ónenk watʼtsaháton. Né wakarihónhni washakonákwahse ne Eleazar tánon ne Ithamar, tánon waharihwanón꞉hton, 17 “Onhnihiotséren tsi iáh thóh nónhwe thaʼtesewatskáhons tsi nónhwe nihiotokénti íken ne karihwáneren aorihwáke tsi iewatkáwen? Kwáh íken tsi iotokénti íken, tánon ne Roiá꞉ner í꞉se theʼtsisewáwi né nahón꞉ton né꞉ren ahonsakahawíthonhke naʼkorihwanerahaʼkʼtsheras ne ienákere kanakeraserákon. 18 Tsi iáh tetkahiónhton nonekwénhsa ne tsi iotokénti natohserákon, thóh nónhwe nihiowenhkénʼen nathahiʼsewatsʼkáhonke ne watéskonhte, tsi kíʼ niwakatʼró꞉ri.” 19 Ne Aaron watharihwasehráko, “Tó꞉ka shí꞉ken ahonkékonh ne karihwanerahákʼtshera aorihwake ne iewakʼkawen nón꞉wa wenhniserá꞉tekwe, ahó꞉rihwanonhwehon onhtèken ne Roiá꞉ner? Nonhkweshón꞉as iahóntkaʼwe ne rahotirihwanerahákʼtshera aorihwáke nónhwa wenhniseráte rahohénton ne Roiá꞉ner, tánon tahatíhaʼwe ne watéskonhtes, ók shé꞉kon kíʼ kí꞉ken tehiotenonhhiánitons tsi nonhtiatháwen nakonháke.” 20 Nónen ne Mahís sahothónteʼne kí꞉ken, wahawerientí꞉io kíʼ. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society