Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lamentations 2 - Ohiatonhseratokénti


Ne Roiá꞉ner Rahrewáton Ne Jerusalem

1 Ne rahonahkwatserákon ne Roiá꞉ner rohrorókston ne Zion ne tetiókaras. Ne karonhiakhéka ahoiatanerakwátsera neh watakaraténiate nakahetkénton. Ne wenniserátekwe tsi nihonakwehén:ne, akwékon ne Rahononsatokénti wahatewénthete.

2 Kwáh iáh kanèka ne kenténron tsi ní꞉ioht tsi wahariwentʼthóseron tsi kanataiénton ne Roiá꞉ner thòhnon ne Judah. Waharishiónko ne wahenrótaʼkwe neh kanikonráhrakwe nohóntsia. Wahsakothéhate tsi kanakeraserakéron tánon ne rathikorásons.

3 Thóh rahonhakwatserákon wahtarhéniaʼte nahosasténsera ne Israerʼró꞉non; Wahateriwhaiésahte nasonkwasniénonke sahónʼnewe ne teiakwatátshons. Tashonkwatiathónti tsi ní꞉ioht nótsire, kwáh akwékon wahariwéntho.

4 Tashonkwatakwaríshiaʼse ne rahoiénkwire tsi ní꞉ioht ne tahiakwatatʼtiónseke; Kanenrakwékon wasakowéntho tsi niháti neh ionkhinikonróriskwe ó꞉ni hiontionwenskwaníhakwe. Kén:en Jerusalem wahakwátʼthoke ne rahonakwátsera tsi nihiotékah.

5 Tsi ní꞉ioht ne tehiakwatátʼtions, ne Roiá꞉ner wahariwéntʼtho ne Israel; Wahariwenthóseron ne watenhenrótaʼkwe ó꞉ni tsi kanonthiʼhiotseráherhe. Iáh tsehiótokʼte ne kanikonrakʼséntsera tasakáwen nonkwesónha ne Judah.

6 Wahtaritánion nononsatokentíke tsi nónwe nisakwasennaʼientákwaʼkwe; Wahátʼthonte ne awentatokentísons ó꞉ni neh tsiatakátons. Ronontí꞉io ó꞉ni ne ratsihénstatsi ahkénhake wahóntʼtoke ne rahonhakwátsera.

7 Ne Roiá꞉ner wahakénron neh rahówenk ientsenharákwa ó꞉ni ahéren wárehte ne Rahononsatoʼkentíke; Wahsakoríhon ne tehontátswens nahathirísi noshontasónhas. Wahthotihénrete natesenniétsera tsi nónwe nihiakwaterénnaienskwe ne sihionkwatʼtsennónni.

8 Ne Roiá꞉ner kwáh thonikonrakontákwen nètho tewasontóthon ne Zion ó꞉nenk tsi enkarieniénton; Wahathenienténnion né kwáh oriwí꞉io ahrónni tsi kwáh enkariwénthonke. Ne kanikatóthonkwe óni tsi tewashonthótonkwes ó꞉nen akwékon hioreniénseron.

9 Naʼtenhenrashónhas ne tiothiʼiatháten tsi hiostókote, ne thekarenwaniónkwes kénk níwas thehiotsákons. Ne Ronnontí꞉io tánon ne rathisennowánens ó꞉nen ronahnakerákwen. Ne kaianerénsera iáh ó꞉nen thesonwatirihonniénni, tánon ne iehatiriwákens iáh othénen tesesakorihothasénnis ne Roiá꞉ner.

10 Ne rotistenhokónhas ne Jerusalem owéntsiake rathítskote kwáh thatehonátote, Rohnakénrare ne rathinontsí:nes tánon káiare ronatʼtseronniáton. Ne nitiotihiónsas owentsiake né nón iatehionatʼtiátʼton.

11 Wakʼkharanónwas tsi naʼtekasénthos; nahkwathónnhes kwáh ne íken tsi iokarárens. Kwáh tewakenákwaras tsi niwakenikonrákʼsens ne tsi natehionenraríhon nakihtiókwa. Rahtiksahokónhas tánon nowiráhas kanatakónsons rothinikonrátons.

12 Ronthonkárias ó꞉ni rothiniatátʼtens, shakothinisténhas sakotihiathísas; Kanatakónsons rahthiʼiatakérons tsi shíken ní꞉ioht nahotikarewáton, Kwáh skenénha shakothinisténhas konthinenktsákes ronnihéions.

13 O Jerusalem, tekanóron Jerusalem, onʼnahóten akíron? Onʼní꞉ioht tsi akonnikonranírate? Iáh àrok wenton nónkak éhʼtho nióre tsi teiakoronʼiakénhen. Ne sakaronniátsera kwá iáh othénen tekáneren tsi ní꞉ioht ne kaniatarakeʼkówa; kwáh iáh othénen tehióien nahiorahratseraiéntake.

14 Ne sonkwetaʼsónhas ne iehathiriwákens kwáh nek khók iesaróriskwe nohnówens; Ne rahonateriwahnothátsera wehsanikonráhten neh tsi iáh teshotásion ne sariwaneraháktsera. Wesónnien nasanonthónnionwe iáh tateiotonwentióʼon nahonsasahtatréwaʼte.

15 Nonkwesónha ne kanátakon rontohétstas thiiesakenrónni tsi iesatkáthos. Thehonahnonkarénron tánon ratisterístha tsi nihioriwentáʼons ne Jerusalem; “Ne nah kí꞉ken ne ionatanerákwat? Ne nah kén kíʼ ne tsi nihionhóntsa ne hionatanerákwak?”

16 Kwáh rathikwékon ne iesáswens thiʼiesaiéron óni tsi iesatkáthos kwáh iesáswens. Wahonterítieste tánon thiʼiesaiéron, “Ionkwariwénthon! Ne kí꞉ken nónwa wenniseráte ne ionkwaráhrekwe!”

17 Ónen ne Roiá꞉ner thóh naháiere tsi nihoterónkwen; Kwáh iáh kanèka ne kenténron tsi ní꞉ioht tsi wasonkwasénni, tsi nihthotʼróri ne wahónnise tsi náhe. Tasakáwen neh hionkíʼshons natesenniétsera, tasakáwen natʼtsenónniat tsi wahonkhisénni.

18 O Jerusalem, seríhon ne sasontasónhas iahonwanáton ne Roiá꞉ner! Ne rahoneriánes iatekonsénthos rahonháke ne Roiá꞉ner, O nahosónta ne Jerusalem. Seríhon ne sakaséris tahontnawénte tsi ní꞉ioht ne kahonhatáties tsi niwasontésons óni tsi niwenníseres; Ne tesatatwisenhéiat tsi natesahsénthos óni tsi nisanikonráksens!

19 Kwáh ahsontakwékon tasakʼketskwásek neh iatsenáton ne Roiá꞉ner; Kwáh seriasakwékon tsi tienéken nataniténron tsi nokwáti ne seienokónha— Ratiksaokónha ahthonkariákon rohthiriótha neh kwáh tsi níkon tekahiósaiens neh kanáthakons!

20 Skenhénʼion, O Saiá꞉ner! Onnihiotiéren tsi thóh ní꞉ioht tsi takwarewátha? Ne tionatʼthonwísen ne ionékon ne rahothiʼieróntas ne iakothiʼienokónha ne ronwathinorónkwakwe! Rathitsihénstatsis tánon ne iehathiriwákens kwáh ononsatokentíken non nihonwanaséhtha!

21 Nithontihiónsas óni ne rothitsténhas kwáh satèhiot tsi tekaiatotáron rhonenhéion ne kanatakésons, Nithotihiónsas ó꞉ni ne konʼnónkwe, neh tehontátswens ahsarekówa ronásthon tsi ronwanaséthon. Wasehiawéntho kwáh iáh kanèka nataniténron ne wenniserátekwe tsi nisanakwénhenʼne.

22 Wasehonráron ne iónkswens nahathinenrínekenwe nahionkterónkwen neh akonháke, Tánon kwáh iáh ónka tahónton nahiontèko neh thóh wenniseráte tsi nisanakwénhen. Wasakonásethe neh kehioʼokónha, tsi nikáien ne kheiehiáron óni khenorónkwaʼkwe.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan