Joshua 24 - OhiatonhseratokéntiJoshua Wahshá꞉kotahti Nonhkweshón꞉ʼas Ne Shechem Nónhwe 1 Joshua kahnenhrahkwekon wahshá꞉kohiatahrorohke ne Israerró꞉nonhke ne꞉ne Shechem nónhwe. Hiashá꞉kononhke ne thotiions, ne ohénton iehonʼnetons, ne rathiriwenhtas, tánon ne ronahterihontons ne Israerʼró꞉nonhke, tánon rahohénton ne Rawenni꞉io wahthathitahne. 2 Ne Joshua kwáh rahthikwekon nonhkweshón꞉ʼa washá꞉kahwenhase, “Ken ki nahó꞉ten ne Roiá꞉ner, ne Rawenni꞉io ne Israerʼró꞉nonhke, rohien nahenron: ‘Wahonniseh tsi nahe tkenʼne ne ietʼtsisotʼthonkonkenʼen ihseh nahkaniatarahti ne Euphrates rahthinahkerehkwe tánon né꞉ne óia niiohokonhas rahthisennaienskwe. Ne shá꞉hiata ne kahsotʼtsera né꞉ne Terah, né roiénha ne Abraham tánon ne Nahor. 3 Ethòne Abraham iahihiatenhawe, né꞉ne tsi sewasót꞉kenʼen, né tsi tsiohontsaien iseh nakaniatarati ne Euphrates tánon wahihentenhse watʼtronhontsihiake ne Canaan. Wé꞉so wahiwatsironhnien. Isaac wahihionkweton, 4 ók ne Isaac Jacob né wahihionkweton tánon ne Esau. Ne Esau né thahihion ne tsi ionhniaronhnions kanakeraserakeronhs ne Edom nónhwe nahó꞉wenhkonhweke, ók ne tsi sewasot꞉kenʼen Jacob tánon ne sakohiohokonhas Egypt nenhʼne niahónhne. 5 Onakenke Mahís iahihiateniethe tánon Aaron, tánon wá꞉tsien ne kowá꞉nen tahonhnikonhraren ne Egypt nónhwe. Ók ki níse thonthakwahiatinekenhwe; 6 Thonthakhehiatinekenhwe ne ietʼtsisót꞉thonkonhkenʼen ne Egypt nónhwe, tánon ne Egyptró꞉nons wahonwatisere otsionhkwa wahonsthe tánon ne koshá꞉tens ró꞉tisehnonhtie. Ók nó꞉nen ne ietsisót꞉thonkonhkenʼen iahonhnewe ne Red Sea 7 akonhake iató꞉tihenrenthe nakehiathakena, tánon thakakarasthe tsi natehóntere ne ró꞉nonha tánon ne Egyptró꞉nons tánon wakheskothe. Sewaterienthare tsi niktierase ne Egypt. “‘Karíhwes iahontsiatʼthenke sewenhteronhthakwe. 8 Ethòne thóh nónhwe niakwahiatenhawe rahó꞉nonhontsakes ne Amorʼró꞉nons, né꞉ne nàkon nòkwah ratinakeré꞉kwe ne Jordan. Wesehwateriio, ók thakwahion natesenhnietshera tsi wahéʼtsisenhni. Wesehwatienawasthe ne rahó꞉nonhontsa, tánon wakhehiathonthe tsi niahisewe. 9 Ethòne ne ronhnonhtí꞉io ne Moab nónhwe, né꞉ne Balak né roiénha ne Zippor, thá꞉tsisehwatsiathonti. Iahó꞉terihwanieten ne rotó꞉kenhse Balaam né꞉ne roiénha ne Beor tánon wahó꞉rihwanonhthonse natsisehwarewathe. 10 Ók iáh né tehirihwawi ne Balaam ná꞉tsisewarewathon, sot ki watsisehwahiathateristhe, tánon thóh né ki ní꞉ioht tsi sakwahiakenthe tsi nòkwah ne Balak. 11 Wathisehwaniatarí꞉hiake ne Jordan tánon iahisehwawe ne Jericho. Ne ronhnónhkwe ne Jericho nónhwe wesehwateriio, kwáh ki tsi ní꞉hothiieren ne Amorʼró꞉nons, ó꞉ni ne Perizró꞉nons, ne Canaanites, ne Hitró꞉nons, ne Girgashró꞉nons, ne Hivró꞉nons, tánon ne Jebusites. Ók ki thatsion natesenhnietshera naietʼtsisenhionhko. 12 Tsi niahisehwe, watekhehionniaritkon né nahónton nakhehiatinekenwe thí꞉ken tehotinonhtí꞉iotserake Amorʼró꞉nons. Tánon iáh ki i꞉se tesewashaststensera ó꞉ni ne sewateriiosthakwa thóh tehiotiieren. 13 Thakwahion nohontsa ne iáh nonhwénhton thènen thóh tesewahiotenhen ó꞉ni ne kanató꞉wanens ne iáh nonhwénhton i꞉se tesewatenatonhni. Tánon ónenh é꞉tho nónhwe nisehwanakere sehwanenharakons né꞉ne iáh i꞉se tesewahietʼthon, tánon ne iakeniewátha karonhthasonhas iáh i꞉se tesewaronhthaietʼthon.’ 14 “Káti ó꞉nen,” Joshua ionsahathasonteren, “tskwenienstat ne Roiá꞉ner tánon orihwiiohonwe ó꞉ni iorihwahtó꞉kenhak tsi tsiotens. Isehʼhiashá꞉ti ne kahiatonnishón꞉ʼas nètho sahsotʼtserahokonkenʼens rathisennaienskwe ne Mesopotamia ó꞉ni ne Egypt nónhwe, tánon rahonhatsiwa ne Roiá꞉ner tsiohtens. 15 Tó꞉ka iáh thóh teshá꞉nikonróh꞉ten nahtsiotense, iateshá꞉rihwaientas nón꞉wa wenhniserá꞉te ónhka enshé꞉hiotenhse, ne kahiá꞉tonhnisonhas ne shá꞉sotʼtserahokonkenʼen rathisennahienskwe ne Mesopotamia tó꞉ka ó꞉ni ne rahothihiatonnis ne Amorʼró꞉nons, tsi róh꞉nonha rahononhontsake nón꞉wa non nishé꞉nahkere. Ók ki ní꞉i tánon nakwahtsire, Roiá꞉ner ki enshá꞉kwahiotenhse.” 16 Nonhkweshón꞉ʼa wahthathiriwasehrahko, “Kwáh iáh nonhwénhton tsiashá꞉kwatewenhthete ne Roiá꞉ner ne thikaniiosehrathe ahshá꞉kwahiotenhse! 17 Ne Roiá꞉ner onhkwa Ní꞉io tesahkohiatenha ne iehtinihokonkenʼen ó꞉ni nonhkwatiakes tsi iáh thetionkinaskonni ne Egypt nónhwe, tánon wetewakʼkahtho ne iorihwanerahkwat tsi naháiere né nónhwe. Wahshón꞉kwahiatanonhstate kwáh tsit nonhwésons niahitewe tsi wathitewatohesthanion tsi rahthinahkerehnions nahkorensons. 18 Tsi wetewahwe ne ken nónhwe nihiohontsaien, ne Roiá꞉ner rathikwekon washá꞉kohiatinekenwe ne Amorʼró꞉nons né kenhnonwe nihathinahkerehkwe. Kwáh kahti ó꞉ni enshá꞉kwahiotense ne Roiá꞉ner; rahonʼa seh nonhkwa Ní꞉io í꞉ken.” 19 Joshua wahshá꞉kawenhase nonhkweshón꞉ʼa, “Ók tó꞉ka nón꞉wa iáh tahisehwakweni nahtsisehwahiotense ne Roiá꞉ner. Kwahseh RaʼNiiosehrató꞉kenti tánon kwáh iáh tahonshá꞉hianikonrense ne sarihwanerahaktseras. Iáh tashá꞉kotenikonriioste ne ronhwasons, 20 tánon tó꞉ka entsiatewenhthete ne thikaniioserate ahonshá꞉tsotense, kwáh enhiatʼkonten tánon enhiarewahte. Kwáh enhiatonte, iawerohatien tsi nithoriwaierikwe ne shón꞉hake tsi nitsawénon.” 21 Nonhkweshón꞉ʼa wahonwenhase ne Joshua, “Iáh! Kwáh enshá꞉kwahiotense ne Roiá꞉ner.” 22 Joshua wahshá꞉korohri, “Isek khók thisehwathaterihwanirahtis né nahorihoten tsi wesehwataterahkwahse nahtsisehwahiotense ne Roiá꞉ner.” “Hen,” wahonniron, “iih iakwahtateriwahnirahtse.” 23 “Kwáh káti éhren sehwahawit ti ken thí꞉kaniioserathe sehwahien,” kwáh wahshá꞉kohtótʼthakwen, “tánon kwáh iohriwahniront tsi sehwarihwató꞉kenhak rahonháke ne Roiá꞉ner, ne Sakowenní꞉io ne Israerʼró꞉nonhke.” 24 Ethòne nonhkweshón꞉ʼa wahonwenhase ne Joshua, “Enshá꞉kwahiotense ne Roiá꞉ner onhkwa Ní꞉io. Enhiakwathewenhnarahkwe ne rahoriwahtatʼtseras.” 25 Káti ne sahʼhennisera ne Joshua wahontianerensehronni nonhkweshón꞉ʼa, tánon eʼtho nónhwe ne Shechem thá꞉shakawenh ne kaianerensehrahs nahathisehre. 26 Ne Joshua wahahiatonhnion ki ken karihwatatʼtseras kahiatonhsehrakons ne raoianerenseras ne Rawenni꞉io. Ethòne kanenhiowanen wát꞉rahkwe tánon karonhtó꞉kon ne okaratsi wahanenhioten thóh raononsató꞉kentike ne Roiá꞉ner. 27 Washá꞉kawenhase nonhkweshón꞉ʼas, “Né ki ken onénhia nonhwarihwaniratʼtsera. Akwé꞉kon ionthonthehon nowenhnasonhas nètho Roiá꞉ner tsi nisonhkwatharani. Káti né enkarihwanirahthe tsi nòkwah níse, né꞉ne tó꞉sa ahisehwanikonhrahthe tsi nòkwah ne Sewaní꞉io.” 28 Ethòne ne Joshua shá꞉sakorekwahthe nonhkweshón꞉ʼas, tánon ratikwékon thóh nónhwe nionhsahonne tsi nónhwe thó꞉nonhontsaientons. Joshua Tánon Ne Eleazar Wá꞉niheie 29 Sonhtó꞉hesthe, ne Roiá꞉ner rahonhátsera Joshua né roiénha ne Nun warenheie énska tewenhniáwe tánon oieri satehahosehrihiakon. 30 Rahón꞉ʼa rahonhontsake nónhwe nahonwahiathata né꞉ne Timnath Serah nónhwe né꞉ne tsi iononhtharonhnions ne Ephraim otó꞉reke nòkwah ne tsi Ionónhte ne Gaash. 31 Tsi nahe rónhnheʼkwe ne Joshua, nonhkweshón꞉ʼas ne Israerʼró꞉nonhke nónhwe ronwahiotensehakwe ne Roiá꞉ner, tánon ne shá꞉renheie nek kik saka iahonthasonhtenren tsi nikaríwes nètho sakotihentenhse ró꞉nonhnhekwe né ró꞉nonha ronatkhaton orihwaʼkwékon ne Roiá꞉ner tsi nihohiotenhʼen ne Israel ahoriwake. 32 Ne rahó꞉ieronhtha ne Sose, né nonhkweshón꞉ʼa tethó꞉tiha ne Egypt nónhwe, Shechem né nónhwe nihonwahiathaten, né꞉ne ken nihiohonsa ne Jacob ró꞉ninon ne Hamor roiénha, né roní꞉kenʼen ne Shechem, né꞉ne énska tewenhniáwe nikawisthake kawistharaken rokarhiakon. Ki ken ohontsa né꞉ne Sose rahowatsires rotiienahon. 33 Ne Eleazar ne roiénha ne Aaron shá꞉renheie Gibeah né nónhwe iehonwahiathaten, ne tsi kanathaien ne tsi iononhtharonhnions ne Ephraim nónhwe né꞉ne roiénha ne Phinehas. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society