Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremiah 48 - Ohiatonhseratokénti


Nahotkarionhniátshera Ne Moab

1 Kén kíʼ nahó꞉ten ne Roiá꞉ner Roshastsʼtenseroʼwáhnen ne ne sakoʼNí꞉io ne Israerʼró꞉nons warénhase ne Moab: “Tesehnonhiánik nonhkweshón꞉as ne Nebo nónhwe— ne raothináta kariwénhkton! Ne Kiriathaim konhwahiénenh, ne hiotenhenrahníronhkwe tenahnahtánenhʼne ehtàke wáhtion, tánon nahonkwetaʼshón꞉a wahonwahnahtéhaʼthe;

2 ne raorenshaʼrónhtshera ne Moab iohthónhon. Ne tehontátʼtsions wahatiʼiéna ne Heshbon tánon wahontenikonhrónhni nahonwahnháthonʼte nonhkweshón꞉a ne Moab nónhwe. Ne tsi kanátaʼien ne Madmen enkonhwáskwehke; ne ronhterí꞉ios thóht tsienhónʼne.

3 Nonhkweshón꞉a ne Horonaim nónhwe wahthoʼtihénrehte, ‘Kanikonhrakʼséntshera! Tánon kowáhnenh ne kariwahiesáhtshera!’

4 “Ne Moab konhwahthónton; sehwathaʼhónshaʼtat ne ratiksahókonh tehonsénhtʼthos.

5 Shathónte tsi natehonsénhtʼthos tsi niahonenonhátie ne Luhith, tehonséntʼthos tsi nihotinikonhrahronhiáken tsi nathontahoʼnenonhátie ne Horonaim.

6 ‘Óksa, shewahtèko!’ rónhton. ‘Teshewahráhtat tsi ní꞉ioht ne iahonwenhtsiatʼtenháka tewahóntes!’

7 “Moab, ne sehniahésenhne ne shaʼshastsʼténshera ó꞉ni ne shaʼkwahséhtshera, ók kíʼ nónhwa ienhieshaʼhiaténhaʼwe nahieshaʼnhóton; Ne shaʼní꞉io Chemosh, skátke ne rahonkwetaʼshón꞉a ne rotikháres ó꞉ni tsi niháti ne ronwahiótenʼse, kwáh enhonwahnaʼnakeráhkwahte tsi nónhwe nahínonh nióre tsohontsiaʼiénhton.

8 Iáh ne skaʼnáta tahonshaʼkaniákenʼne; tetsáron norónhwahkon ó꞉ni ne kahenthakwénrahre kwáh enkarihwénhtʼthonʼke. Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wahkatáti.

9 “Sehwahnenhniótʼthas ne Moab; kwáh iostó꞉re tsi enkonhwáhthonʼte. Tánon iáh shé꞉kon nónhka éhtho tahonshaʼhieterónhthaʼke.” (

10 Rontʼréwat tsi niháti ne ronahterahʼhiathá꞉kwen nahotiʼhióten ne kahioténsehra ne Roiá꞉ner teshaʼkówi, tsi thóh nònhne ne raonahsharehkó꞉wa nashaʼkothinékʼkwahthe!)


Ne Kanahtoʼwáhnenhs Ne Moab Karihwahthónton

11 Ne kwáh ohénton takakahrahtáʼtsie ne Moab kwáh skénnenhk tiʼ kènʼne. Kwáh né teskonhwahierónhtara tsi ní꞉ioht notsítsa nahontʼnhekísah. Iáh tetkonhwáhwehron nahontetʼtsetaʼténi, tánon ónenh wenhséhrahkon ó꞉ni kanhekí꞉io.

12 “Ók kíʼ iostó꞉reh ienkáhewe,” ráton ne Roiá꞉ner, “nónenh ienkhehiaténieʼthe ne rahtiʼritstónhnis nahontaʼkonhwáhwehron nahotshétahkon. Kwáh akwékonh enthonwéhron, ethóhʼne tenhatitʼtsetárihthe.

13 Ethóhʼne ne Moabró꞉nons enkonhwahtéhaʼse ne raoʼtiní꞉io Chemosh, kwáh tsi ní꞉ioht ne Israerʼró꞉nons tsi konhwahtéhenʼse ne Bethel, ne owistahnóron tsonónhskwahron owírah kahiatónhni né konhwahniahésenhne.

14 Ne sehwaskenrahkéte ne Moab nónhwe, nonhtiéren tsi sehwáhton sehwahnikonhratʼtsáni, ne rotiʼnikonhratʼtsáni ronterí꞉ios tsi wahterí꞉io nónhwe natehontohétstha?

15 Ne Moab tánon nahonahtowáhnenhs kariwahthónton; ne kwáh tsiahonkwetí꞉iosʼkwe nithotiʼhiónsas ronwahnahwénhtʼthon. Í꞉i ne Wahkenonhtí꞉io, ne Watiá꞉ner Waʼkeshastsʼtenserowáhnenh, tánon wahkatá꞉ti.

16 Nahotʼkaronhniátshera ne Moab ónenh ákta íwes tánon nahoronhiakénsehra tehiokahtátie.

17 “Ietʼtsihiatʼtiónnions né꞉tho onkweshónhas, í꞉se nathasewanákeres, tsi sewakwé꞉kon sewaterièn꞉tare tsi kashenhnowá꞉nen. Sewèn꞉ron, ‘Naoshatsténhsera teiotsá꞉kon; naoiatanerakwátseras ó꞉ni naoshatsténhsera iáh othé꞉nen tésken.’

18 Tasástsʼnenht tsi nisatʼsenhnahkarahtá꞉ton, tánon okenráhke shá꞉tien, í꞉se ne tiónkwe ne Dibon nónhwe nisewahnáhkere, tsi niháti ne ronhwahtiʼriwahthónton ne Moabró꞉nons tenhatʼthó꞉kwahte kíʼ ó꞉ni nònhne ne Dibon, róhriwénhtʼton ne tekatstenró꞉thaʼkwe ne tekahnahthá꞉nènhne.

19 Ne tiónkwe ne Aroer sehwahnáhkere ohwahák꞉tha tesehwáthan nahisehwateróhroʼke. Tehotihenréhtha shaʼkotiriwahnonhtónnis tsi nihiákonh hiakotekwenhátie ne Moab nonhtáhien onhnonhtahiáwenhne?

20 ‘Moab konhwahsénhnion,’ tsi tenhatiʼriwahsehráhko, ‘tesehwahséntʼthos; kwáh konhwahtéhaton. Sehwahrihówahnat aktóntsie ne Arnon Kaniataʼrahtátsie nètho Moab tsi konhwahriwahtónton!’

21 “Kariwenhthá꞉tshera í꞉io ne tsi kanahtowáhnenhs ne tsi tiotonhontsatónnion: ne Holon, Jahzah, Mephaath,

22 Ó꞉ni ne Dibon, Nebo, Beth Diblathaim,

23 Kiriathaim, Bethgamul, Bethmeon,

24 Kerioth, ó꞉ni ne Bozrah. Kariwenhtátshera iéhio kwáh akwékon ne tsi kanatowáhnenhs ne Moab, ahinónhson nióre ó꞉ni nakʼtaʼtsiesónhas.

25 Nahoshastsʼténsera ne Moab iahontókʼten. Waʼtkonhwanahkarhóskareh, tánon watkonhwahnénhtʼtsaʼke, ráton ne Roiá꞉ner.


Ne Moab Kwáh Ehtàke Enkonhiónhni

26 “Snekáʼtast, tsioríwa tsi wahatatʼkowánasʼthe tsi nòkwah ne Roiá꞉ner; ne káti ne Moab kwáh thóh enhatesehréhson tsi nónhwe nihotstíkonh, tánon rahónʼa ó꞉ni nonhkweshón꞉a tenhonwahiéron.

27 Moab, sehʼhiáranh tsi ní꞉ioht tsi thisehhierónhʼon ne Israerʼró꞉nons? Ehniseʼierahséhaʼkwe tsi shí꞉ken ní꞉ioht ne rahtinénhskwas ahonwahtiʼiénenhke.

28 “Í꞉se ne tiónkwe ne Moab nónhwe nisehwahnákereh, sewahiáken ne sewahnahthá꞉konhs! Wáhs tánon tsitsonitstenrhiákon hionshaʼsehwanáhkerat! Thóh nasewáhier tsi ní꞉ioht notsiténha tsi konhtʼtsinakónhnis tsi ionitstenrhiákon.

29 Hionkwahriwahronhken tsi nihhanà꞉ie ne Moab, akwah ionerahkwah tsi ranà꞉ie, ó꞉ni akwah ók thihatatkowà꞉nenh, ne ó꞉ni ne raonaiéhtshera, ne ó꞉ni ne raonakhwénhtshera, ók ne raonowénta iahná ehthaiá꞉wenʼne.

30 Wahkaterénhthaʼre tsi nihohianerenseráksen, ráton ne Roiá꞉ner; thikénʼa tsi tehotaterénhsahron, ne raohioténsehra onówenh í꞉ken.

31 Ó꞉ni ne káti tsi kwáh onhkwetaʼkwékonh ne Moabró꞉nons tsi tenhkhehiasénhthoʼse; ó꞉ni nonhkweshón꞉a ne Kir Heres nónhwe.

32 Tiónkwe ne Sibmah nónhwe iókwas ne sewahetaʼshon꞉a nonénhare, sénha i꞉se wéso tsi tenkwahséntʼthoʼse tsi ní꞉ioht tsi tekhehiaséntʼthoʼse ne Jazer. Tsi tehionahré꞉nion nahonenhrahsónhas ne sewahnenharahsón꞉a iaʼtehiohiaiákon ne Iawenhéion Kaniatarahkheʼkówa tánon ièhio tsi nióre ne Jazer. Ók kíʼ nónhwa nakennhaʼkhéka sewahiasónhas ó꞉ni ne sewanenharahsónhas karihwahtónton.

33 Natonnhará꞉tshera ó꞉ni naʼtsennonhniátshera éhren kahawíton ne kwáh tsahontsarénhsen ne Moab. Wahtkátaʼne tsi nitsioʼnékoʼthe ne tsi tehionhiaritákwah notsítsa; iáh ónhka tetsahonkwéhtaien nahonsahienhekónhni notsítsa tánon ne tahiakohénrehthe tsi nihiakotʼtsennónhni.

34 “Nonhkweshón꞉a ne Heshbon ó꞉ni ne Elealeh wahthothihénrehte, tánon tsi tehonséntʼthos iahatiʼwenhnahnihárahne tsi nióre ne Jahazʼne; nonhkweshón꞉a wahakokthóntehʼne nònhne ne Zoar nónhwe, tánon ó꞉ni iahakokthóntehne ne Horonaim nónhwe ó꞉ni ne Eglath Shelishiyah. Shé꞉kon ó꞉ni ne tsi kahionhátahse ne Nimrim iostatʼténʼen.

35 Kwáh tenkhétaste nonkweshón꞉as ne Moab nón꞉we tsi sakonateskóntha ne kontitshénens tsi nón꞉we nihionterenhnaientákwah tánon tsi sakotiʼtátis ne karihwihiosehokónhas ne raotiʼní꞉ios, I꞉i ne Watiá꞉ner, wakatáti.

36 “Káti hionkerhiashaʼnonhwáktha ne Moab ó꞉ni nonhkweshón꞉a ne Kir Heres nónhwe, tsi ní꞉ioht nónhkak iakoterénhnote ne iehionthónries ohoróhtha ne ionhthaʼtsiatatahástha karénhna, tsoríwa kwáh tsi nahoténsons roʼtí꞉ien tsi iekáha.

37 Kwáh ratiʼkwékon rohnahtaʼtenónhkaron ó꞉ni rohnatʼkonsthonrhiákon tsi rohnatʼtsiónnion. Wahontatreʼniánion ne rontsanáhkes tánon káiare wahontserónhniaʼte.

38 Tehionsentʼthóhsehron tánon kanikonhraksénhtshera enkariónhnionʼke ne tsi rotiʼnonhsóhtons ne Moabró꞉nons ó꞉ni kwáh tsi níkonh tekanahtokénhaton. Asèken tewakríhton ne Moab tsi ní꞉ioht ne kátʼtse ne iáh ónhka tahtehiakothonwenhtsióni.

39 Moab tehiotʼthó꞉kwen! Tehiohenráhtha! Moab konwahtéhathon. Ioriwahieshá꞉hon, tánon rahtiʼkwékonh ne áktaʼtieshónhas ratinahkeréhnion nonhkweshón꞉ha thiʼkonhwahiéron. Í꞉i, ne Watiá꞉ner, wakatáti.”


Iáh Tahkaniékenʼne Ne Moab

40 Ne Roiá꞉ner kwáh roʼrahrátston ne onhkweshón꞉a kwáh tenkonhwahthá꞉senhte ne Moab tsi ní꞉ioht ne ákweks tehiotenonhonstsaʼkaráhkwen,

41 Nahonahtowáhnenhs ó꞉ni ne tekenhstenrotáhkwen ne tekanahtaʼnákʼtons enhathiʼiéna. Ne thóh enwenhniseráhteke ne Moab ahonkwetaʼshón꞉a ne ronterí꞉ios thóh nenhotiʼterónhsehke tsi ní꞉ioht ne iónkwe ioronhiáken tsi iowirahientáhsehre.

42 Ne Moab iáh ó꞉nenh tahonshaʼhiotsiokwahiéntahke tsoríhwa tsi onhtatkówahnahte tsi nòkwah ne Roiá꞉ner.

43 Katerónhtshera, ne ó꞉ni ne oʼnéhshon, tánon ne wahteristahkérons iakórahre nonhkweshón꞉a ne Moab. Ne Roiá꞉ner rothaʼtíhon.

44 Ónhka enhateniénten nahatékwahse ne kateronhkwáhtshera kwáh kíʼ oshón꞉wahkon ienhahiátenne, tánon nónhka tentʼthaʼrátʼten tenthaʼhiákenʼne ne oshón꞉wahkon kwáh tsi tewahnikáhrhare enhoiéna, tsoríhwa ne Roiá꞉ner tsi rokwahtáhkwen ne kawistáheks ne ne Moab ahotkaronhniátshera.

45 Ne iáh othé꞉nen tehatiriwástha rotinatenhá꞉wis wahonteʼnién꞉ten nahititsénri nahontaiákone ne Heshbon nón꞉we. Ne ne Ronnonhtí꞉io Sihon thoʼniarotarónhne, ok teiotonhkwáhkwen. Ó꞉tsire iotsahátons ne tsi karistathátse oni ne tiotenónhtates ne ronteriioseranónwes ónkwes ne Moab nón꞉we nihatinákeres.

46 Sèhtenr nonhkweshón꞉a ne Moab nónhwe! Ne nonhkweshón꞉a tsi nikonhwahsénhnaiensʼkwe ne Chemosh konhwahtónton, tánon ne ahonekenteronhtsherashón꞉as ó꞉ni ne ahohiathasehtsherashón꞉as iehonwahtiʼhiaténha nahonwahtiʼnhóton.

47 Ók tsi nienwahtennisehríheʼwe ne Roiá꞉ner kwáh shé꞉kon enshakwaʼtshésten ne Moab. Kwáh oriwahkwékon kí꞉ken tsi nahó꞉ten ne Roiá꞉ner ráwenh tsi nenhiohiátawenh ne Moab.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan