Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Isaiah 49 - Ohiatonhseratokénti


Né Ranhá꞉tshera Tsi Nihohiothenseró꞉ten

1 Takwatahónsatat, Ó kawenótons, sewatahónsatat, í꞉se ne tsiónkwes naʼinónsons nió꞉re tisewenhterón꞉tons! Né Roiá꞉ner ratiaʼtarákwen nohénton sakennákerate, shé꞉kon akenisténha tsi iewirarákwah shiʼtiáti wahatiataráko.

2 Né warón꞉niaʼte ne tsitʼsaká꞉ronhte tsi ní꞉ioht ne iosarothíʼie, thóh tsi iotasátare ne ratshaná꞉ke wahatsatásehte; wahakónhnien ne teiostarát꞉the kaiénkwiʼre, thóh tsi watethahástha ne kaiénkwiʼre wahatsatásehte.

3 Wahakénhase, “Israel, í꞉se nakenhátser isesarí꞉wa; nonkweshónhas tenhionkenonwetrá꞉ton.”

4 Ók wakí꞉ron, “Tsi watioténʼén wakathaʼteronhiakénton, Wakatieshá꞉ton naʼkeshatsʼténhsera né iáh othènon tekarihwástha tánon iáh thènen teioríhonte; eʼthohʼsàne orihwiʼiohónwe naʼkerihwashón꞉has tsi Roiá꞉ner nón꞉we nikáien, tánon tsi nahiontiéritʼtse Rawenní꞉ioke né nón꞉we nikáien.”

5 Tánon ó꞉nen ne Roiá꞉ner rá꞉ton, ónhka iontsatónhni ne tsi watewiʼrahrákwa ne raonhá꞉tsera aká꞉ton, tsi tahontahiʼiaténhawe ne Jacob rahonhá꞉ke, tánon nètho Israerʼró꞉nons nontiérenk rahonhá꞉ke niaʼhonsahónhne, aséken tekerénhsaron raohénton ne Roiá꞉ner, tánon né꞉ne Rawenni꞉io naʼkeshatsʼténhsera wahá꞉ton—

6 rá꞉tons, “Shó꞉tsi iáh tehióst꞉te né nakarihóten ní꞉se akenhá꞉tsera ashá꞉ton né nahonshaʼsehkétsko ne raoʼtsiókwah ne Jacob tánon nahonshaʼsehkwahtákwahse ne iateonathaténhron ne Israerʼronónke; entkónhion ne kaswatʼthétshera rononháke ne ronhnonhontsakeró꞉nons, né naʼtienawaséhtshera ahónton iakanihaʼrá꞉ne ne tsi iehiotonhontiokʼtani:hon.”

7 Né aoríhwa rá꞉ton ne Roiá꞉ner, né꞉ne sehsakoniaʼkénton NʼIsraerʼró꞉nons tánon né énska ne Roiatatoʼkénti í꞉ken, né꞉ne rahonháhak né kwáh í꞉ken tsi ronwahthaʼkwaswénhon, ronwashónhon ne ronhnonhontsaʼkeró꞉nons, ronwatenaskonhniá꞉ton ne ratiʼkoráhsons, “Né Rontinontí꞉ios nenhonwá꞉ken tánon kwáh kí thenhatítaʼne, né ronaterihóntons, ó꞉ni kwáh enhatiʼiatakerónhtaʼne tsenhatiʼkonsótane nonhontsáke, né enkarihónhni ne Roiá꞉ner, rahónha ne roriwatóken, Rahonháhak khók ne Roiatatokénti í꞉ken NʼIsraerʼronónke, né꞉ne rahónha iahiaʼtarákwen.”


Né Zion Akohiohʼokónha Tsi Thentonwatiʼiaténhawe Tsi Nón꞉we Nihotinón꞉shote

8 Né aoríhwa rá꞉ton ne Roiá꞉ner: Nó꞉nen shesaianerásthen tekonrihwaserakwéni, né tewenhniseráteʼkwe ne kaiatakeʼnhá꞉tshera konsnié꞉non; koniatienawáhstonʼne tánon tkonhiawíhon tsi ní꞉ioht naʼterihwaseronhniátshera nonkweʼtakwékon akorihwáke, né naʼkarihwakwathákwenhke nonhóntsa, takaiakhónhionke ne iahontsaiesáhon tionhontsaʼshónhas;

9 sakawenhníhaʼkwe ne ratinó꞉ton, “Tasewahiáken,” né tsi nítsion ne tetsiókaras nón꞉we sewénhteron, “Sewathaté꞉nest.” Kwáh enhonwatinón꞉te tsi niʼiohá꞉hes, akwékon nentʼthón꞉nete ne éhʼnekens ionhniaʼrónhnions kwáh thóh nón꞉we naʼthenhontskahónsehke;

10 kwáh iáh tahontonkárhiake khés nahotiniatákʼthen, iáh ne iowerataríhen khés ne kará꞉kwah thaʼtahiakowisenhéiate, asèken tsi nikáien né tesahkoró꞉ton kwáh né ensakohéntenhse, tánon ákta tsi kaionhatáties nonèkanos nón꞉we nenhsakohénthenhse.

11 Tánon kwáh né iatentʼkaraténiaʼte ne tsi wakatenontarónhnions nowahashónhas iahónton, tánon ne akáwenk iohahowánens kwáh kí enkaharatátonʼke.

12 Satʼkátho, kwáh ahiʼnonkówa nón꞉we nentónhne, tánon satʼkátho, né kí꞉ken nothoré꞉ke tánon tsi iatewatʼtsénthos, tánon né tsi nikáien thóh nentʼthón꞉ne tsi tiohontsáien ne Syene.

13 Tesehwarí꞉wak natonnarátshera, Ó karonhiakésons, tánon satonnáren, Ó ohóntsa; thontasótkaf, Ó tsi ionontarón꞉nions, tesewarí꞉wak! Asèken ne Roiá꞉ner wasakonikonraníraʼte ne rahonkwetashón꞉has, tánon kwáh ensakótenhre tsi nikáien ne rotironhiákens.

14 Ók Zion wakénron, “Né Roiá꞉ner rakatewentéton, natiá꞉ner ratiaʼtanikonrénhʼen.”

15 Ahkakwé꞉ni kén ne iónkwe ahiakohiaʼtanikónren ne iakostarónt꞉tha ieksá꞉a, khés ne iáh tawénesʼte nahontahiotenonwát꞉then nahiakoténhre ne ieksá꞉a né kwáh ahónha tsi watewiraʼrá꞉kwah nitsakawénon? Iekaníhare kí꞉ken ahónton nahiotinikónren, kwáh kí ní꞉i iáh takonhiatanikónren.

16 Satʼkátho, konsénhnare né katshánakon; né shaʼshontahshón꞉ʼahs ieiokonthá꞉kwen tsi akʼkhénton ká꞉ien.

17 Né tseʼsatenhenronniénhnis tsi nihatiʼiatastó꞉re tesakotiʼiataskénhnies ne teiesathenhenraʼriténhnis, tánon tsi nihá꞉ti ne ieshaʼtsesaténhnis éhʼren shonnhétha ne shonháke.

18 Satarakétsko tesatʼkarateníhon tánon satkátho; ratikwé꞉kon ronanitsiokwahró꞉ron, shonháke tahón꞉ne. Tsi niʼioriwí꞉io tsi nikónnhe, rá꞉ton ne Roiá꞉ner, kwáh ratikwé꞉kon ensehiátste tsi ní꞉ioht natʼnió꞉ta, tánon ní꞉se enseráseste tsi ní꞉ioht ne ioniá꞉kon.

19 Oriwiʼiohónwe ne satsesátons tánon ne iáh othènon teskarihwásthas ne tsi tsíteron tánon ne shonhóntsa ne iahontsaiesáhon— oriwí꞉io ó꞉nenh kí shó꞉tsi thentisewá꞉rake ne tsi sewaná꞉kere, tánon tsi nihá꞉ti né iesahetkenténhni ahiʼnonkó꞉wa ienhonhnésheʼke.

20 Né ratiksaʼokónhas ne ronahnakerá꞉ton ne shiʼsatʼtiónhnionkwe kwáh kí ensí꞉ron tsi nenhsathón꞉teke: “Né tsi kíteron shó꞉tsi titkanenhráhere nakerihwá꞉ke; takenatʼtasehrónhnien tsi nón꞉we nakiterón꞉take.”

21 Eʼthó꞉ne ensí꞉ron ne seriá꞉ne, “Ónhka rakenakeratsʼténhni kí꞉ken ratiksaʼokónhas? Wakatʼtiónhnionkwe tánon iah thaʼhónton nahonsonkewiʼraiéntaʼne, wahonkanakerákwahte tánon wahonkatékwahte— ká꞉ti ónhka ronwenhnehiáron kí ratiksaokónhas? Iaʼtesewatsiatístonkwe— kaʼkáti nón꞉we nithonénon kí꞉ken ratiksaʼokónhas?”

22 Né kíʼ aoríhwa rá꞉ton ne Roiá꞉ner Rawenni꞉io: Kwáh iostó꞉re enkheianentsakétsʼkwase ne ronhnonhontsakeró꞉nons, tánon entkétsko naʼkatenienténtshera nonkwé꞉ne; tánon kwáh enthonwatiʼhiaténhawe ne sewanekenteronhtsheraʼshónhas enhonwanakí꞉taronh, tánon ne sehiohonkónhas tsionathonwísen ratiʼnenhsá꞉ke nenhʼnéʼe enkontitskwáhratse.

23 Rontinontí꞉ios kwáh né thensakotísnieʼne ne kanísera enhónton, tánon né iotinonhtí꞉ios né thenkóntsniene né kanisténhsera enkónton. Onhwenhtsáke nienhontserá꞉te tsi thenhontʼtsakéte ne sewahénton, tánon eniesasitakànonte tsi enhonkenrarónhko ne sasitàke. Ethó꞉ne ensateriéntarane tsi I꞉i ne Watiá꞉ner í꞉ken; tsi niʼiákon ne ionkerá꞉re kwáh kí iah tahonwanatéhate.

24 Ahónton kén nahonwariotákwah ne roshatsʼtenhserowánen, khés nahonsahionthatenhotónko tsi nisakonhó꞉ton ne ranatakáriaks?

25 Ók ne kí aoríhwa rá꞉ton ne Roiá꞉ner: Iekaníhare ne sakonhó꞉ton ne roshatsʼtenhserowánen tsi ienhiontatsaténhaʼwe, tánon ne raorió꞉ta ne ranatakáriaks tsi entiontatewenhní꞉ione; asèken enhiʼiatʼkónthen tsi niʼiákon eniesatʼkónthen, tánon kwáh ensehkhenónstate ne sehioʼokónhas.

26 Kwáh I꞉i enkhehiónhnien ne teieshonnaríkʼkhons né꞉ne ahónhneke né kwáh roʼnónha raotiwá꞉ronhne, tánon kwáh kí né enhotiʼnonwaráthonʼte ne roʼnónha raoʼtinekwénhsa tsi shí꞉ken ní꞉ioht nonenhará꞉keri. Eʼthó꞉ne onhkweʼtakwékon enhiakotó꞉kenhse tsi I꞉i ne Watiá꞉ner í꞉ken né꞉ne shiaʼiatákwen, tánon né꞉ne shiaʼiathotaríshions, né꞉ne Roshatsʼtenhserowaʼnenhkówa né Énska í꞉ken ne Jacob.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan