Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Isaiah 40 - Ohiatonhseratokénti


Ne Rawenni꞉io Rahonkwetaʼshón꞉has Tsi Wahonwatiʼnikonrahní꞉rate

1 Sheʼnikonranírat, Ó senikonranírat nakonkwetaʼshón꞉has, ratónhnions ne Saní꞉io.

2 Kariwaié꞉rik tsi sewathá꞉ras ne Jerusalem, tánon iasewanáton tsi iahotókʼten tsi ioterihiókwe, nétho tsi nikonwarewáthon tsi kakarhiákon, nètho tsi ioienáhon ne Roiá꞉ner ratsanàke tehiónaʼne akwékon naoʼrihwanerahák꞉tsheras.

3 Nowénhna tonʼtahiohénrete: “Thóh nahonwetsiaʼthénhake tsi sewahahaʼserónhnien ne Roiá꞉ner, sewatakwahríhsi thóh nahonwentsiaʼthénhake né iohahowánen né raorihwàke nón꞉kwah Ní꞉io.

4 Akwé꞉kon tsi níkon ionrakwánion tsi enkaná꞉nonke, tánon akwé꞉kon ne tsi iononténion tánon tsi ionhniaʼrónhnion ehʼtàke enwáton; ne iáh teiotonhontsaʼkwahríshion kwáh kí enkatakwahríshionʼke, tánon ne iohahaʼkarenré꞉nion enkatakwahríhshionʼke.

5 Eʼthó꞉ne ne raoʼiatanerakwáhtshera ne Roiá꞉ner enkarihotáshionʼke, tánon onkwetaʼkwékon tsi skát꞉ne enhiontkátho, asèken ne tsi rasakáronʼte ne Roiá꞉ner rotatíhon.”

6 Nowénhna watón꞉nions, “Tesahénret!” Tánon wakí꞉ron, “Onhnahó꞉ten aoriwàke tsi takaséntho?” Onkwetaʼkwékon seh óhonte nahatiʼiatótens, iáh sénha tatehatiwiʼshatsʼte tsi ní꞉ioht tsi iotsítsionte ne kahentàke.

7 Nóhonte wastátʼthens, notsítsa watashó꞉kwas, nó꞉nenh ne rahonhnísera ne Roiá꞉ner thóh enwatón꞉rie; oriwiʼiohónwe nonkweʼshónhas tsi óhonte nahatiʼiató꞉tens.

8 Nó꞉honte wastátʼthens, notsítsa watashó꞉kwas; ók ne raowénhna nónkwah Ní꞉io kwáh enkatàke tsi nénhwe enkénhaʼke.

9 Iasenontáraʼn ne tiotenón꞉thate, Ó Zion, sathontéhon ne karihwí꞉ios; né satewenhnakétskwat ne kashatsténhsera, Ó Jerusalem, sathontéhon ne kariwí꞉ios, serihówanat, tó꞉sa sateronhníhak; seró꞉ri ne tsi kanatowánens ne Judah, “Ne sahʼNí꞉io tsi tá꞉re!”

10 Satʼkátho, ne Roiá꞉ner Rawenni꞉io tsi tá꞉re nikweʼkonhátie ne kashatsʼténhsera, tánon ne ranenhtsàkes né thoniaró꞉taron; né raoiatateríhtshera nikweʼkonhátie, tánon ne kakarhiátsera raohénton í꞉we.

11 Kwáh ensakónonʼte ne raotsiókwas tsi ní꞉ioht ne teotinakarontónha sakónonʼne; kwáh ensakoiataʼróhroʼke ne teotinakarontónhas owiraʼsónhas tsi ensakokitároʼke, tánon ensakohiaʼthenhawíson thóh ranáskwahkon, tánon kwáh skén꞉nonk tsi enhahéntenhse ne teiotinakarontónha kanisténsera.

12 Rahónha roteniénhten ne kaniaʼtarakhekówa thóh ratsaná꞉kon tánon wahaierónhnitsʼte ne tsi karonhiáʼte tsi wathaʼtirónhten, wahatiénawasʼte nokénra ne tsi ionwenhtsáte tsi wahakontseríharen, tánon wahakontseríharen ne tsi ionhnontaʼrónhnions tánon ne tsi ionhniaʼrónhnions kwáh satahiótsʼteke?

13 Rahónha rohnikonraientáton ne raonikónra ne Roiá꞉ner, khés né꞉ne rotienhaiénhni rorihonnién꞉ni?

14 Ónhka sakotenikonríhsakon ne tahonwarihwathé꞉ten, tánon nahonwarihónhnien ne tsi ioháte ne kaiáneren? Ónhka ronhwarihonhniénhni natʼtokhátshera, tánon ronwanatónhni tsi nihiohahó꞉ten ne kanikonhraientátshera?

15 Iekaníhare niaʼkahontsakeró꞉nons tóh niʼiehiaʼtóten tsi ní꞉ioht ne kastárens nonhtát꞉ne, tánon thóh nitonwátiʼte tsi ní꞉ioht nokénra ne iekontseʼrihará꞉kwahke; satkátho, thóh ní꞉ioht tsi tehá꞉kwah ne tsi kawenó꞉tons tsi ní꞉ioht nokénra.

16 Né Lebanon kwáh iáh tsatekaiéri nahontakáiesʼte ne kénhie, iáh ó꞉ni tsatekaiéri tsi níhkon ionáskwahiens naʼiakoteskónten.

17 Akahontsaʼkwékon kwáh iáh othènon tesakahónhnis ne raohénton; thóh ní꞉ioht tsi tesakokánere tsi ní꞉ioht ne iáh othènon tehatirihwáhstha tánon iáh othènon satèkena tsi nihatiʼiató꞉ten.

18 Ónhka ká꞉ti tahontatsiaʼteniénhtenste ne Rawenni꞉io, khés onhnahiotón꞉hake tsi tashé꞉ron ne rahónha?

19 Né kahiatónhni? Né꞉ne rorenhnáhon nahakaratáko né rónhnis, tánon ne otsínekwar rawistón꞉nis né tehananétahʼas nowistanóron, tánon né rárasʼtánions ne kawistarákens oronkwáhsas.

20 Nathatawítshera aiakónhniaʼte né iontaterakwénhnis orihkó꞉wa óienhte —né nó꞉iente iáh tewatiésen naiótken— ehʼthó꞉ne enhonwaiatísaʼke ne rorenhnáhon ahakaratáko né nenhahiatonhniseró꞉ten né iáh taʼkarénienhne.

21 Iáh kén tesateriéntaraʼkwe? Iáh kén tesariwarónhken? Iáh kén teʼiesaró꞉ri ne kwáh tsi tiotásaʼwe? Iáh kén tesanikonraientáhon ne kwáh sahontenonʼkónhni ne tsi ionhontsàte?

22 Kwáh séh rahónha ne thóh rénskote ne tsi tehiotwenón꞉ni ne tsi ionwenhtsàte, tánon né thóh ienákere ne teshontiérens ne tsistáraʼre; rahónha ne tehatakwahríhtha ne tsi karonhiáte tsi ní꞉ioht ne ioharénhton, tánon tehatakwahríhtha tsi ní꞉ioht natóhsehra ne thóh ahieterónhtake;

23 rahónha tesakohiaténtha ne rontiʼnontí꞉ios ne iáh othènon tahatiʼrihwakwéni, tánon ne sakahónhnis ne ratiʼkorá꞉sons ne tsi ionwenhtsáte tsi ní꞉ioht ne iáh othènon thahatiʼrihwásthaʼke.

24 Kénk níkon tsi ratiʼiéntʼthos, kénk nikonhátie ne kánen tsi ronáties, iáh kwáh arèkok thehioteronhtáhon ne kontistawínahke ne tsi ionwenhtsáte konhnète, nó꞉nen ensakotonhniseraʼiénte, tánon onstaʼthen, tánon ne tsi tehioweratàse iakáhaʼwe tsi ní꞉ioht ne kaʼwá꞉he.

25 Ónhka ká꞉ti né kénʼen kwáh ní꞉se taskwáhron ní꞉i, ónhka né sahtahontahiontsiát꞉teke akénhake? rá꞉ton ne rahonháha khók né roʼiatatokentíʼonwe í꞉ken.

26 Satarakétsko éhʼneken niaʼsatiérat tánon satkátho: Ónhka kí꞉ken rosahánion? Rahón꞉ha enthaʼiákenhwe notsistokwahsónhas tánon thensakohiatónhnion, ienshakonatónhnion ratiʼkwé꞉kon tsi niotisenhnoténshons; tsioríhwa tsi nateiotenonianíton roshatstenhserowánen í꞉ken, roshatstenhserowanenhkówa, iáh nénska tehiotón꞉on.

27 Nontiéren tsi sá꞉ton, Ó Jacob, tánon tsi sathá꞉tis, Ó Israel, “Né tsi wakʼkhatátie iothaʼhahaséhton rahonhàke né Roiá꞉ner, tánon nakerihwakwahrihshióntshera kwáh iáh othènon karíhwa tehahonhniáton nakeʼNí꞉io”?

28 Iáh kén tesateriéntaraʼkwe? Iáh kén tesarihwarónh꞉ken? Né Roiá꞉ner tsi nénhwe enkénhake tsi Rawenni꞉io í꞉ken, Rahónha Roshaʼáhnion kwáh tsitʼtsehiotonhóntsiókʼte. Iáh thehatesasthenserót꞉tha khés ne tahawisénheʼie, né raoʼnikonraientátshera iáh thaʼónton nawésakon.

29 Shakoshatsʼtenhseráwis ne tehiaʼkowisehéion, tánon shaʼkosatsʼtenhseráwis ne iáh othènon teiéstha.

30 Iekaníhaʼre ne kén nithonʼtihiónsas enhontesatstenhserók꞉ten tánon tehatiwisénheʼie, tánon ne kén niksakohiónsas kwáh enhatiʼiatiénenhne tsi niʼiakotónhriokʼte;

31 ók tsi niʼiákon ne ronhwá꞉rahre ne Roiá꞉ner kwáh kí á꞉se ensewáton ne raoʼtisatsténhsera, kwáh kí tenhhatiʼnerahhontʼtsiónhtaʼne tsi ní꞉ioht nakweksʼkówas, kwáh kí tenhhonrátaʼte tánon iáh kí thaʼtaatiwisénheʼie, kwáh kí thenhontekháʼhakwe tánon iáh kí tahontesatsʼtenhserót꞉ten.

Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.

The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).

All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.

Canadian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan