Hosea 1 - Ohiatonhseratokénti1 Ne raowenhnaó꞉kons ne Roiá꞉ner tsi waohiató꞉renhne ne Hosea ne roʼní꞉ha né꞉ne Beeri, né꞉ne shionateniseraténionskwe ne Ronhtinontí꞉ioskwe Uzziah, Jotham, Ahaz, tánon ne Hezekiah ne Judah nón꞉we, tánon ne shiothenhniseraténionskwe ne Ronnontí꞉iokwe Jeroboam né꞉ne ronikénhen ne Joash ne Israerró꞉nonhke nón꞉we. Ne Raowá꞉tsires Hosea 2 Nó꞉nen ne Roiá꞉ner shontonhtsérenhte wahatá꞉ti rahonhà꞉ke ne Hosea, ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Hosea, “Wás, ne sathateniatʼthen ne wathenawaiesátha tánon ne sawiraientháseron ne kontenakwahiesátha, asè꞉ken ne tsi ionhontsá꞉te ne ioterihwathéntion ne kowá꞉nen kanakwahieshá꞉tshera ne tsi ronwatewentéton ne Roiá꞉ner.” 3 Sók kí ne Hosea thóh waré꞉the tánon ne wahatateniát꞉then ne Gomer konwáiast né꞉ne sakoiénha ne Diblaim, tánon onhtháwa naiowiraiéntane tánon ki roskenrakéte wahowiraiéntane. 4 Tánon ne Roiá꞉ner wahawénhase, “Jezreel tienáhtont; asè꞉ken iáh takarihwé꞉sonhke kwáh enkheré꞉wate nonkweshón꞉as ne Jehu nón꞉we né꞉ne Jezreel raonekwénhsa entkarihón꞉ni, tánon kwáh ientsiástsi ne raotinakeráhsera nonkweshón꞉as Nisraeró꞉nonke. 5 Ne thóh entewenhniserá꞉teke kwáh thentsake ne raonahénhna nʼIsraerʼró꞉nons ne thóh ahonráhkwakon ne Jezreel.” 6 Ne Gomer shé꞉kon ó꞉ia saiowiraiéntane iekshá꞉a nón꞉wa. Ethò꞉ne ne Roiá꞉ner wahawénhase, “Lo-ruhamah shenátont, asè꞉ken iáh kí ó꞉nen shé꞉kon tahonshaketenhre nonkweshón꞉as Israerró꞉nonhke khés nahonshakhenikonrénhse. 7 Nok ki enwatsientake ne kenténhron rononhà꞉ke nonkweshón꞉as ne Judah, tánon kwáh í꞉i ne Watiá꞉ner raotiní꞉io tsi enkenónstate; ók iáh ne thakáts꞉te nahénna, khés nasareʼkó꞉wa, khés nateriiósera, khés ne kosathénsa, khés ne rotishá꞉tens.” 8 Nó꞉nen ne Gomer sahostarontáko nahkoiénʼa, sók á꞉re saiowirahiéntahʼne rakshá꞉a nón꞉wa ne sahiowiraiéntahʼne. 9 Ethò꞉ne ne Roiá꞉ner wahawénhase ne Hosea, “Lo-ammi, tienáthont, asè꞉ken sewakwekon iáh í꞉i tewakonkwéta tèken tánon iáh í꞉i ne sewaní꞉io tèken.” Nisraeró꞉nonhke Tsi Enskarihwá꞉seronhnike 10 Ethó꞉saʼne tsi nenhonatiohkowá꞉nenke nonkweshón꞉as Nisraeró꞉nonke kwáh tsi ní꞉ioht tsi tekanesaronhkotáron ne kaniatarakeʼkowáhne, né꞉ne iáh thahónton nahionshé꞉ʼte khés ó꞉ni naiekontserihárenh; tánon thóh nón꞉we nihonwanén꞉ni, “Sewakwekon iáh í꞉i tewakonkweʼtashón꞉as tèken,” kwáh kí enhonwanénhase, “Ne sakoiohokón꞉as ne ronnheónwe Rawenni꞉io.” 11 Nonkweshón꞉a ne Judah ó꞉ni nonkweshón꞉as ne Israerró꞉nonhke skátne tsi enhonwatiiaʼtaró꞉roke, tánon kwáh saiá꞉ta enhonwaiatará꞉ko nonónhtsi ahaton; tánon enhontié꞉nawatste nonhóntsa, asè꞉ken enwenhniserowá꞉nenhke enkénhake ne Jezreel raorihwá꞉ke. |
Matthew, Mark, Luke, and John were translated by Sosé Onasakenrat and published by the Montreal auxiliary of the British and Foreign Bible Society in 1880. The text of these books is in the public domain.
The text of the following books is copyright © Kanien’kehá:ka Aotióhkwa Tehatiwennaténie’s Kahiatonhseratokénhti (Mohawk Bible Translation Team): 2 Corinthians (2001), Jonah (2002), Ruth (2005), Daniel (2005), Esther (2006), and Proverbs (2007).
All other text is copyright © Harvey Satewas Gabriel, 2023.
Canadian Bible Society